Místopředseda vlády Tran Hong Ha předsedal schůzi o reakci na bouři č. 11 (bouře Matmo). |
Schůze se zúčastnili zástupci ministerstev, poboček a členové řídícího výboru, kteří se online spojili s lidovými výbory provincií a měst, u kterých se očekává, že budou zasaženy bouří č. 11.
Fenomén „dvojité katastrofy“
Místopředseda vlády zdůraznil, že nedávná situace s přírodní katastrofou je velmi složitá. Bouře č. 9 ještě nebyla překonána, poté přichází bouře č. 10 a nyní se připravujeme na přivítání bouře č. 11. To lze považovat za fenomén „dvojité katastrofy“, kdy následky předchozích bouří nebyly překonány, ale další bouře již dorazila. „Ponaučení z bouří č. 9 a 10 ukazují, že bouře jsou stále neobvyklejší, jejich rychlost pohybu a intenzita se rychle zvyšují, což způsobuje velké obtíže pro zásahové práce,“ uvedl místopředseda vlády.
Předpokládá se, že dopad bouře č. 11 se rozšíří od Quang Ninh po Ha Tinh, přičemž ohrožení je vystaveno více než 11 provinciím a městům. Místopředseda vlády však poznamenal, že nebezpečí nehrozí jen v oku bouře, ale také v oblastech mimo ni, kde je pravděpodobný výskyt silných dešťů, tornád, sesuvů půdy, bleskových povodní a sesuvů půdy. Dokazují to i mnohé nedávné škody, například v Ninh Binh, Lao Cai, Tuyen Quang, Yen Bai ... po bouři č. 10.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí proto musí podrobně informovat o předpovědích bouří, dešťů, hydrologie a přehrad a vydávat tak specifická varování a doporučení pro každou lokalitu. „Meteorologické a hydrologické předpovědi jsou nesmírně důležité. Důležitější je však, jak na ně reagovat. Musíme se poučit z nedávných škod, abychom správně vnímali úroveň nebezpečí, měli včasný scénář reakce a nebyli pasivní ani zmatení.“
Oznámila to ředitelka Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď Mai Van Khiem. |
Dva scénáře dopadu bouře č. 11
Podle pana Mai Van Khiema, ředitele Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď, se předpokládá, že večer 3. října bouře vstoupí do východní mořské oblasti centrálního Východního moře a stane se tak jedenáctou bouří v roce 2025.
Bouře se rychle pohybovala, dále sílila a dosáhla nejsilnější intenzity 12. stupně s nárazy 14-15 stupně ve východní oblasti poloostrova Leizhou (Čína).
Pan Khiem představil dva scénáře pro dopad bouře č. 11. Zaprvé (s pravděpodobností asi 70-75 %) se bouře bude pohybovat více na sever, přes pevninskou Čínu (podobně jako dráha bouře č. 9). Proto po dosažení severní oblasti provincie Quang Ninh zeslábne o 2-4 stupně ve srovnání s dobou, kdy je bouře nejsilnější; silný vítr v Tonkinském zálivu bude na úrovni 9-10, v pevninské části Quang Ninh-Hai Phong bude silný vítr na úrovni 8-9 a způsobí silné deště na severu (se zaměřením na vnitrozemí a horské oblasti).
Druhý scénář je extrémnější (s pravděpodobností přibližně 25-30 %). Bouře se pohybuje na jih převážně nad mořem, takže slábne méně než ve scénáři 1. Intenzita bouře při vstupu do oblasti Quang Ninh bude proto silnější než ve scénáři 1, s možným příchodem silného větru o síle 9-10 stupňů (nárazy o síle 12-14 stupňů), dopad se rozšíří na jih (Quang Ninh - Ninh Binh); déšť bude také silnější, oblast silného větru bude také hlouběji ve vnitrozemí. Očekává se, že kolem večera 5. října bouře vstoupí do Tonkinského zálivu. Do časných ranních hodin 6. října bouře dorazí na pevninu v provincii Quang Ninh.
