Subjekty účastnící se povinného sociálního pojištění
Podle předpisů se povinného sociálního pojištění účastní:
1. Zaměstnanci podléhající povinnému sociálnímu pojištění musí dodržovat ustanovení bodů a), b), c), g), h), i), k), l), m) a n) článku 2 odstavce 1 a bodu 2 zákona o sociálním pojištění.
Zaměstnanci uvedení v bodech a), b), c), i), k), l) bodě 1 a bodě 2 článku 2 zákona o sociálním pojištění, kteří jsou vysláni ke studiu, praxi nebo práci v tuzemsku nebo v zahraničí, ale přesto pobírají mzdu v tuzemsku, podléhají povinné účasti na sociálním pojištění.
2- Majitelé podnikatelských domácností s obchodní registrací podle bodu m odstavce 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, kteří se účastní povinného sociálního pojištění, zahrnují:
a- Majitelé podniků registrovaných podnikatelských domácností platí daně podle metody daňového přiznání;
b- Majitelé registrovaných podnikatelských domácností, na které se nevztahují ustanovení bodu a) výše, podléhají od 1. července 2029 povinnému sociálnímu pojištění.
3- Subjekty uvedené v bodě 2 výše a bodě n bodu 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, které zároveň patří k více subjektům uvedeným v bodě 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, se účastní povinného sociálního pojištění takto:
a- Subjekty uvedené v bodě 2 výše jsou zároveň subjekty uvedenými v jednom z bodů b, c, d, dd, e, i, a, l, k, n, h a g, bodu 1, článku 2 zákona o sociálním pojištění, pak se účastní povinného sociálního pojištění podle odpovídajících subjektů uvedených v bodech b, c, d, dd, e, i, a, l, k, n, h nebo g, bodu 1, článku 2 zákona o sociálním pojištění v pořadí, v jakém přijdou;
b- Subjekty uvedené v bodě n odst. 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, které jsou zároveň subjekty uvedenými v jednom z bodů b, c, d, dd, e, i, a, l a k článku 2 odst. 1 zákona o sociálním pojištění, se účastní povinného sociálního pojištění podle odpovídajících subjektů uvedených v bodech b, c, d, dd, e, i, a, l nebo k článku 2 odst. 1 zákona o sociálním pojištění v pořadí podle priority.
4- Mezi osoby, které mají nárok na dávky sociálního pojištění a měsíční příspěvky, a které nepodléhají povinné účasti na sociálním pojištění ve smyslu písm. a) odstavce 7 článku 2 zákona o sociálním pojištění, patří:
- Osoby pobírající měsíční dávky v invaliditě;
- Osoby, které pobírají měsíční dávky podle ustanovení vládního nařízení č. 09/1998/ND-CP ze dne 23. ledna 1998, kterým se mění a doplňuje vládní nařízení č. 50/CP ze dne 26. července 1995 o životních nákladech úředníků obcí, obvodů a měst;
- Osoby, které pobírají měsíční dávky podle ustanovení rozhodnutí předsedy vlády č. 91/2000/QD-TTg ze dne 4. srpna 2000 o dávkách pro osoby, které dosáhly důchodového věku v době ukončení pobírání měsíčních dávek v souvislosti se ztrátou pracovní schopnosti; rozhodnutí předsedy vlády č. 613/QD-TTg ze dne 6. května 2010 o měsíčních dávkách pro osoby s 15 až 20 lety skutečné pracovní praxe, kterým uplynula doba pobírání dávek v souvislosti se ztrátou pracovní schopnosti;
- Osoby, které pobírají měsíční dávky podle ustanovení rozhodnutí předsedy vlády č. 142/2008/QD-TTg ze dne 27. října 2008 o zavedení režimu pro vojáky účastnící se odbojové války proti USA s méně než 20 lety služby v armádě, kteří byli demobilizováni a vrátili se do svých obcí; rozhodnutí předsedy vlády č. 38/2010/QD-TTg ze dne 6. května 2010 o změně a doplnění rozhodnutí předsedy vlády č. 142/2008/QD-TTg ze dne 27. října 2008 o zavedení režimu pro vojáky účastnící se odbojové války proti USA s méně než 20 lety služby v armádě, kteří byli demobilizováni a vrátili se do svých obcí; Rozhodnutí předsedy vlády č. 53/2010/QD-TTg ze dne 20. srpna 2010, kterým se upravuje režim pro důstojníky a vojáky Lidové veřejné bezpečnosti, kteří se účastnili odbojové války proti USA a měli méně než 20 let služby u Lidové veřejné bezpečnosti, kteří opustili své zaměstnání a vrátili se do svých domovů; rozhodnutí předsedy vlády č. 62/2011/QD-TTg ze dne 9. listopadu 2011 o režimu a zásadách pro ty, kteří se účastnili války na obranu vlasti, plnili mezinárodní mise v Kambodži a pomáhali Laosu po 30. dubnu 1975, byli demobilizováni, propuštěni z armády nebo opustili své zaměstnání;
- Osoby pobírající měsíční dávky podle článku 23 zákona o sociálním pojištění.
