
Pokud „Milovaná matka“ vyjadřuje lásku a nekonečnou vděčnost dítěte k jeho matce a připomíná těm, kteří svou matku stále mají, aby nezapomínali na péči, péči a projevování synovské úcty ke svým rodičům, pak je „Hanoj na změně ročních období“ srdečným hlasem člověka, který miluje Hanoj a vypůjčuje si krásné vzpomínky z minulosti, aby vyjádřil svou silnou lásku k zemi tisícileté kultury, elegance a neustálého brilantního rozvoje.
Hudebníčka Nhuan Phu shrnula důvod, proč se rozhodla vydat dva hudební videoklipy se dvěma různými tématy současně, slovem „osud“. Pro ni je každá skladba jako „nápadové dítě“ s vlastním příběhem, osudem a poselstvím, které vyjadřuje umělcovy emoce, pocity a soucit se životem.
Píseň „Hanoj v noci sezónních událostí“ složil Nhuan Phu z básně básníka Hong Thanh Quanga, který se kdysi svěřil, že „vyrostl v ulicích Hanoje, venkovských i snových“. Na základě emocionální harmonie a lásky k této romantické básni vdechl hudebník Nhuan Phu dílu život a vytvořil lyrické, dojemné a hluboké melodie.

Píseň byla napsána hudebnicí v hlubokém, jednoduchém a emotivním stylu, ale zajímavé je, že kromě respektování neporušeného ducha a obsahu díla při skládání hudby hudebnice odvážně zahrnula i rapovou sekci s nádechem života a současné hudby, čímž vytvořila překvapivý a nový vrchol.
Je pozoruhodné, že píseň si „vybral“ hudebník Nhuan Phu pro svého blízkého přítele, diva Tung Duonga. Začátkem července 2025 zpěvák také zahrál Nhuan Phuův videoklip „Vietnam - The Rising Era“, čímž se zapojil do hudebního proudu oslavujícího lásku k vlasti.
Když Tung Duong hovořil o písni „Hanoj za měnící se noci“, uvedl, že je to jedna z krásných písní o Hanoji, která do hudby jasně vnáší barvu „Pho Phai“.

Videoklip je jako zpomalený film, který vrací milovníky hudby do Hanoje starých let, se vzpomínkami, které už dávno vybledly v životě. V průběhu videa lze vidět známé obrazy Hanoje, jako je most Long Bien, hanojské vlakové nádraží, hanojská univerzita, vila se starověkými francouzskými architektonickými otisky, mechem porostlé zdi...
Zpěvák Tung Duong vyjádřil, že na hudebníkovi Nhuan Phu se mu nejvíce líbí jeho upřímný a emotivní způsob psaní hudby a jeho schopnost komponovat mnoho různých hudebních témat. Prostřednictvím hudby hudebník Nhuan Phu vždy vyjadřuje lásku ke své vlasti a hluboké úvahy o životě. Zpěvák také řekl, že hudba Nhuan Phu má velmi vysoké rozsahy, což od zpěváků vyžaduje široký hlasový rozsah; pokud nepoužívají vokální techniky, bude obtížné podat dobrý výkon. Proto není jednoduché udělat dojem při zpěvu jejích skladeb.

