Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamsko-japonská aktiva: Upřímná, důvěryhodná

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/12/2023

„Upřímnost a důvěra“ jsou nejdůležitějšími atributy vietnamsko-japonského vztahu. To je to, co premiér Pham Minh Chinh zdůrazňoval během své čtyřdenní pracovní návštěvy Japonska.
Thủ tướng Phạm Minh Chính và Chủ tịch Thượng viện Nhật Bản Otsuji Hidehisa ôm chầm nhau khi gặp - Ảnh: TTXVN

Premiér Pham Minh Chinh a předseda japonské Sněmovny radních Otsuji Hidehisa se při setkání objímají - Foto: VNA

Možná i proto kromě aktivit na summitu k oslavě 50. výročí vztahů ASEAN - Japonsko, jednání s premiérem Kišidou Fumiem, setkání s králem a politiky strávil mnoho času setkáním s organizacemi, jednotlivci a starými přáteli.

Setkejte se s mnoha japonskými premiéry

Před odpoledním návratem na letiště do Hanoje 18. prosince navštívil premiér Pham Minh Chinh rodinu zesnulého premiéra Abeho Šinzóa a setkal se s paní Abe Akie. Během svého života věnoval pan Abe zvláštní pozornost podpoře vietnamsko-japonského přátelství. V lednu 2017 pan Abe v Hanoji prohlásil: „Majestátní Rudá řeka protéká Hanojem k Východnímu moři, Východočínskému moři a poté se napojuje na Tokijský záliv. Japonsko a Vietnam jsou dvě země spojené svobodným mořem.“ Předtím, při setkání s bývalým premiérem Sugou Jošihidem, předseda vietnamské vlády připomněl pomoc, kterou pan Suga osobně a japonská vláda poskytli Vietnamu, pomohli Vietnamcům žít a pracovat v Japonsku v době, kdy byl svět izolován pandemií COVID-19, a poskytli nevratnou pomoc ve výši 7,4 milionu dávek vakcíny. Při přijetí bývalého premiéra Jasua Fukudy vyjádřil premiér Pham Minh Chinh svůj dojem z doktríny „srdce k srdci“, kterou v roce 1977 navrhl premiér Fukuda Takeo (otec bývalého premiéra Fukudy) a která položila základ pro silný rozvoj vztahů mezi Japonskem a ASEAN, včetně vztahů mezi Vietnamem a Japonskem. Vietnamští japonští přátelé jsou všichni spokojeni a očekávají v budoucnu skvělou spolupráci, zejména poté, co obě země v listopadu loňského roku oznámily povýšení svých vztahů na komplexní strategické partnerství. Premiér Pham Minh Chinh poděkoval za vzácnou náklonnost dobrých přátel k Vietnamu a shrnul 50letou cestu vietnamsko-japonských vztahů slovy „více“: hlubší náklonnost; jasněji pociťovaná upřímnost; vyšší důvěra; efektivnější a podstatnější; spolupráce se stále více rozšiřuje co do rozsahu a rozsahu; větší vzájemné porozumění a láska.
Při přijetí předsedy Parlamentní aliance přátelství mezi Japonskem a Vietnamem Nikaie Tošihira a klíčových členů vedení Parlamentní aliance přátelství mezi Japonskem a Vietnamem premiér zdůraznil, že upřímnost, důvěra a náklonnost jsou nejdůležitějšími aktivy ve vztahu mezi oběma zeměmi.

Návrh Japonska na poskytování oficiální rozvojové pomoci nové generace

Upřímnost a důvěra k užšímu spojení a cílem je přinést více materiálních i duchovních výhod lidem obou zemí, aby se oba národy mohly prosperovat. V tomto smyslu premiér Pham Minh Chinh na pracovních setkáních s japonskými politiky, investory a sponzory otevřeně požádal Japonsko, aby poskytlo Vietnamu oficiální rozvojovou pomoc s „preferenčnějším zacházením, jednoduššími postupy a rychlejší implementací“.
Premiér se nevyhnul zmínce o řadě konkrétních projektů spolupráce, které stále existují a uvízly mezi oběma zeměmi, a potvrdil, že příslušným orgánům nařídí, aby aktivně koordinovaly své kroky s partnery při jejich řešení, jako je restrukturalizace projektu rafinerie a petrochemického závodu Nghi Son za účelem snížení ztrát, a odhodlán realizovat projekt plynu O Mon Lo B... V reakci na návrh prezidenta Japonské agentury pro mezinárodní spolupráci (JICA) Tanaky Akihiko na brzké zavedení postupů pro vyplacení čtvrté půjčky na projekt městské železnice v Ho Či Minově Městě, úsek Ben Thanh - Suoi Tien (japonská vláda poskytla čtvrtou půjčku ve výši přibližně 7 000 miliard VND) premiér souhlasil a slíbil okamžité nařízené kroky. „V případě starých projektů požádám vedoucí ministerstev a odvětví, aby se s JICA koordinovali při řešení zbývajících otázek. Poučíme se ze zkušeností, abychom mohli rychleji a efektivněji realizovat projekty oficiální rozvojové pomoci nové generace,“ zdůraznil. Pokud jde o perspektivy hospodářské spolupráce, během setkání s představiteli japonských korporací a partnerů vyzval premiér japonské investory, aby ve Vietnamu silněji investovali do nových technologických odvětví, polovodičového průmyslu, výroby čipů, digitální transformace, zelené transformace, environmentálních technologií, vodíku..., zejména do transferu technologií do Vietnamu. „Těším se na vaše činy,“ naléhal na investory.

Vzorec letu hus se postupně mění

Dvě výzkumnice, Yessi Vadila a Lili Yan Ing (ASEAN a East Asia Economic Research Institute), spolu s Tuoi Tre uvedly, že na summitu ASEAN-Japonsko obě strany znovu potvrdily svůj závazek k multilaterálnímu obchodnímu systému, vyhýbání se jednostranným krokům, které způsobují rozpory, a posilování regionálního obchodu a investic pro společnou prosperitu. „Vztah mezi ASEAN a Japonskem překročil rámec modelu „létající husy“ a zdůrazňuje vzájemný dopad a společnou cestu rozvoje mezi oběma stranami, s důrazem na budoucnost spojení a pokroku mezi oběma stranami,“ poznamenaly obě výzkumnice. Model „létající husy“ se v minulosti často používal k vyjádření vedoucí role Japonska. Nyní se však postupně mění, o čemž svědčí i důraz premiéra Kišidy Fumia na frázi „spoluvytváření“ mezi Japonskem a ASEAN a zdůrazňuje rovnost ve vztahu. Na okraj prvního summitu Asijského společenství pro nulové emise (AZEC) se japonské a aseanské společnosti rovněž dohodly na sérii dohod zaměřených na dekarbonizaci, které zdůraznily potřebu mobilizovat soukromé zdroje k dosažení nulových čistých emisí v Asii, což je proces, který si podle premiéra Kišidy Fumia vyžádá nejméně 28 bilionů dolarů.

Tuoitre.vn

Zdrojový odkaz

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Podmanivá krása Sa Pa v sezóně „lovu mraků“
Každá řeka - cesta
Ho Či Minovo Město přitahuje investice od podniků s přímými zahraničními investicemi do nových příležitostí
Historické povodně v Hoi An, pohled z vojenského letadla Ministerstva národní obrany

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Jednopilířová pagoda Hoa Lu

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt