Malý dům uvízl v demoličních plánech, byl široký jen 2 metry, nikdo se neodvážil ho koupit, ani na něj nemohl být poskytnut hypotéka. Mnoho nocí se v tom malém domě vzdechy pana Data mísily s pláčem dětí.
„Těžkosti se hromadily za těžkostmi, ale nemůžu se vzdát. Dokud mám matku, mám domov. Péče o mé mladší sourozence a děti je důvodem k životu,“ řekl Dat s očima plnýma slz.
![]() |
Paní Bui Thi Hong, Datova matka, po nehodě stále leží bez hnutí a žije díky dýchací trubici a péči svého syna. Foto: Thu Hien |
Malý domov zničený, přicházejí bouře
Pan Dat měl jednoduchý, ale nadějný začátek života. V roce 2021 se oženil a porodil svou první dceru, Phan Dang Khanh Ngan (3 roky). Malý dům byl narychlo postaven za domem jeho rodičů a stal se z něj útulný domov, kde si pan Dat a jeho žena vybudovali vlastní štěstí a pomáhali rodičům vychovávat mladší sourozence. Štěstí však trvalo jen 2 roky a drobné neshody v jejich manželském životě postupně narůstaly. Na konci roku 2024 se oba rozešli a poté rozvedli. Protože nedokázal snést, že by jeho dcera žila s matkou v pronajatém domě, rozhodl se ji vychovávat sám, i když věděl, že cesta před ním je plná útrap.
Smutek ještě neustal, když se životní bouře přihnala z jiného směru. V dubnu 2025 měla Datova matka, paní Bui Thi Hong (48 let), vážnou dopravní nehodu. Pád jí způsobil těžké poranění mozku a musela být převezena na operaci do nemocnice Cho Ray ( Ho Či Minovo Město). Po mnoha měsících v kómatu se paní Hong probudila s paralýzou na všechny čtyři končetiny, ztratila vědomí a musela žít výhradně od speciální péče v nemocnici.
![]() |
Ať prší nebo svítí slunce, mladý dělník se neodvažuje přestat pracovat za mzdu. Protože na jeho bedrech leží příliš mnoho rodinných výdajů. Foto: Thu Hien |
Uprostřed krize, v srpnu 2025, zemřel Datův otec, který dlouhodobě trpěl onemocněním jater. Po otcově smrti musel Datův mladší bratr Phan Van Tien (21 let), vysokoškolský student, odejít ze školy, aby mohl v nemocnici zastoupit svou matku. Jeho nejmladší sestra Phan Thi Nhu Y (5 let) ještě chodila do mateřské školy, příliš malá na to, aby chápala, proč se jejich otec nikdy nevrátil a matka se už neprobrala z vědomí.
„Tien se stará o svou matku, ale umí jen koupit kaši, umýt jí tělo a pak chodit do práce na částečný úvazek, aby si vydělal peníze. Musím si každý den najímat někoho, kdo mi matku uklízí, ale náklady jsou příliš vysoké...“ – řekl pan Dat vyčerpáním a hlas se mu třásl.
Doufám, že budu mít sílu
Pan Dat je ekonomickým pilířem i jedinou oporou celé rodiny. S platem sezónního pracovníka je pro něj každý den bojem, aby zaplatil výdaje na nemocnici, aby udržel svou matku naživu (asi 35-40 milionů VND měsíčně), vychoval své děti a zaplatil školné pro mladší sourozence. Po 6 měsících se tato částka stala obrovskou zátěží. Počáteční půjčka ve výši 300 milionů VND na léčbu jeho matky došla a pan Dat si nadále půjčuje všude, od přátel, kolegů a dokonce i sousedů.
![]() |
![]() |
V domě, kde chybí ženská ruka, se pan Dat každé ráno nebo pozdě odpoledne sám stará o svou dceru a mladší sestru. Foto: Thu Hien |
Veškeré příspěvky prosím zasílejte na adresu programu „Aspiration to Live“, oddělení pro publicitu a dokumentaci, novin a rozhlasu a televize Dong Nai , nebo redaktorovi Thu Hien (telefonní číslo/Zalo: 0911.21.21.26) + Účet příjemce: 197073599999 - Nguyen Thi Thu Hien, Vietinbank. V obsahu převodu prosím jasně uveďte: Podpořte rodinu pana Phan Van Data (Program navazování kontaktů a podpory se má konat 21. října 2025 v 9:00 hodin v domě pana Phan Van Data (skupina 3, čtvrť Binh Thien, okres Binh Phuoc, provincie Dong Nai).) |
Čt Hien
Zdroj: https://baodongnai.com.vn/xa-hoi/202510/tang-cha-chua-nguoi-me-van-hon-me-mot-minh-oan-vai-ganh-ca-gia-dinh-4610db0/
Komentář (0)