Od noci 5. října do konce noci 7. října se v severní oblasti Thanh Hoa a Nghe An ocitnou silné až velmi silné deště s běžnými srážkami 100–200 mm, místy i přes 300 mm; v horských a středohorských oblastech severu budou běžné srážky 150–250 mm, místy i přes 400 mm. Varování před rizikem silných dešťů (přes 200 mm za 3 hodiny).
Náměstek ministra zemědělství a životního prostředí Nguyen Hoang Hiep uvedl, že silné deště by měly začít večer 6. října, přičemž nejintenzivnější deště by měly spadnout v noci a brzy ráno 7. října. Déšť se bude soustředit v provinciích Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Thai Nguyen a Ha Giang. V oblasti silných dešťů se budou nacházet také Bac Ninh a Hanoj. Do 7. října se déšť rozšíří do severní části provincie Thanh Hoa a severní části provincie Nghe An.
Bouře č. 11 pravděpodobně způsobí nové záplavy od 6. do 9. října, přičemž vrcholy záplav budou od 2. do 3. stupně výstrahy, obzvláště nebezpečné v severovýchodní oblasti: Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang, Ha Giang, Thai Nguyen, Bac Kan.
Silné deště předpovídané z horního toku Číny by mohly zvýšit tlak na celou povodí řeky Lo. Vodní nádrže, zejména malé vodní elektrárny v Ha Giangu, musí pečlivě vypočítat své provozní plány, aby se absolutně vyhnuly nebezpečným událostem.
Místopředseda vlády zdůraznil, že hlavním problémem nyní nejsou jen bouře na moři, ale také záplavy na řekách a vodních elektrárnách. |
Lokality musí soustředit lidské a materiální zdroje, aby urychleně překonaly následky bouře č. 10, protože i jen trochu více deště může způsobit vážné poklesy půdy, sesuvy půdy, bleskové povodně atd.
Zástupce ministra Nguyen Hoang Hiep rovněž požádal obce, aby zajistily absolutní bezpečnost stavebních prací, zejména dálnic, naléhavě vyzvaly lodě a rafty, aby se ukryly na bezpečných místech, a v žádném případě nenechaly rybáře subjektivní.
Kromě silného větru a vydatných dešťů jsou v současnosti nejvíce znepokojivými problémy systém hrází a riziko záplav ve městech. Podle odhadů se mořské hráze v Ninh Binh, Nghe An a Ha Tinh po posílení v podstatě stabilizovaly, ale systém říčních hrází v Hai Phong, Quang Ninh a Hung Yen má stále mnoho slabin. Velké vlny a vzestup hladiny moře o 3–4 m mohou vážně ohrozit ústí řek. Provincie musí situaci pečlivě sledovat, okamžitě zavést plány na ochranu hrází, zajistit bezpečnost systému hrází a předcházet záplavám v městských oblastech.
Evakuační práce byly provedeny dříve.
Předseda provinčního lidového výboru Lao Cai Tran Huy Tuan na schůzi uvedl, že bouře č. 10 měla v provincii obzvláště vážné následky. V celé provincii bylo 7 mrtvých, 3 pohřešovaných a 10 zraněných; zaplaveno bylo téměř 12 000 domů, poškozeno bylo více než 4 000 hektarů zemědělské půdy a mnoho hospodářských zvířat a drůbeže. Infrastruktura byla vážně postižena: erodováno a odříznuto bylo 7 státních dálnic, 14 provinčních silnic a mnoho mezivesnických silnic; zasaženo bylo 15 zdravotnických zařízení a 65 škol.
Provincie doposud situaci v podstatě překonala, izolované jsou stále pouze 4 vesnice. Byly znovu otevřeny státní a provinční dálnice. Lao Cai označila za nejvyšší prioritu obnovení dopravy, a to jak pro zajištění toku zboží a pomoci, tak pro proaktivní reakci na bouři č. 11. Provincie naléhavě posiluje místa sesuvů půdy a instaluje ocelové klece, aby byla zajištěna bezpečná doprava.
Evakuace byla provedena dříve, protože terén byl nasycen vodou a hrozilo vysoké riziko sesuvů půdy. Provincie připravila na místě potraviny, léky a nezbytné věci, zejména v oblastech ohrožených izolací, a to podle principu „4 na místě“; doplnila zásoby benzínu, generátorů a přesunula stroje, vybavení a vozidla na klíčová místa pro včasnou záchranu.