5- Subjekty uvedené v bodě a) odstavci 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, které pracují na částečný úvazek a jejichž měsíční mzda vypočítaná podle ustanovení odstavce 2 článku 7 této vyhlášky je nižší než nejnižší mzda používaná jako základ pro povinné platby sociálního pojištění; zaměstnanci pracující na základě zkušební doby podle ustanovení pracovního práva nepodléhají povinné účasti na sociálním pojištění.
Registrace k povinnému sociálnímu pojištění a vydání knížky sociálního pojištění
Registrace k účasti v sociálním pojištění a vydávání knížek sociálního pojištění se provádí podle ustanovení článku 28 zákona o sociálním pojištění a je podrobně specifikováno takto:
Subjekty uvedené v bodě 2 výše a v bodě n bodě 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, pokud se registrují k účasti na sociálním pojištění prostřednictvím podniku, domácnosti, podniku, družstva nebo družstevního svazu podílejícího se na správě, musí dodržovat ustanovení v bodě 1 článku 28 zákona o sociálním pojištění.
Subjekty uvedené v bodě 2 výše a v bodě n bodě 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, pokud se k účasti na sociálním pojištění přihlásí přímo u sociální pojišťovny, musí dodržovat ustanovení v bodě 2 článku 28 zákona o sociálním pojištění.
Subjekty uvedené v bodě g odst. 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění předloží před odchodem do zahraničí sociálnímu pojištění formulář žádosti uvedený v bodě b odst. 1 článku 27 zákona o sociálním pojištění.
Orgány a organizace spravující kádry, státní zaměstnance, veřejné zaměstnance a pracovníky před jejich jmenováním do zastoupení Vietnamské socialistické republiky v zahraničí se musí zaregistrovat k účasti na sociálním pojištění pro subjekty uvedené v bodě h odstavce 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění v souladu s ustanoveními odstavce 1 článku 28 zákona o sociálním pojištění.
Plat jako základ pro povinné platby sociálního pojištění
Vyhláška stanoví, že plat jako základ pro povinné platby sociálního pojištění se uplatňuje podle ustanovení odstavce 1 článku 31 zákona o sociálním pojištění a je podrobněji specifikována takto:
Plat používaný jako základ pro povinné příspěvky na sociální pojištění, jak je stanoveno v bodě b odst. 1 článku 31 zákona o sociálním pojištění, je měsíční plat, který zahrnuje plat podle pracovního zařazení nebo pozice, příplatky za mzdu a další příplatky, včetně:
a - Plat podle pracovního zařazení nebo pozice vypočítaný podle doby (měsíce) pracovního zařazení nebo pozice podle platové stupnice, platové tabulky sestavené zaměstnavatelem podle předpisů v článku 93 zákoníku práce dohodnutých v pracovní smlouvě;
b - Příplatky za plat kompenzující faktory související s pracovními podmínkami, složitostí práce, životními podmínkami a atraktivností pracovní síly, které úroveň platu v bodě a nezohlednila nebo nezohlednila plně, jsou sjednány v pracovní smlouvě; nezahrnují příplatky za plat, které závisí na produktivitě práce, pracovním postupu a kvalitě pracovního výkonu zaměstnance nebo se v jejich závislosti liší;
c - Další dodatečné částky stanovené v konkrétní výši spolu s platem uvedeným v bodě a, dohodnuté v pracovní smlouvě a vyplácené pravidelně a stabilně v každém mzdovém období; nezahrnují se další dodatečné částky, které závisí na produktivitě práce zaměstnance, jeho pracovním postupu a kvalitě pracovního výkonu nebo se v nich pohybují.
