![]() |
| Dary od rodiny ženicha se předávají rodině nevěsty během tradičního svatebního obřadu Tay. |
Látka je ručně tkaná z bavlny, je dlouhá 10 až 20 metrů a široká asi 20 centimetrů. Polovina látky je obarvena červeně nebo růžově, což představuje mokrou část, zatímco druhá polovina zůstává bílá a představuje suchou část. Na některých místech jsou oba konce látky srolovány do červené barvy, v závislosti na zvycích daného regionu. Ačkoli se jedná jen o jednoduchou látku, ve svatebním obřadu má hlubokou duchovní hodnotu, symbolizuje mateřskou lásku a vděčnost.
Okamžik, kdy matka nevěsty obdrží látku, s třesoucími se vrásčitými rukama a očima plnými slz, je nejposvátnějším okamžikem svatebního obřadu. V tomto okamžiku prostá látka jakoby spojuje minulost a přítomnost, tolerantní mateřskou lásku a současný život.
![]() |
| V obětním tácu rodiny ženicha je mokrá a suchá látka (černá role s červeným okrajem), kterou se obětuje matce nevěsty a vyjadřuje se jí vděčnost za její výchovu. |
Paní Ma Thi Bich Hien z vesnice Noong Phuong v obci Minh Quang se podělila o to, že se zúčastnila mnoha svateb ve svém rodném městě a vždycky viděla látku „Lam Khau“, kterou zeť dal své tchyni na projev vděčnosti ženě, která ho porodila a s velkými obtížemi vychovala. Jiné svatební dary by se daly zjednodušit, ale tato látka byla nutností.
O mnoho let později, když její dcera porodila, matka otevřela starou dřevěnou krabici, vytáhla látku a ustřihla kus, aby z ní udělala nosítko pro své vnouče. Toto nosítko mělo barvu času a teplo jejích rukou. Paní Ma Thi Nam, 75 let, z vesnice Ca v obci Bang Hanh, vyprávěla, že v den, kdy se její dcera narodila, vytáhla látku a ustřihla kus, aby z ní udělala nosítko, a zbytek si schovala v krabici. Pokaždé, když se ohlédla zpět, vzpomněla si na roky výchovy svého dítěte, jako by v té látce stále byla zabalena část jejího života.
![]() |
| Náčelník vesnice přečetl báseň v jazyce Tay. |
Mladí lidé si dnes možná nepamatují každé slovo básně, ale když vidí „mokrý a suchý hadřík“, každý může cítit teplo mateřské lásky. V tomto jednoduchém hadříku je obraz ženy z kmene Tay, která celou noc vzhůru převracela každou deku a suchou část nechala svému dítěti.
Přestože se život změnil a mnoho starověkých rituálů bylo zjednodušeno, ve vesnicích Tay v provincii Tuyen Quang je rituál obětování „mokré a suché látky“ stále respektován a zachováván jako posvátná nit spojující tradici a synovskou zbožnost, která splétá trvalou kulturní krásu s tisíciletou kulturou.
Článek a fotografie: Canh Truc
Zdroj: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202510/tam-vai-uot-kho-soi-day-cua-tinh-me-3231674/









Komentář (0)