V současné době udržují Vojenský region 2 a provinční policie ve službě na klíčových místech tisíce důstojníků a vojáků, aby spolupracovali s místními obyvateli na překonávání následků a byli připraveni reagovat v případě potřeby.
Mezitím představitelé provincie Tuyen Quang poukázali na tři hlavní důvody rozsáhlých záplav v dané lokalitě: velmi silné srážky, velký průtok povodní a ucpaný odvodňovací systém po proudu. Tuyen Quang v současné době nasadil síly na klíčová místa, aby i nadále odolávaly, a zároveň doplnil nezbytnosti a vybavení, aby byl připraven reagovat na povodně způsobené bouří č. 11; prověřil scénáře, proaktivně evakuoval lidi v oblastech ohrožených nejistotou; připravil vozidla, lodě, kánoe a zásoby potravin; shromáždil stroje a vybavení na klíčových místech pro rychlé řešení incidentů.
Zástupce Ministerstva průmyslu a obchodu uvedl, že v procesu reakce na bouře č. 9 a 10 vydalo ministerstvo mnoho depeší a vyslalo inspekční týmy k projektům, zejména k vodním elektrárnám Tuyen Quang a Thac Ba. V důsledku dlouhodobě nepřetržitého vypouštění povodní se v oblasti po proudu objevilo mnoho sesuvů půdy, které ohrožovaly některé domácnosti podél řeky. Ministerstvo požádalo investora, aby koordinoval s místními úřady varování a evakuaci lidí z nebezpečných oblastí.
Místopředseda vlády zdůraznil, že v současnosti nejsou hlavním problémem jen bouře na moři, ale také povodně na řekách a vodních elektrárnách. Ministerstvo průmyslu a obchodu a Ministerstvo zemědělství a životního prostředí musí přezkoumat a pečlivě vyhodnotit provozní situaci, protože „vypouštění povodní je povinný úkol, ale způsob a čas vypouštění určí účinnost reakce. Pokud se průtok nevypočítá, může se povodeň propojit s silnými dešti a zvýšit záplavy po proudu.“
Kromě bezpečnosti nádrží místopředseda vlády také nařídil Ministerstvu průmyslu a obchodu, aby urychleně opravilo energetickou soustavu poškozenou bouří, zejména rozvodnou síť středního napětí; zároveň aby přehodnotilo projektové standardy základní infrastruktury, jako je elektřina, telekomunikace, stavební práce a hráze. „Ve skutečnosti současná bouře daleko překročila úrovně větru a vln v projektu. Pokud nebudou standardy upraveny, budeme vždy pasivní.“
Armáda a policie udržují své síly v pohotovosti od bouře č. 9.
Generálporučík Huynh Chien Thang, zástupce náčelníka generálního štábu Vietnamské lidové armády, informoval o nasazení pohotovostních sil na podporu lokalit a uvedl, že od září 2025 do současnosti mnoho vojenských jednotek zůstává na svých základnách a nevrací se ke svým jednotkám, aby se přímo podílely na záchraně a překonávání následků bouří č. 9 a 10, a zároveň se připravují na zvládání bouře č. 11.
Obce musí proaktivně koordinovat své aktivity s vojenskými silami rozmístěnými v oblasti prostřednictvím Provinčního vojenského velení, aby prověřily oblasti, které jsou často izolované, předem zajistily lidské zdroje, jídlo a komunikaci, „úzce koordinovaly a rozumně přidělovaly úkoly“ mezi armádu a milice a síly sebeobrany s cílem maximalizovat efektivitu dostupných sil.
V pobřežních oblastech generálporučík Huynh Chien Thang požádal místní samosprávy, aby po vydání zákazu rozhodně nepouštěly rybáře a lodě na moře, „aby nebyly subjektivní a nevydávaly se na moře příliš brzy poté, co bouře dorazí na pevninu, což by vedlo k nešťastným škodám.“
S tímto názorem souhlasil generálmajor Nguyen Hong Nguyen, zástupce vedoucího kanceláře ministerstva veřejné bezpečnosti, a zdůraznil, že se místní samosprávy musí vážně poučit z případů vraků lodí a pohřešovaných rybářů v bouři č. 10 a provést pečlivou kontrolu a přezkoumat situaci, aby rybářům nedovolily zůstat na palubě.
