Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kultura je základem a měkkou silou rozvoje země.

VHO - „Kultura je základem, vždy přináší motivaci a měkkou sílu pro rozvoj lokality a země.“ To jsou srdečné sdělení zasloužilého umělce Dr. Hoang Duana.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa06/09/2025

Kultura je základem a měkkou silou rozvoje země - foto 1
Generální ředitel programu Dr. Hoang Duan hovoří s operními umělci z Binh Dinh před vystoupením na Street Festivalu.

Ohromen novou zemí

Zasloužilý umělec Dr. Hoang Duan (zástupce děkana Fakulty umění a managementu kultury Univerzity kultury v Ho Či Minově městě) - generální ředitel Festivalu kvintesence Velkého lesa - Sblížení Modrého moře 2025 - sdílel s Van Hoa mnoho emocí týkajících se země a obyvatel Gia Lai a také odpovědnosti za zachování národního kulturního dědictví.

Zasloužilý umělec Dr. Hoang Duan se podělil: „Jako druhá největší provincie v zemi, se „zlatými lesy a stříbrnými moři“ doslova i obrazně, má Gia Lai dnes příznivé počasí, příznivý terén a harmonické obyvatele. Příroda obdařila Gia Lai rozlehlými lesy a oceány, vysokými horami, rozlehlými moři, majestátními vodopády a dlouhými, průzračnými plážemi.“

Pokud jde o dnešní ekonomiku provincie Gia Lai, na Západě existuje high-tech zemědělství, cirkulární zemědělství, větrná energie, káva, pepř; zatímco na Východě je to námořní ekonomika, služby, logistika s námořními přístavy, nejznámější pobřežní turistické oblasti v centrálním regionu s mořskými tuňáky, humry, královskými kraby...

Kultura je základem a měkkou silou rozvoje země - foto 2
Gia Lai má mnoho jedinečných hmotných i nehmotných kulturních památek, jako například: od festivalů modlení se za déšť, festivalů nové rýže až po festivaly pobřežního rybolovu. Od kulturního prostoru gongu Středohoří po Ho Ba Trao, Hat Boi, Bai Choi...

Co se týče kultury, Gia Lai má mnoho jedinečných hmotných i nehmotných kulturních památek, jako například: od festivalu modliteb za déšť, festivalu nové rýže až po festival pobřežního rybolovu. Od kulturního prostoru gong Centrální vysočiny až po zpěv Ba Trao, zpěv Hat Boi, zpěv Bai Choi atd. A mnoho tradičních řemeslných vesnic je uznáváno jako dědictví, jako například vesnice řezbářů, vesnice koňských klobouků, vesnice s ostřicovými rohožemi, vesnice tkaní, vesnice řezbářů kamene...

„Obyvatelé Gia Lai dnes, od vůdců po lidi, intelektuály, umělce, řemeslníky, studenty, podnikatele..., které jsem měl možnost potkat, v nich vidím vysoký smysl pro odpovědnost, hrdost na svou vlast, ochotu přispívat a touhu přispět svým úsilím své vlasti. V minulosti se na řece Con zpívala lidová píseň: „Kdo se vrátí, řekni pramen / Pošli dolů mladý jackfruit, pošli nahoru létající rybu.“ S duchem vlasti bojových umění Tay Son, legend a hrdinských synů od minulosti až po současnost jsou všichni připraveni na to, aby Gia Lai vyplula do nové éry,“ řekl zasloužilý umělec Hoang Duan.

Kultura je základem, vytváří hnací sílu rozvoje

Ochrana kulturního dědictví je velkým tématem a pořádání kulturních akcí a festivalů, jako byly v posledních dvou letech v provincii Binh Dinh (nyní provincie Gia Lai), je také jedním z opatření k zavedení, propagaci a přispění k ochraně kulturního dědictví a vytvoření rozvojového impulsu pro vlasti.

Po dvou programech v provincii Binh Dinh (nyní provincie Gia Lai) se podle zasloužilého umělce, jak zachovat kulturu a vytvořit rozvojový impuls pro nová území? Z osobního pohledu se Dr. Hoang Duan domnívá, že pro zachování tradičních kulturních hodnot lokality je třeba vytvořit „vitalitu“ pro toto kulturní dědictví v lokalitách, přesně tam, kde existuje. Vytvořit prostor pro toto dědictví, aby se udržela stabilita a udržitelný rozvoj.