Tung Duong vyprávěl, že když byl mladý a jeho rodiče odjeli za prací do zahraničí, vychovávali ho jeho dva strýcové (rodiče hudebníka Nhuan Phua). Proto obě sestry, Nhuan Phu a Tung Duong, strávily své společné dětství velmi krásně. Zpěvák si nikdy nezapomene na letní odpoledne, kdy si doma společně zpívaly. Mladší sestra stála za oponou, držela bubínek a udávala rytmus, aby její mladší bratr mohl sebevědomě zpívat. Hudební vlohy v něm byly pěstovány od té doby.
Později, když se Tung Duong stala zpěvačkou, se hudebnice Nhuan Phu systematicky věnovala studiu hudby. Hodně komponovala, ale nijak se nepředváděla. Pro Nhuan Phu byla Tung Duong „učitelkou“, která ji naučila první noty, od solfedia, hudebního vnímání, vokálních technik... Později studovala u zpěváka Minh Anha z tria 3A, aby složila přijímací zkoušky na Hanojskou uměleckou školu. Dodnes se obě sestry považují za spřízněné duše v životě i na hudební dráze.
Básník Hong Thanh Quang, kterého videoklip „Hanoj v sezónní noci“ nesmírně dojal, řekl, že hudebník Nhuan Phu nasměroval jeho poezii novou cestou. „Snad jen ženské srdce dokáže plně pochopit lásku, kterou chovám k Hanoji, lásku, kterou Hanojci chová k sobě navzájem. Sledoval jsem tento videoklip a slzy mi tekly proudem. Když všechno to vzrušení pomine, zbývá jen pochopení,“ svěřil se básník Hong Thanh Quang.
U druhého videoklipu „My Dear Mother“ svěřil hudebník Nhuan Phu provedení zpěvačce Do To Hoa – jedné z nejvybranějších sopránových vokálů s krásným zabarvením v dnešním vietnamském hudebním průmyslu. Píseň má jednoduchý, rustikální text, ale přesto sofistikovaný a poetický – něco, co se v Nhuan Phuových skladbách často vyskytuje. „My Dear Mother“ je jako ukolébavka, ale je to ukolébavka naplněná pocity dospělého dítěte oddaného své matce.

Zpěvačka Do To Hoa se svěřila, že se jí píseň dotkla svou upřímností a jednoduchostí: „Hudba mě vrací k mé matce, abych viděla, jak jsem malá, ale zároveň plná síly. Pro mě tato píseň není jen uměleckým dílem, ale také připomínkou vděčnosti a lásky, která mi pomáhá více si vážit posvátné mateřské lásky, takového druhu lásky, na kterou mi už jen pomyšlení naplní srdce emocemi.“
Hudebníkyně Nhuan Phu se podělila o to, že inspirací pro napsání skladby „Milovaná matka“ byl obraz její babičky a matky. Její babička zemřela brzy, takže si ji mohla představovat pouze prostřednictvím příběhů, které jí vyprávěla matka. Jasně cítila, že jak její babička, tak matka byly vietnamské ženy, které byly pilné, pracovité, talentované, trpělivé a plné obětavosti. Její matka učila literaturu, takže hudebnice byla po celé dětství vychovávána ukolébavkami, pohádkami, lidovými písněmi, příslovími a poučeními o tom, jak být člověkem, od své matky.
Oba videoklipy „Hanoi at the Seasonal Night“ a „Beloved Mother“ režíroval Tran Xuan Chung. Aranžmá obou písní měl na starosti hudebník Ha Trung.
Hudebníkyně Nhuan Phu se narodila v roce 1981 v rodině s bohatou uměleckou tradicí. Kromě vášně pro hudbu miluje také objevování nových zemí, kultur a domorodých obyvatel. Právě tyto cesty dodaly Nhuan Phu mnoho energie a emocí k psaní písní o vlasti, domovině a lidském osudu. Mezi nimi píseň „Linh Thieng Quang Tri“ získala cenu v soutěži o skládání písní o Quang Tri; píseň „Vietnam, éra vzestupu“ se začlenila do atmosféry národního festivalu A80.
Je také autorkou mnoha dalších písní jako např.: „Ve BLao voi anh“, „Ha Giang co via“, „Em dep nhu hoa Son Tra“, „Dieu dang noi nho mua thu“, „Hu vo“, „Giua“, „Rock tinh“, „Tinh phong“, „NguongMu dau La desert“, „ThuongMu dau ba sa“ khoc"...
Zdroj: https://nhandan.vn/nhac-si-nhuan-phu-gay-xuc-dong-voi-hai-mv-ve-me-va-ha-noi-post916734.html
Komentář (0)