Zástupce Ministerstva veřejné bezpečnosti rovněž poznamenal, že bouře č. 11 zasáhla stejnou oblast, která právě utrpěla vážné následky bouře č. 10. Ministerstvo veřejné bezpečnosti se rozhodlo ponechat 100 % jednotek, které se podílely na zásahu po bouři č. 10; navrhlo vypracovat standardní postup pro reakci na silné bouřkové proudění úrovně 14-15, který jasně definuje odpovědnosti a konkrétní kroky každého sektoru, zejména při řešení záplav ve městech, aby se předešlo nejasnostem jako v minulosti.
Místopředseda vlády vysoce ocenil model „čtyři na místě“ ve 4. vojenském regionu díky proaktivnímu rozptýlení sil, potravin a nezbytností, které umožňují okamžitou reakci na místě. Horské oblasti jsou přitom v případě přírodních katastrof často izolované a nepřístupné po silnicích, takže je nutné si u jednotek předem rezervovat suché potraviny, mléko, vodu a vybavení. Ministerstvo národní obrany musí 2. vojenskému regionu a souvisejícím jednotkám nařídit připravenost, rozumné rozmístění sil a včasnou podporu horským lokalitám.
Uvědomte si zvláštní složitou povahu a nebuďte subjektivní.
Místopředseda vlády Tran Hong Ha na závěr schůze zdůraznil: „Bouře č. 11 je extrémně nebezpečná, je to „přírodní katastrofa nad přírodními katastrofami“. Obce musí jasně pochopit obzvláště složitou povahu situace, aby mohly včas přijmout opatření a nebýt subjektivní.“
Vzhledem k situaci, kdy se tři po sobě jdoucí bouře dotkly pevniny a byly doprovázeny mnoha druhy přírodních katastrof (bouře, povodně, záplavy, bleskové povodně, sesuvy půdy, dokonce i protržení hrází a dopady přeshraničních povodňových průtoků z oblasti proti proudu Číny...), musí prognostické agentury nadále aktualizovat své předpovědi, kombinovat mezinárodní předpovědi s praktickými zkušenostmi a připravovat se na situaci „bouře za bouří, mnohočetné přírodní katastrofy“.
Místopředseda vlády ocenil, že obce informovaly 100 % plavidel, ale požádal o přímou inspekci a dohled, aby se předešlo situaci, kdy „žádná inspekce, žádné vynucování není přijatelné“. Oblasti Quang Ninh, Hai Phong a Ninh Binh musí být obzvláště ostražití ohledně rizika bouřek a tornád před bouří.
Protože po bouři č. 10 je mnoho říčních a mořských hrází stále slabých, místopředseda vlády požádal, aby do dvou dnů předtím, než bouře dorazí na pevninu, obce zmobilizovaly síly k okamžitému zvládnutí situace, „až bouře udeří, už to nebude možné“.
Místopředseda vlády vyhodnotil, že severní středohorská oblast je obzvláště nebezpečnou oblastí, kde se mnoho míst ještě plně nevzpamatovalo ze škod, stále probíhají pátrací a záchranné operace a nyní čelí silným dešťům. Meteorologický a hydrologický úřad proto musí přesně vymezit oblast silných dešťů a vypočítat množství vody tekoucí proti proudu. Lokality musí vymezit oblasti s rizikem sesuvů půdy, evakuovat lidi ze zranitelných oblastí, využívat pevné školy jako úkryty a zajistit stravu a dlouhodobou lékařskou péči.
Místní úřady, policie a armáda musí rozhodně vynutit evakuaci v případě, že lidé nedodrží pokyny, a zároveň zajistit bezpečnost majetku a lodí, aby se lidé mohli cítit bezpečně.
Pokud jde o bezpečnost přehrad, vodních elektráren a zavlažování, místopředseda vlády pověřil Ministerstvo zemědělství a životního prostředí odpovědností za regulaci, kontrolu a rozhodování o načasování vypouštění povodní a omezování povodňových toků, aby se zabránilo „překrývání povodní s povodněmi a vážným záplavám měst“; a navrhl posílit výměnu informací s Čínou o hydrologii řek přes hranici, zejména údajů o průtoku povodní.
