DNVN - Pro podporu propojení dovozu a vývozu zemědělských, lesnických a rybích produktů mezi Vietnamem a Čínou musí lokality a jednotky pokračovat v jednáních, otevírání a řešení technických problémů v oblasti zemědělských, lesnických a rybích produktů a udržovat rozvoj zemědělského, lesnického a rybářského trhu mezi oběma zeměmi s cílem zajistit kvalitu a udržitelnost.
Toto poselství zdůraznil náměstek ministra zemědělství a rozvoje venkova Tran Thanh Nam na fóru „Propojení dovozu a vývozu zemědělských, lesnických a rybích produktů mezi Vietnamem a Čínou“, které se konalo 3. listopadu v Lang Son.
Na akci pan Le Thanh Hoa - zástupce ředitele odboru kvality, zpracování a rozvoje trhu (Ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova) uvedl, že celkový obousměrný obchodní obrat mezi Vietnamem a Čínou představuje 1/4 celkového obratu dovozu a vývozu Vietnamu se světem . V roce 2024 dosáhne celkový obrat dovozu a vývozu zemědělských, lesnických a rybích produktů mezi oběma zeměmi 16 miliard USD, z čehož vývoz z Vietnamu dosáhne 12,2 miliard USD, což představuje nárůst o 11 %.
Čína licencovala mnoho typických vietnamských produktů, jako je mléko, ptačí hnízda, chovaní krokodýli a mořské plody, přičemž 596 vietnamských podniků má povoleno vyvážet mořské plody na tento trh. Položky jako durian, jackfruit a dračí ovoce jsou i nadále oblíbené u čínských spotřebitelů. Jen ve městě Chongzuo v provincii Guangxi dosáhl dovoz vietnamského ovoce přes hraniční přechod 710 tisíc tun, z čehož durian tvořil 57,4 % s 403 tisíci tunami, což je o 10,2 % více než ve stejném období loňského roku.
Náměstek ministra zemědělství a rozvoje venkova Tran Thanh Nam však zdůraznil, že kromě příležitostí čelí dovozní a vývozní aktivity stále mnoha výzvám, které je třeba projednat a vyřešit. Technické předpisy a vývozní postupy jsou stále přísnější a zároveň se zvyšují požadavky na standardizaci produktů a regionální konkurenci. Mnoho potenciálních produktů, jako jsou grapefruity, avokádo a karambola, nebylo na čínský trh oficiálně vyvezeno.
V zájmu podpory propojení dovozu a vývozu zemědělských, lesnických a rybářských produktů mezi Vietnamem a Čínou požádal náměstek ministra Tran Thanh Nam obce, jednotky spadající pod Ministerstvo zemědělství a rozvoje venkova a provinční obchodní sdružení, aby pokračovaly v jednáních, otevírání a řešení technických problémů týkajících se zemědělských, lesnických a rybářských produktů a aby udržovaly rozvoj zemědělského, lesnického a rybářského trhu mezi oběma zeměmi s cílem zajistit kvalitu a udržitelnost.
Vyvíjet nové produkty a doplňovat pěstitelské a šlechtitelské oblasti, které splňují exportní standardy. Včas šířit nové dovozní a vývozní předpisy a poskytovat podnikům pokyny pro standardizaci produktů a výrobních procesů. Propojovat specializované pěstitelské oblasti se zpracovatelskými podniky za účelem zlepšení kvality produktů.
Stánek s produkty na akci. (Foto: NNO).
Čínský zástupce, pan Chau Binh – inspektor druhé úrovně města Chongzuo, vysoce ocenil podporu spolupráce mezi Chongzuo a provincií Lang Son . Cílem je realizovat plány, jako je vybudování inteligentních hraničních bran, provozování celního odbavení 24 hodin denně, 7 dní v týdnu a zrychlení operací na klíčových hraničních bránách, jako jsou Po Chai – Tan Thanh, Lung Vai – Coc Nam.
Rozvoj zpracovatelského průmyslu v čínské pohraniční oblasti s očekávanou hodnotou produkce přesahující letos 60 miliard juanů navíc vytváří pro vietnamské podniky skvělé příležitosti k dodávkám zemědělských, lesnických a rybích produktů. Město Yiwu (Zhejiang) také očekává hlubší spolupráci, která přiblíží čínským spotřebitelům více vietnamských produktů, jako jsou fazolové koláče, kokosové bonbóny a kešu oříšky.
Místopředseda provinčního lidového výboru Lang Son Luong Trong Quynh uvedl, že provincie je odhodlána vytvářet co nejpříznivější podmínky pro dovozní a vývozní aktivity a budovat transparentní a civilizované podnikatelské prostředí. Zároveň provincie posílí koordinaci s ústředními a místními orgány a čínskou stranou s cílem zlepšit efektivitu řízení a podpořit udržitelnou obchodní spolupráci.
Měsíční svit
Zdroj: https://doanhnghiepvn.vn/kinh-te/tim-giai-phap-phat-trien-ben-vung-thi-truong-nong-lam-thuy-san-viet-trung/20241203030125194
Komentář (0)