Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zuřící povodňová voda zaplavila most, ale lidé i tak riskovali své životy, aby chytili ryby.

Báo Dân tríBáo Dân trí20/09/2024


Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 1

Od večera 19. září do rána 20. září způsobily silné a dlouhotrvající deště, že se voda z horního toku řeky Ngan Pho (okres Huong Son, provincie Ha Tinh ) valila v proudech.

Povodňová vlna na řece Ngan Pho ( Video : Duong Nguyen).

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 2

Dne 20. září v 9:45 ráno stoupající voda zaplavila most Pho Giang (spojující město Pho Chau a obec Son Giang v okrese Huong Son) a přerušila dopravu.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 3
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 4

Na obou koncích přelivového mostu Pho Giang postavily úřady z města Pho Chau a obce Son Giang barikády a varovné cedule, které lidem zakazují překračovat nebezpečnou oblast.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 5

Odpoledne 20. září srážky ve městě Pho Chau v okrese Huong Son ustaly, ale záplavová voda nadále stoupala. Mnoho obyvatel se shromáždilo na břehu řeky Ngan Pho, aby se podívali a vyfotili.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 6

Vzhledem ke složité povodňové situaci úřady okresu Huong Son a místních oblastí šířily informace, vydaly varování a přísně zakázaly lidem sbírat palivové dříví nebo rybařit podél břehů řeky, aby byla zajištěna jejich bezpečnost.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 7

Nicméně odpoledne 20. září, navzdory nebezpečí, skupina mladých mužů bez záchranných vest pádlovala do zaplavené oblasti řeky Ngan Pho, aby nahodili sítě na ryby.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 8
Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 9

Jak stoupá hladina řeky Ngàn Phố, cvrčci se ze svých nor poblíž břehů přesouvají do písečných mělčin a šplhají na keře. Místní lidé toho využívají, nosí plastové lahve a shromažďují se, aby je chytali na vaření.

Nước lũ cuồn cuộn nhấn chìm cầu tràn, người dân vẫn liều mình bắt cá - 10

Podle meteorologické a hydrologické stanice Ha Tinh stoupla hladina povodní na řece Ngan Pho (okres Huong Son) nad 2. stupeň alarmu, což způsobilo záplavy v níže položených oblastech podél řeky. Hladina povodní na řece Ngan Sau (okres Huong Khe) a řece La (okres Duc Tho) nadále stoupá, ale hladina vody je v současné době pod 1. stupněm alarmu.

Předpovědi na příštích 6–24 hodin naznačují, že hladina povodní na řece Ngan Pho bude nadále stoupat a pravděpodobně dosáhne vrcholu pod 3. alarmní úroveň, než bude mít klesající trend.



Zdroj: https://dantri.com.vn/an-sinh/nuoc-lu-cuon-cuon-nhan-chim-cau-tran-nguoi-dan-van-lieu-minh-bat-ca-20240920192104076.htm

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Vánoční zábavní místo, které v Ho Či Minově Městě vyvolalo mezi mladými lidmi rozruch díky sedmimetrové borovici
Co se nachází v uličce dlouhé 100 metrů, která o Vánocích způsobuje rozruch?
Ohromen super svatbou, která se konala 7 dní a nocí na Phu Quoc.
Starověký kostýmní průvod: Radost ze stovky květin

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Vietnam je v roce 2025 přední světovou památkovou destinací

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt