Dne 12. prosince podepsal premiér Pham Minh Chinh oficiální depeši č. 239, v níž požaduje od ministerstev, odvětví a obcí, aby urychleně řešily následky přírodních katastrof, obnovily výrobu a podnikání, zvýšily spotřebu a uspokojily potřeby lidí pro Tet (lunární Nový rok).
V oficiální zprávě se uvádí, že v poslední době mnoho lokalit po celé zemi zažilo řadu historických a rozsáhlých přírodních katastrof, včetně povodní a bouří, přičemž sesuvy půdy způsobily obrovské škody na lidech, majetku a domech, vážně ovlivnily životy lidí a ovlivnily hospodářský růst.
Premiér požádal ministerstva, agentury a obce, aby se zaměřily na rozhodně a efektivní realizaci úkolů a řešení, rychlou stabilizaci životů lidí, urychlení obnovy výroby a podnikání, aktivní podporu hospodářského růstu a účinnou kontrolu inflace.
Ministerstva, agentury a obce jsou rovněž povinny energicky a efektivně provádět „Kampaň Quang Trung“, která je odhodlána dokončit opravy domů pro rodiny, jejichž domy byly vážně poškozeny před 31. prosincem; a nejpozději do 31. ledna 2026 znovu postavit domy a přesídlení všech rodin, jejichž domy byly zničeny, zříceny nebo smeteny vodou.
Ministerstva, agentury a obce v souladu s jejich přidělenými funkcemi a úkoly zavádějí řešení na podporu výroby a podnikání, silný rozvoj domácího trhu a stimulaci spotřebitelské poptávky. To zahrnuje proaktivní monitorování a pečlivé sledování nabídky a poptávky po zboží a službách, výrobní a obchodní situace podniků a zajištění dodávek, zejména potravin, základního zboží a dalších nezbytností.
Posílit produkci a dodávky zpracovaných potravin, čerstvých potravin a dalšího spotřebního zboží s cílem uspokojit potřeby lidí. Zaměřit se na rozvoj obchodní infrastruktury, distribučních systémů a implementaci programů stabilizace cen pro konec roku a svátky lunárního Nového roku.

Premiér Pham Minh Chinh (Foto: VGP).
Kromě toho posílíme aktivity na podporu obchodu, programy na podporu domácí spotřeby, efektivně zavedeme kampaň „Vietnamci upřednostňují používání vietnamského zboží“ a připravíme se na jarní veletrh v roce 2026.
Premiér rovněž požádal o posílení opatření k prevenci a boji proti pašování, obchodním podvodům, podvodům s původem, padělanému zboží a zboží nízké kvality... Vyzval také k podpoře a efektivnímu využití mezinárodní i domácí turistické sezóny, ke zlepšení turistického zážitku a ke zvýšení průměrných výdajů turistů...
Prezident vlády rovněž požádal o flexibilní a efektivní využívání nástrojů a opatření cenové regulace, jak je stanoví zákon o cenách, s cílem kontrolovat a stabilizovat trh.
Kromě toho je nezbytné posílit účinné provádění a sledování opatření v oblasti deklarace a stanovování cen a zveřejňovat informace o cenách. Měly by být organizovány inspekce, audity a přísné řešení porušování cenových zákonů.
Ministerstvo zdravotnictví má za úkol vést a koordinovat s Ministerstvem průmyslu a obchodu a dalšími agenturami a místními samosprávami posílení inspekcí, zkoušek a kontroly bezpečnosti potravin od výroby a zpracování až po spotřebu; rozhodně bojovat proti jednotlivcům, organizacím a výrobním a obchodním zařízením, které porušují předpisy o bezpečnosti potravin, předcházet jim a přísně je postihovat.
Ministerstvo průmyslu a obchodu má za úkol vést a koordinovat s Ministerstvem zahraničních věcí a dalšími agenturami a obcemi rozhodnou implementaci řešení na silnou podporu exportu, zejména na konci roku a na začátku nového roku, s cílem uspokojit spotřební potřeby mezinárodního trhu během vánočních a novoročních svátků.
Zároveň efektivně využívat dohody o volném obchodu, jejichž je Vietnam členem, urychlit vyjednávání a podepisování dvoustranných a mnohostranných obchodních dohod s potenciálními partnery; pokračovat v jednáních o reciproční obchodní dohodě se Spojenými státy podle pokynů příslušných orgánů…
Státní korporace a podniky musí naléhavě řešit následky bouří a povodní, efektivně a flexibilně realizovat výrobní, obchodní a dovozně-vývozní plány; posílit uplatňování vědy a techniky, budovat značky a zlepšit kvalitu a konkurenceschopnost produktů…
Zdroj: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/thu-tuong-yeu-cau-day-manh-tieu-dung-phuc-vu-nhu-cau-tet-cua-nhan-dan-20251212234857297.htm






Komentář (0)