Ministerstvo národní obrany obdrželo lodě a kánoe na pomoc při záchranných operacích v horských provinciích izolovaných a odříznutých povodněmi. Síly uplatňují princip „4 na místě“, kdy přivážejí potraviny, pitnou vodu, zdravotnický materiál, palivo a komunikační zařízení pro udržení spojení.
Ministerstvo průmyslu a obchodu a ministerstvo stavebnictví přehodnocují veškerou elektrickou infrastrukturu, dopravu a stavební práce, aby se přizpůsobily stále silnějším bouřím. Zejména pro Hanoj je potřeba scénář pro prevenci povodní, který nezasypává jezera a řeky, a plánuje další dočasné skladovací prostory pro vodu, mimo jiné pod stadiony a školami.
Nejen reakce na bouře, ale i na doprovodné přírodní katastrofy
Pokud jde o vývoj postupů pro reakci na bouře, povodně a přírodní katastrofy, které se objeví vedle přírodních katastrof, místopředseda vlády uvedl, že je nutné vydat standardní postupy a předpisy pro reakci a změnu metod řízení, „není možné konat valné hromady, když už bouře dorazila“.
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí vydalo rámec pro klasifikaci úrovní přírodních katastrof a musí přistupovat k reakcím na základě této úrovně, aby mobilizovalo a organizovalo síly. Existují případy, které musí řešit pouze ministerstva, složky a obce, Národní řídící výbor civilní obrany pouze dohlíží, ale existují i situace, kdy musí ústřední síly zasáhnout přímo.
Proto je podle místopředsedy vlády nezbytné vydat normy, standardní postupy a právní dokumenty, které zajistí jejich implementaci. Zejména všechny fáze od vojenských sil, obrany na místě, prognostických prací, plánů před, během a po bouřích až po reakci na každý konkrétní typ přírodní katastrofy musí mít plány a scénáře.
„Scénáře, plány, procesy a předpisy jsou závazné požadavky, které musí být formalizovány a pro implementaci převedeny do právních dokumentů. Každá lokalita a každý sektor musí mít specifický plán; každá oblast musí mít osobu s plným velením. Musí existovat jasné přidělení a rozdělení úkolů. Kdo se zúčastní, kde bude bojovat a jak bude bojovat, musí být určeno od začátku,“ uvedl místopředseda vlády.
Ihned po této schůzce musí každá lokalita, která to může, vypracovat konkrétní scénář a plán. I když zatím neexistují žádné předpisy, je nutné dočasně jmenovat někoho, kdo bude mít na starosti každou oblast. „Každé místo musí mít jednu osobu s plnou pravomocí velení.“
Ministerstvo zemědělství a životního prostředí musí okamžitě vydat dokument s pokyny pro všechny lokality v oblasti přímo zasažené bouří a také v oblastech mimo dosah, týkající se následujících otázek: Hráze, záplavová voda a riziko protržení hrází.
Místopředseda vlády také poznamenal, že při boji s bouřemi, a to nejen o bouřích, ale také před, během a po bouřích s doprovodnými přírodními katastrofami, následujícími nebo vznikajícími po bouřích. Například záplavy v Hanoji nebo jiných velkých městech musí mít zavedený 4 scénář, regulující dopravu, zajišťující elektrickou infrastrukturu, jak se školy a úřady musí připravit na provoz... aby se snížily škody.
Předpovědní agentury musí mít také specifická varování před záplavami v městských oblastech, která jasně uvádějí potřebu uplatňovat plány a scénáře k prevenci záplav a škod způsobených povodněmi.
Místopředseda vlády prohlásil: „Do prognózy musíme brát v úvahu nejhorší možný scénář. Čím vyšší je prognóza, tím vyšší je ostražitost, čím komplexnější a synchronnější je příprava, tím menší jsou škody.“
Zdroj: https://baobacninhtv.vn/nhan-thuc-ro-tinh-chat-dac-biet-phuc-tap-cua-thien-tai-kep-khong-duoc-chu-quan--postid428064.bbg
Komentář (0)