Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Premiér žádá o proaktivní reakci na silné deště na severu v nadcházejících dnech

Premiér požádal obce, aby proaktivně reagovaly na silné deště, místy přesahující 500 mm, s cílem zajistit bezpečnost lidí a omezit škody na majetku lidí a státu.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai27/06/2025

Místopředseda vlády Tran Hong Ha právě podepsal oficiální depeši premiéra č. 97/CD-TTg ze dne 27. června 2025 o proaktivní reakci na silné deště na severu.

Telegramy zaslané předsedům lidových výborů následujících provincií a měst: Ha Giang, Cao Bang, Bac Kan, Tuyen Quang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien, Yen Bai , Son La, Hoa Binh, Lang Son, Thai Nguyen, Phu Tho, Bac Giang, Vinh Phuc, Bac Ninh, Quang Ninh, Hanoj, Thanh Hoa; ministerstvům: národní obrany, veřejné bezpečnosti, zemědělství a životního prostředí, stavebnictví, průmyslu a obchodu, školství a odborné přípravy, kultury, sportu a cestovního ruchu.

Na severu země se mohou vyskytnout silné deště s úhrnem srážek přes 500 mm.

Ve zprávě se uvádí, že od začátku června v severních provinciích dochází k po sobě jdoucím silným až velmi silným dešťům, které způsobují lokální záplavy v Thai Nguyen a Bac Giang a sesuvy půdy v Yen Bai; v některých lokalitách došlo k politováníhodným případům lidských ztrát v důsledku sesuvů půdy a nedbalosti a subjektivity smetených povodněmi.

Podle Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď budou v noci z 26. na 28. června v severní oblasti nadále pršet s úhrnem srážek 30–80 mm, místy i přes 250 mm. Od 28. června do 2. července mohou v severní oblasti spadnout silné deště se srážkami 100–300 mm, místy i přes 500 mm. Na řekách Thao, Lo, Cau, Thuong, Luc Nam a malých řekách a potocích je možnost povodní s amplitudou 2–5 m, vrchol povodní je na úrovni 1. až 2. stupně, místy i nad úrovní 2. stupně.

Nhiều tuyến đường ở thành phố Yên Bái bị ngập sâu ngày 25/6.
Mnoho silnic ve městě Yen Bai bylo 25. června silně zaplaveno.

Vzhledem k tomu, že na mnoha místech v poslední době prudce pršely deště, je půda ve stavu nasycení vodou. Existuje velmi vysoké riziko sesuvů půdy, bleskových povodní ve vnitrozemí, horských oblastech a na strmých svazích, záplav podél řek a potoků a lokálních záplav v nízko položených oblastech a městských oblastech.

Aby bylo možné proaktivně reagovat na silné deště, zajistit bezpečnost životů lidí a omezit škody na majetku lidí a státu, žádá premiér ministerstva zemědělství a životního prostředí, národní obrany, veřejné bezpečnosti, stavebnictví, průmyslu a obchodu a předsedy lidových výborů provincií a měst v severním regionu, aby nebyli nedbalí ani subjektivní a aby i nadále rozhodně, vážně a účinně plnili pokyny premiéra uvedené ve směrnici č. 19/CT-TTg ze dne 19. června 2025 o posílení práce v oblasti prevence, boje a překonávání následků přírodních katastrof.

Včasné informace o přírodních katastrofách

Předsedové lidových výborů provincií a měst v severním regionu řídí a organizují včasné, razantní, synchronní a efektivní provádění úkolů a řešení pro prevenci, boj a překonávání následků povodní, sesuvů půdy a bleskových povodní v souladu s místním plánem reakce na katastrofy a pokyny premiéra a ministra zemědělství a životního prostředí, se zaměřením na organizaci dobré komunikační práce, úplnou aktualizaci a rychlé poskytování informací o situaci a předpovídání vývoje přírodních katastrof, aby lidé mohli proaktivně reagovat a aby o přírodních katastrofách nevěděli nic.

