Ráno 9. prosince předsedal 22. zasedání řídícího výboru premiér Pham Minh Chinh , předseda státního řídícího výboru pro důležité národní projekty a práce klíčové pro odvětví dopravy (řídicí výbor).
Setkání se konalo přímo v sídle vlády a online s kraji a městy, které mají důležité národní projekty a klíčová díla v dopravním sektoru.
Schůze se zúčastnili místopředseda vlády Tran Hong Ha, zástupce předsedy řídícího výboru; členové řídícího výboru, vedoucí představitelé ministerstev, agentur na ministerské úrovni, vládních agentur, provincií a měst; zástupci projektových řídících rad, státních hospodářských skupin, investorů, konzultačních jednotek a stavebních dodavatelů.
Podle Řídícího výboru na 21. zasedání Řídícího výboru premiér zadal ministerstvům, odvětvovým složkám a obcím 28 úkolů, které se zaměřují na odstranění obtíží a překážek v projektech rychlostních silnic v celkové délce 3 000 km, jež mají být dokončeny do roku 2025, a na urychlení postupů přípravy investic pro zahájení výstavby a slavnostní otevření projektů 19. prosince 2025.
Jednotky doposud včas splnily 11 úkolů, aktivně realizují 16 úkolů a 1 úkol související s vyčištěním staveniště nedosáhl požadovaného pokroku.

Jednotky neprodleně vyřešily překážky s cílem urychlit postup projektu mezinárodního letiště Long Thanh; přezkoumaly a odstranily obtíže a překážky související s klíčovými dopravními projekty; urychlily postup výstavby projektů v rámci seznamu 3 000 km dálnic plánovaných k dokončení v roce 2025; dokončily příslušné postupy pro zahájení projektu rozšíření dálnice Ho Či Minovo Město-Trung Luong-My Thuan; a naléhaly na místní samosprávy, aby se zaměřily na implementaci systému pobřežních silnic, aby se zajistilo, že do konce roku 2025 bude mít celá země přibližně 1 700 km pobřežních silnic.
Kromě toho příslušné strany dokončily dokumentaci, provedly průzkum a realizovaly letiště na ostrově Tho Chu v bývalé provincii Kien Giang; dohodly se na plánu těžby stavebních materiálů pro projekt dálnice Ninh Binh-Hai Phong v rámci PPP; předložily Národnímu shromáždění investiční politiku pro projekt dálnice Vinh-Thanh; dokončily související postupy pro zahájení projektů Ho Či Minovo Město-Moc Bai a Tan Phu-Bao Loc.
Zejména v rámci realizace pokynů premiéra týkajících se příprav na organizaci inauguračního ceremoniálu a zahájení výstavby rozsáhlých a smysluplných projektů a prací 19. prosince u příležitosti 14. sjezdu Národní strany doposud ministerstva, pobočky a obce zaregistrovaly 245 projektů a prací ve 34 provinciích a městech.
Z nich bylo zahájeno 155 projektů a prací; 90 projektů/prací bylo slavnostně zahájeno. Celkové investice do projektů a prací přesahují 1,3 milionu miliard VND, z čehož 106 projektů pochází ze státu s více než 602 miliardami VND a 139 projektů z jiných zdrojů s více než 742 miliardami VND.
Slavnostní zahájení a zahájení výstavby se má konat na 79 místech, symbolizujících 79. výročí Národního dne odporu, s centrálním umístěním na mezinárodním letišti Long Thanh.
Na schůzi vedoucí představitelé ministerstev, sektorů a obcí informovali, že některé projekty jsou zpožděné, zejména kvůli extrémním povětrnostním podmínkám, bouřím a povodním, zejména v severních a centrálních provinciích a městech, což ovlivnilo výstavbu; kromě toho některé lokality, zejména na jihu, potýkaly s nedostatkem surovin a některé projekty se potýkaly s obtížemi při vyklízení pozemků.

Premiér a delegáti přezkoumali a řídili realizaci jednotlivých projektových bodů, zejména těch, které se týkaly rychlostní silnice Cao Bang do Ca Mau, železnice se standardním rozchodem Lao Cai-Hanoj-Hai Phong, mezinárodního letiště Long Thanh atd.; přípravy na zahájení výstavby a zahájení rozsáhlých projektů a prací 19. prosince; a udělení pochval majitelům projektů, projektovým řídicím radám, investorům a stavebním dodavatelům za vynikající výsledky v realizaci projektů a prací.
Na závěr zasedání premiér Pham Minh Chinh ocenil ministerstva, sektory, obce, majitele projektů, projektové řídicí rady, investory, stavební dodavatele, zejména inženýry, pracovníky na stavbách a obyvatele za jejich proaktivní a aktivní účast na realizaci projektů a prací, čímž zajistil pokrok a kvalitu.
Mezi nimi bylo dokončeno mnoho projektů pod vedením řídícího výboru, jako je rychlostní silnice z Bai Vot do Cam Lo, Van Phong do Nha Trang, osobní terminál Tan Son Nhat T3 atd., které dosáhly cílové čáry před plánovaným termínem, což přispělo k socioekonomickému rozvoji a k cíli růstu přesahujícímu 8 % v roce 2025.
Premiér požádal ministerstva, složky vlády, obce a příslušné subjekty, aby i nadále pracovaly co nejlépe a zajistily dodržování zákona s cílem dokončit a technicky zprovoznit 3 188 km rychlostní silnice do 19. prosince a dokončit 1 700 km pobřežní silnice a mezinárodní letiště Long Thanh.
Premiér zdůraznil, že tyto projekty přispívají k rozdělování veřejného investičního kapitálu, vytvářejí pracovní místa pro lidi a podniky, vytvářejí nové rozvojové prostory, vytvářejí přidanou hodnotu pro půdu, snižují vstupní náklady, zvyšují konkurenceschopnost zboží a usnadňují cestování lidem a podnikům, zejména během Nového roku 2026 a lunárního Nového roku Koně.
Podle premiéra, ačkoli bylo počasí v roce 2025 neobvyklé, s mnoha bouřemi a tropickými depresemi, které na mnoha místech způsobily silné deště a záplavy, což mělo za následek značné ztráty na životech a majetku, ministerstva, agentury, obce, projektové řídící rady, dodavatelé, konzultanti, úředníci, dělníci a pomocníci pracovali s nadšením a pilně, překonávali těžkosti a oběti a upřednostňovali kvalitu a pokrok projektů nade vše.
Zbývající čas do roku 2025 je velmi krátký a mnoho projektů a prací má stále velký objem práce k dokončení. Proto musí příslušné orgány i nadále propagovat dosažené úspěchy, vynakládat větší úsilí a být odhodlanější plnit úkoly, aby zajistily včasné dokončení projektů; musí se připravit na dokončení prací a položek pro jejich synchronní provoz a zajistit kvalitu a bezpečnost, aby uspokojily cestovní potřeby lidí během lunárního Nového roku 2026.
Premiér proto požádal vedoucí představitele ministerstev, poboček a obcí, aby se zaměřili na vedení, řízení, dohled a kontrolu; aby řešili obtíže a problémy co nejrychleji, pohotově a nejefektivněji, a zajistili tak pokrok a kvalitu prací; aby zajistili hygienu životního prostředí a bezpečnost práce; a aby předcházeli korupci, negativitě a plýtvání.
Zejména musí příslušné strany zajistit řádné a přiměřené zásady a zákonná práva a zájmy osob souvisejících s projekty a pracemi; vyčlenit dostatečný kapitál na projekty; a proaktivně řešit problémy týkající se vyklízení staveniště a stavebních materiálů u projektů a prací.

