„Upřímnost a důvěra“ jsou nejdůležitějšími atributy vietnamsko-japonského vztahu. To je to, co premiér Pham Minh Chinh zdůrazňoval během své čtyřdenní pracovní návštěvy Japonska.
Premiér Pham Minh Chinh a předseda japonského senátu Otsuji Hidehisa se při setkání objali - Foto: VNA
Možná i proto kromě svých aktivit na summitu ASEAN-Japonsko k 50. výročí, rozhovorů s premiérem Kišidou Fumiem a setkání s císařem a politickými osobnostmi trávil mnoho času kontaktováním organizací, jednotlivců a starých přátel.
Setkal jsem se s mnoha bývalými japonskými premiéry.
Před odpoledním odjezdem do Hanoje 18. prosince navštívil premiér Pham Minh Chinh rodinu zesnulého premiéra Abeho Šinzóa a setkal se s paní Abe Akie. Během svého života věnoval pan Abe zvláštní pozornost podpoře přátelských vztahů mezi Vietnamem a Japonskem. V lednu 2017 pan Abe v Hanoji prohlásil: „Majestátní Rudá řeka protéká Hanojem směrem k Východnímu moři a poté se napojuje na Tokijský záliv. Japonsko a Vietnam jsou dvě země spojené svobodným mořem.“ Předtím, při setkání s bývalým premiérem Sugou Jošihidem, předseda vietnamské vlády připomněl pomoc, kterou pan Suga osobně a japonská vláda poskytli Vietnamu, když pomohli Vietnamcům žijícím a pracujícím v Japonsku v době, kdy byl svět izolován pandemií COVID-19, a poskytli 7,4 milionu dávek vakcíny jako nevratnou pomoc. Během setkání s bývalým premiérem Jasuo Fukudou vyjádřil premiér Pham Minh Chinh obdiv k doktríně „srdce k srdci“, kterou v roce 1977 předložil premiér Fukuda Takeo (otec bývalého premiéra Fukudy) a která položila základ pro silný rozvoj vztahů mezi Japonskem a ASEAN, včetně vztahů mezi Vietnamem a Japonskem. Vietnamští japonští přátelé byli nadšeni a doufali v obrovský potenciál budoucí spolupráce, zejména poté, co obě země v listopadu loňského roku oznámily povýšení svého vztahu na komplexní strategické partnerství. Premiér Pham Minh Chinh poděkoval za cenné city svých dobrých přátel vůči Vietnamu a shrnul 50letou cestu vietnamsko-japonských vztahů slovem „více“: hlubší náklonnost; jasněji pociťovaná upřímnost; vyšší důvěra; efektivnější a obsahovější spolupráce; stále širší rozsah a rozsah spolupráce; a větší vzájemné porozumění a uznání.
Při přijetí předsedy Japonsko-vietnamské parlamentní aliance přátelství Nikaie Tošihira a klíčových členů vedení aliance premiér zdůraznil, že upřímnost, důvěra a náklonnost jsou nejdůležitějšími aktivy ve vztahu mezi oběma zeměmi.
Žádáme Japonsko, aby poskytlo novou generaci oficiální rozvojové pomoci (ODA).
Upřímnost a důvěra jsou nezbytné pro naše sblížení s konečným cílem přinést více materiálních i duchovních výhod lidem obou zemí, aby se oba národy mohly rozvíjet a prosperovat. S ohledem na to premiér Pham Minh Chinh během pracovních setkání s japonskými politiky, investory a dárci otevřeně požádal Japonce, aby poskytli Vietnamu oficiální rozvojovou pomoc za „výhodnějších podmínek, jednodušších postupů a rychlejší implementace“.
Aniž by se vyhýbal zmínce o některých konkrétních projektech spolupráce, které mezi oběma zeměmi stále mají nevyřešené otázky, premiér potvrdil, že nařídí příslušným agenturám, aby aktivně koordinovaly své kroky s partnery s cílem je definitivně vyřešit, jako je restrukturalizace projektu rafinerie a petrochemického závodu Nghi Son za účelem snížení ztrát a odhodlání realizovat projekt plynu O Mon v bloku B... Pokud jde o žádost prezidenta Japonské agentury pro mezinárodní spolupráci (JICA) Tanaky Akihiko o urychlení vyplacení čtvrté půjčky na projekt městské železnice v Ho Či Minově Městě, úsek Ben Thanh - Suoi Tien (japonská vláda poskytla čtvrtou půjčku ve výši přibližně 7 000 miliard VND), premiér souhlasil a slíbil, že ji neprodleně nařídí. „V případě starých projektů požádám vedoucí ministerstev a agentur, aby se koordinovaly s JICA a vyřešily zbývající otázky. Poučíme se ze zkušeností, abychom projekty oficiální rozvojové pomoci nové generace realizovali rychleji a efektivněji,“ zdůraznil. Pokud jde o perspektivy hospodářské spolupráce, na setkáních s představiteli japonských korporací a partnerů premiér vyzval japonské investory, aby ve Vietnamu více investovali do nových technologií, polovodičového průmyslu, výroby čipů, digitální transformace, zelené transformace, environmentálních technologií, vodíku atd., zejména do transferu technologií do Vietnamu. „Těším se na vaše kroky,“ naléhal na investory.
Způsob letu hus se postupně měnil.
V rozhovoru pro noviny Tuoi Tre výzkumnice Yessi Vadila a Lili Yan Ing (ASEAN a Východoasijský ekonomický výzkumný institut) poznamenaly, že na summitu ASEAN-Japonsko obě strany znovu potvrdily svůj závazek k multilaterálnímu obchodnímu systému, vyhýbání se rozdělujícím jednostranným krokům a posilování regionálního obchodu a investic pro sdílenou prosperitu. „Vztah mezi ASEAN a Japonskem se posunul nad rámec modelu ‚letících hus‘ a zdůrazňuje vzájemný dopad a sdílený rozvoj, s důrazem na budoucnost propojenosti a pokroku,“ uvedly výzkumnice. Model ‚letících hus‘ se v minulosti často používal k popisu vedoucí role Japonska. Nyní se však postupně mění, o čemž svědčí důraz premiéra Kišidy Fumia na frázi „spoluvytváření“ mezi Japonskem a ASEAN, který zdůrazňuje rovnost ve vztahu. Na okraji prvního summitu Asijského společenství s nulovými emisemi (AZEC) se japonské a aseanské společnosti také dohodly na sérii dohod zaměřených na dekarbonizaci, které zdůraznily potřebu mobilizovat soukromé zdroje k dosažení nulových čistých emisí v Asii. Tento proces podle premiéra Kišidy Fumia vyžaduje nejméně 28 bilionů dolarů.
Komentář (0)