Obce by měly zvýšit šíření informací a vedení lidí, aby rozpoznali příznaky přírodních katastrof a aby opatřili opatření a dovednosti pro reakci na každou situaci s přírodní katastrofou, zejména sesuvy půdy a bleskové povodně.

Úřady zorganizovaly inspekce obytných oblastí, zejména těch podél řek, potoků a svahů, aby včas odhalily oblasti ohrožené sesuvy půdy, bleskovými povodněmi a hlubokými záplavami a aby v případě silných dešťů proaktivně evakuovaly a vystěhovaly se z nebezpečných oblastí.

Organizovat směny, nasazovat protipovodňové a protipovodňové práce, zajišťovat bezpečnost hrází a přehrad dle stupňů poplachu; proaktivně organizovat síly a prostředky pro řízení, vedení a podporu bezpečnosti dopravy, zejména přes propustky, zatopené silnice a rychle tekoucí vodu.

Ministerstvo zemědělství a životního prostředí organizuje přechod na pečlivé sledování vývoje, předpovídání, varování a včasné informování úřadů a obyvatel o povodních a přírodních katastrofách; proaktivně koordinuje mezinárodní spolupráci se zeměmi ležícími proti proudu s cílem přesně předpovídat povodně a vyhnout se pasivitě nebo zmatku; proaktivně řídí odvětví a lokality k nasazení prací na prevenci a zvládání katastrof v souladu s přidělenými funkcemi a úkoly, zejména k zajištění bezpečnosti hrází, nádrží a zavlažovacích přehrad a minimalizaci škod na zemědělské produkci.

Připravené síly a prostředky k podpoře zásahů proti povodním a záchranných prací

Ministerstva průmyslu a obchodu, stavebnictví a další ministerstva a složky v souladu s jimi přidělenými funkcemi a úkoly státní správy proaktivně řídí práce na prevenci a ochraně před povodněmi ve svých oblastech a věnují pozornost řízení prací na zajištění bezpečnosti výroby, bezpečnosti vodních elektráren, dopravní infrastruktury a energetiky.

Ministerstvo národní obrany a Ministerstvo veřejné bezpečnosti nařídily vojenským regionům a silám rozmístěným v oblasti, aby byly připraveny s dostatečnými silami a prostředky k podpoře zásahů při povodních a záchranných prací, pokud o to místní úřady požádají.

Lũ về kéo theo đất đá vùi lấp ruộng lúa sắp cho thu hoạch tại thị trấn Phủ Thông, huyện Bạch Thông, tỉnh Bắc Kạn.
Záplavy s sebou přinesly kameny a půdu a pohřbily rýžová pole připravená ke sklizni ve městě Phu Thong, okres Bach Thong, provincie Bac Kan.

Vietnamská tisková agentura, Vietnamská televize a Hlas Vietnamu neprodleně poskytují informace o situacích s přírodními katastrofami a pokyny k reakci od úřadů a zvyšují šíření informací a vedení ohledně opatření a dovedností pro reakci na povodně, sesuvy půdy a bleskové povodně.

Premiér pověřil Úřad vlády, aby v souladu s jeho přidělenými funkcemi a úkoly sledoval a usiloval o provádění tohoto oficiálního oznámení; neprodleně informoval premiéra a příslušného místopředsedu vlády o naléhavých a vznikajících otázkách.

Podle vietnamplus.vn

Zdroj: https://baolaocai.vn/thu-tuong-yeu-cau-chu-dong-ung-pho-voi-dot-mua-lon-o-bac-bo-trong-may-ngay-toi-post403957.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Stará čtvrť Hanoje se obléká do nových „šat“ a skvěle vítá Festival středu podzimu
Návštěvníci tahají sítě, šlapou v bahně, aby chytili mořské plody, a voňavě je grilují v brakické laguně středního Vietnamu.
Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt