K incidentu došlo v druhé polovině zápasu mezi Vietnamem a Malajsií do 22 let na stadionu Rajamangala včera (11. prosince) odpoledne. Když vietnamský tým do 22 let provedl tři střídání, záběry v televizi omylem zobrazovaly malajský tým a malajsijskou vlajku.

Vážná chyba: Organizační výbor SEA Games omylem použil vlajku a název vietnamského týmu do 22 let místo Malajsie (Screenshot).
Na letošních hrách SEA Games se produkční tým hostitelské země Thajska mnohokrát dopustil podobných chyb a znovu a znovu zaměnil vlajky různých zemí.
Zaprvé, v úvodu k ženskému fotbalu byla thajská vlajka omylem zobrazena jako vietnamská vlajka a indonéská vlajka jako laoská. Dále se v úvodu k basketbalu 3x3 vyskytla řada chyb, kdy několik zemí bylo zobrazeno s filipínskou vlajkou a jiné s thajskou vlajkou.
Pak se během zahajovacího ceremoniálu 9. prosince stala závažná chyba: obrazovka zobrazovala hostitelskou zemi her SEA v roce 1997, ale zobrazená vlajka byla vlajka Singapuru.
Až do včerejška se vyskytla další chyba: vlajka a název vietnamského týmu do 22 let byly omylem zobrazeny jako vlajka a název malajsijského týmu do 22 let, jak bylo zmíněno výše.
Televizní diváci byli touto závažnou chybou organizačního výboru her SEA šokováni. Je důležité vědět, že živé vysílání zajišťuje hostitelský organizační výbor; televizní stanice v jiných zemích, včetně Vietnamu, jej pouze retransmisí převysílají a vysílají ve svých vlastních zemích.
Zdroj: https://dantri.com.vn/the-thao/ban-to-chuc-sea-games-lai-sai-sot-nghiem-trong-nham-co-viet-nam-20251212003738160.htm






Komentář (0)