Vyhláška jasně stanoví, že mzda používaná jako základ pro povinné platby sociálního pojištění pro subjekty uvedené v bodě 1 odstavci 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění je měsíční mzda sjednaná v pracovní smlouvě.
V případě, že pracovní smlouva sjednává hodinovou mzdu, vypočítá se měsíční mzda vynásobením hodinové mzdy počtem odpracovaných hodin v měsíci sjednaným v pracovní smlouvě.
V případě, že pracovní smlouva sjednává denní mzdu, vypočítá se měsíční mzda vynásobením denní mzdy počtem pracovních dnů v měsíci sjednaných v pracovní smlouvě.
V případě, že pracovní smlouva sjednává týdenní mzdu, vypočítá se měsíční mzda vynásobením týdenní mzdy počtem pracovních týdnů v měsíci, jak je sjednáno v pracovní smlouvě.
Vyhláška stanoví, že plat používaný jako základ pro povinné příspěvky na sociální pojištění pro subjekty uvedené v bodě k odstavci 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění je měsíční dávka pro pracovníky na částečný úvazek na úrovni obce, vesnice a bytové jednotky. V případě, že měsíční dávka pro pracovníky na částečný úvazek na úrovni obce, vesnice a bytové jednotky je nižší než nejnižší plat používaný jako základ pro povinné příspěvky na sociální pojištění, je plat používaný jako základ pro povinné příspěvky na sociální pojištění roven nejnižšímu platu použitému jako základ pro povinné příspěvky na sociální pojištění uvedenému v bodě d odstavci 1 článku 31 zákona o sociálním pojištění.
Plat používaný jako základ pro povinné platby sociálního pojištění pro subjekty uvedené v bodě i, odstavci 1, článku 2 zákona o sociálním pojištění je plat, na který má tento subjekt nárok podle ustanovení zákona.
V případě, že mzda uvedená v pracovní smlouvě a mzda vyplácená zaměstnanci je v cizí měně, vypočítá se mzda použitá jako základ pro povinné platby sociálního pojištění ve vietnamských dongech na základě mzdy v cizí měně přepočítané na vietnamské dongy průměrným kurzem nákupního kurzu převodem vietnamských dongů s cizí měnou, který vyhlásí 4 státní komerční banky ke konci 2. ledna pro prvních 6 měsíců roku a 1. července pro posledních 6 měsíců roku; v případě, že se tyto dny shodují se svátky, použije se směnný kurz následujícího pracovního dne.
Výše příspěvků, způsob a doba povinného sociálního pojištění od zaměstnanců a zaměstnavatelů
Vyhláška stanoví sazby příspěvků, způsoby a doby plateb na povinné sociální pojištění zaměstnanců a zaměstnavatelů v souladu s ustanoveními článků 33 a 34 zákona o sociálním pojištění a je podrobně popsána takto:
Subjekty uvedené v bodě k odstavci 1 článku 2 zákona o sociálním pojištění, které nepracují a nepobírají dávky v mzdu po dobu 14 a více pracovních dnů v měsíci, nemají zaměstnanec ani zaměstnavatel za tento měsíc povinnost platit sociální pojištění.
Zdroj: https://baodautu.vn/those-subjects-who-must-participate-in-social-insurance-are-required-according-to-the-new-regulations-from-172025-d314842.html






Komentář (0)