Hudebník Nhuan Phu právě představil hudební videa Beloved Mother (v podání zpěváka Do To Hoa) a Hanoi at the Season's Eve (v podání Tung Duonga) – dvě díla s odlišným emocionálním zabarvením, ale napsaná s milujícím srdcem a soucitem ženy.
Hudebník Nhuan Phu se podělil o důvod vydání dvou videoklipů s dvěma různými tématy současně: „Je to všechno osud. Všechno, co ke mně přichází, přijímám s vděčností a přirozeně.“

Pro ni je každá skladba výtvorem s vlastním příběhem a osudem, ale všechny obsahují společné poselství lásky, soucitu a víry v krásu života.
Hanoj v době střídání ročních období je hlasem Hanojčana, který si vypůjčuje staré vzpomínky, aby vyjádřil svou lásku k elegantnímu hlavnímu městu. Nhuan Phu složil hudbu k básni stejného jména od básníka Hong Thanh Quanga v podání zpěváka Tung Duonga.
Píseň napsal hudebník Nhuan Phu v lyrickém, jednoduchém stylu, připomínajícím melodie zesnulého hudebníka Phu Quanga, ale stále si zachovává své jedinečné, moderní a mladistvé rysy s jemně propleteným rapovým veršem.

Tung Duong se emotivně podělil: „Toto je jedna z krásných písní o Hanoji. Cítím, že v hudbě Nhuan Phu je hluboká láska k vlasti, rozjímání a soucit. Moje sestra píše velmi emotivní hudbu, někdy v tak vysokém rozsahu, že ji dokáže zpívat jen AI!“
Zpěvačka hitu „Rebirth“ také vyprávěla o svém dětství plném vzpomínek se svou blízkou sestřenicí: „Když jsme byly malé, hrály jsme se sestrou v rodinné kapele. Pódium byla postel, sametová opona byla opona. Zpívala jsem, Nhuan Phu bubnoval hrncem s lepkavou rýží a rozdával sousedům papírové lístky. Zpěv mě tak nadchl, že jsem otevřela oči a viděla, že děti stejného věku – neochotné publikum – už všechny odešly. Ty roky v nás vypěstovaly vášeň pro hudbu.“

Nhuan Phu si stále jasně pamatuje obraz Tung Duonga, jak drží v ruce malou částku úspor, kterou dostal, když se chystal jet do Ruska navštívit své rodiče: „Jsme sestřenice, ale jsme si blízké jako opravdové sestry. Doteď mi obraz Duong, jak mi dává peníze a říká mi ‚vezmi si je domů a kup si, co chceš‘, vždycky připomíná nenahraditelnou lásku – rodinnou lásku.“
Básník Hong Thanh Quang se podělil o své pocity, když viděl své básně „proměněné“ do hudby: „Nechal jsem mnoho hudebníků zhudebnit mé básně, ale Nhuan Phu přináší něco jiného. Je to křehká a delikátní žena z Hanoje, takže když píše o Hanoji, nikoho neopakuje, ale otevírá novou cestu. Pro mě je-li hudba Phu Quanga teplým světlem svíčky, pak je hudba Nhuan Phu lampou, která vede mé básně k jinému horizontu.“
Režisér Tran Xuan Chung uvedl, že při natáčení videoklipu chtěl znovu vytvořit starobylý, ale zároveň známý Hanoj – kde mechem porostlé střechy stále rezonují starou hudbou: „Studoval jsem a vyrůstal v Hanoji, takže když poslouchám tuto píseň, mám pocit, jako bych v ní vidím své dětství.“

Píseň „Milovaná matka“ se liší od nostalgického tónu Hanoje při střídání ročních období a je jemnou, jednoduchou, ale zároveň plnou lásky. Tuto píseň zpívala zpěvačka Do To Hoa, soprán, který je na komorní scéně vysoce ceněn.
To Hoa se svěřila: „Píseň se mého srdce dotýká upřímností. Když ji zpívám, cítím se, jako bych se znovu narodila v náručí své matky – té, která mě ukolébala svými něžnými texty. Pro mě není Drahá matko jen uměleckým dílem, ale také připomínkou toho, abychom byli vděční a milující.“

Režisér Tran Xuan Chung soucítil s pocity Do To Hoa a vzpomínal: „Při natáčení ve studiu, když jsem stál za plátnem, jsem viděl Hoa plakat. Věřím, že se tento videoklip dotkne srdce každého, protože každý z nás má matku, kterou může milovat a které může být vděčný.“
Hudebník Nhuan Phu uvedl, že inspirací pro napsání písně byly jeho vzpomínky na matku a babičku: „Moje matka byla učitelkou literatury, moje babička zemřela brzy, takže mi o ní vyprávěla spoustu příběhů. Obě byly vietnamské ženy, které byly trpělivé, pracovité a obětavé. Mé dětství bylo spojeno s představou mé matky, jak za zimních nocí po opravě písemek plete vlnu a šije čepice.“
Hudebníčka Nhuan Phu, narozená v roce 1981, vyrůstala v rodině s uměleckou tradicí. Je neteří zesnulého hudebníka Tran Hoana a má mnoho příbuzných pracujících v umění, jako například zasloužilého umělce Trong Thuye, zasloužilého umělce Minh Quanga, zpěváka Tung Duonga, písničkáře Tang Duy Tan...
Získala cenu v soutěži ve skládání písní o Quang Tri s písní Linh Thieng Quang Tri, pozornost upoutala skladbou Vietnam - The Era of Rising (v podání Tung Duonga) a mnoha písněmi o vlasti, jako například Ve BLao Voi Anh, Ha Giang Co Via, Tender Memories of Autumn ...
Foto: Manh Nguyen

Zdroj: https://vietnamnet.vn/nhac-si-nhuan-phu-xuc-dong-ke-chuyen-duoc-tung-duong-cho-tien-2454521.html
Komentář (0)