TPO - V posledních letech mnoho mladých lidí často chodí o půlnoci nebo brzy ráno uctívat a obětovat vonné tyčinky v chrámu Tay Ho, aby přivítali příznivý čas a zároveň se vyhnuli davům.
V 23:30, 14. dne 7. lunárního měsíce, bylo u vchodu do chrámu Tay Ho spatřeno mnoho mladých lidí, jak se modlí a zapalují vonné tyčinky a hledají klid během festivalu synovské zbožnosti Vu Lan. |
Mladí lidé si často kupují obětiny, které pak umisťují před chrám. |
Počet mladých lidí, kteří se hrnuli do chrámu Tay Ho, aby se modlili, se od půlnoci 15. července postupně zvyšoval. |
Patnáctý den 7. lunárního měsíce je považován za jeden z nejdůležitějších svátků a shoduje se s festivalem Vu Lan, dnem projevování synovské zbožnosti. |
Mladí lidé si tyto dary kupují v obchodech přímo u vchodu do chrámu Tay Ho, ceny se pohybují od 150 000 do 500 000 VND. |
Protože je chrám Tay Ho v těchto hodinách zavřený, obětiny se umisťují před chrámovou branou. Prodejci si půjčují židle, na které se obětiny umisťují, zatímco obětují vonné tyčinky. |
Mnoho mladých lidí stálo a s úctou se klanělo před chrámovou branou. |
Hoang Anh Duc (Ba Dinh, Hanoj ) a jeho přátelé se obávali davů a vybrali si k účasti na obřadu časné ranní hodiny 15. dne 7. lunárního měsíce. Anh Duc řekl: „Dnes večer je sobota a zítra máme volno, takže se celá skupina rozhodla přijít sem brzy ráno a pomodlit se, abychom se davům vyhnuli.“ |
Mladí lidé sem přicházejí s nadějí v úspěch ve svém podnikání, a co je důležitější, v mír a štěstí pro své rodiny a v požehnání a blahobyt pro své rodiče a předky během festivalu Vu Lan, který je časem projevování synovské zbožnosti. |
Pan Khuat Duc Hung a jeho přítel cestovali z Nam Tu Liem, aby se brzy ráno 15. dne lunárního měsíce pomodlili: „Lidé často říkají: ‚Chodit do chrámů po celý rok není tak dobré jako modlit se 15. dne 7. lunárního měsíce,‘ proto jsme se rozhodli přijít sem brzy ráno, částečně proto, abychom se vyhnuli davům, a částečně proto, abychom měli více času modlit se za dobré věci, které se stane našim blízkým.“ |
Paní Nguyen Thi Bao Tram (která prodává nápoje u brány chrámu Tay Ho) řekla: „Většina návštěvníků v této době jsou mladí lidé; starší lidé obvykle navštěvují více během dne. Mladí lidé obvykle navštěvují pouze v noci 1. nebo 15. lunárního měsíce a za úsvitu je návštěvníků méně, jako je tentokrát, ale letos se 15. shoduje s festivalem Vu Lan, takže přichází mnoho lidí.“ |
Zdroj: https://tienphong.vn/gioi-tre-ha-noi-ru-nhau-den-phu-tay-ho-vai-vong-rang-sang-ram-thang-7-post1664660.tpo






Komentář (0)