Premiér požádal ozbrojené síly, zejména armádu a policii, aby podpořily jednotky realizující projekty a ukázaly, že jsou skutečně „bojující armádou, pracující armádou, armádou práce a výroby“, „ať je potřeba cokoli, policie je tu, ať je obtížné cokoli, policie je tu.“
Premiér Pham Minh Chinh zdůraznil, že všechny zúčastněné strany se musí intenzivně soustředit na projekty s duchem „překonání slunce, zdolání deště, nenechat se porazit bouřemi“, „pracovat ve dne v noci, dokonce i o svátcích“ a „pouze diskutovat o pokroku, ne ustupovat“, aby znovu získaly pokrok ztracený v důsledku nedávných přírodních katastrof a povodní.
Premiér zopakoval cíl dokončit a zprovoznit více než 3 000 km rychlostních silnic, včetně rychlostní silnice z Cao Bang do Ca Mau a přibližně 1 700 km pobřežních silnic.
Premiér nařídil každému ministerstvu, pobočce, obci, každému kádrovému pracovníkovi, státnímu úředníkovi, dělníkovi, investorovi a konzultační jednotce, aby aktivně inovovaly myšlení, způsoby myšlení a postupy, překonávaly obtíže, zejména povětrnostní podmínky; mobilizovaly veškeré zdroje, vybavení a stroje k urychlení postupu a zlepšení kvality projektů. Stavební jednotky se vzájemně podporují a pomáhají stroji, vybavením a lidskými zdroji s cílem podpořit pokrok projektu.
Pokud jde o fázi 1 projektu mezinárodního letiště Long Thanh, premiér požádal o striktní provedení pokynů generálního tajemníka, urychlené přezkoumání zbývajících prací a vypracování podrobného plánu k zajištění využití technického letu 19. prosince.
Souběžně s technickými přípravami letu musí příslušné strany pokračovat v dokončování zbývajících úkolů a organizovat zkušební provoz, aby zajistily komerční provoz ve druhém čtvrtletí roku 2026.
Premiér Pham Minh Chinh věnoval zvláštní pozornost přípravě slavnostního zahájení výstavby a inaugurace 19. prosince a požádal ministerstva, sdružení, obce a příslušné agentury, aby přezkoumaly projekty, zaregistrovaly dodatečné práce a projekty s cílem zajistit postupy a podmínky pro zahájení výstavby v souladu s předpisy; a koordinovaly přípravu přípojek pro slavnostní zahájení výstavby a inauguraci.
Premiér navrhl odměňovat skupiny a jednotlivce, kteří aktivně a pečlivě plnili zadané úkoly podle předpisů, zejména projekty, které byly dokončeny a uvedeny do provozu před plánovaným termínem, a to kvalitou, bezpečností a efektivitou.
Premiér nařídil ministerstvům, resortům a obcím, aby urychlily postupy přípravy investic do projektů, a položily tak základy pro jejich realizaci v období 2026–2030.
Aby byly přechodné projekty dokončeny v roce 2026, ministerstvo výstavby a obce nařídí investorům mobilizovat personál, stroje a vybavení a organizovat výstavbu ve 3 a 4 směnách během svátků a Tetu, aby se urychlil postup a bylo možné je dokončit do 19. května 2026.
U projektů, které již byly zahájeny, by měl být vypracován vědecký realizační plán s ohledem na nepříznivé povětrnostní podmínky. Příslušné strany by měly proaktivně identifikovat zdroje stavebních materiálů, posílit inspekce a dohled a nasměrovat investory k urychlení postupu výstavby v souladu se stanoveným plánem.
Premiér Pham Minh Chinh vzal na vědomí potřebu zajistit šest „jasných“ bodů v přidělování úkolů pro efektivní a kvalitní implementaci, včetně „jasné osoby, jasného úkolu, jasných výsledků, jasného času, jasné odpovědnosti a jasné pravomoci“, a vyzval všechny zúčastněné strany, aby „jednaly rychle, ještě rychleji; odvážněji, ještě odvážněji“ u všech projektů a prací pro rozvoj země a šťastný a prosperující život lidí.
Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-than-toc-tao-bao-hon-nua-tren-tat-ca-cac-cong-trinh-du-an-post1081944.vnp










Komentář (0)