Kultura je základem a měkkou silou rozvoje země - foto 3
V rámci příprav na program se zasloužilý umělec Hoang Duan a jeho tým vydali do Chu Dang Ya ve vesnici Xoá v obci Bien Ho, aby pozvali umělce k vystoupení do Quy Nhon.

Spolu s tím vytvořit prostor pro život, zábavu a předávání dovedností mladším generacím. Vytvořit podmínky pro stabilizaci ekonomického života řemeslníků a organizaci pravidelných komunitních aktivit. Povzbuzovat, motivovat a vytvářet podmínky pro mladé řemeslníky, aby se mohli učit ze zkušeností předchozích řemeslníků a měli tak nástupce.

Na druhou stranu se vláda musí s podniky koordinovat, aby se zvýšil počet zájezdů zaměřených na komunitní cestovní ruch , které jsou spojeny s rozvojem hospodářského a kulturního života místních obyvatel. Na jedné straně se tím podporuje místní cestovní ruch a na druhé straně se vytvářejí vyšší ekonomické příjmy pro místní obyvatele a řemeslníky.

Zároveň prostřednictvím místních vystoupení přispějeme k budování hrdosti na řemeslníky, a tím je učiníme více oddanými udržování a rozvíjení dědictví, které zanechali jejich předkové.

Podle Dr. Hoang Duana bychom měli propagovat jedinečné kulturní dědictví dané lokality prostřednictvím rozsáhlých místních i národních akcí a festivalů, aby se o tomto dědictví dozvědělo více lidí. Když turisté vědí, odkud daná umělecká forma nebo dědictví pochází a kde se v současnosti nachází, přijedou na návštěvu.

Kultura je základem, vždy přináší motivaci a měkkou sílu pro rozvoj lokality i země. Pokud víme, jak ji propagovat, kultura nejenže přinese lidem hrdost, ale bude také příležitostí k rozvoji cestovního ruchu, rozvoji ekonomiky, a tím ke zlepšení života lidí.

Zasloužilý umělec, Dr. Hoang Duan

U velkých akcí však musí tradiční festivaly přenášené na jeviště zajistit originalitu a stručnost. Je nutné vybrat „segmenty, body“ hlavních událostí tradičních festivalů, které se pak přenesou na velké jeviště.

Tento obsah však musí být pečlivě vybrán, se správnými účinkujícími a originálním obsahem, a vyhnout se nadměrné „dramatizaci“ za účelem ilustrace festivalů, která by divákům znemožnila pochopení hodnoty tradičních festivalů.

Kultura je základem a měkkou silou rozvoje země - foto 4
Umělci z vesnice Pleiku Roh vystupují na pouličním festivalu v Quy Nhon

„Při nedávné akci jsme pozvali řemeslníky z vesnice Xoá na úpatí hory Chu Dang Ya, aby sestoupili do Quy Nhon a zopakovali hlavní rituál Oslavy nové rýže s kostýmy, rekvizitami, gongy atd., které si sami přinesli,“ uvedl Dr. Hoang Duan a dodal, že podobně jsme pozvali lidové umělce, zasloužilé umělce a řemeslníky z Hat Boi, Ba Trao a Bai Choi v Quy Nhon, aby předvedli části související s těmito uměleckými formami, místo aby k vystoupení využívali tanečníky v kostýmech.

Verše Ba Trao a Bai Choi jsou začleněny do nově složených moderních hudebních písní a k účasti v těchto sekcích zveme také místní umělce, místo abychom využívali zpěváky odjinud.

Zdroj: https://baovanhoa.vn/van-hoa/van-hoa-la-nen-tang-suc-manh-mem-cho-su-phat-trien-cua-dat-nuoc-166486.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Lidový umělec Xuan Bac byl „mistrem ceremoniálu“ pro 80 párů, které se sňaly na pěší zóně u jezera Hoan Kiem.
Katedrála Notre Dame v Ho Či Minově Městě je jasně osvětlena, aby přivítala Vánoce 2025
Hanojské dívky se krásně „oblékají“ na Vánoce
Vesnice chryzantém Tet v Gia Lai, která se po bouři a povodni rozzářila, doufá, že nedojde k výpadkům proudu, které by rostliny zachránily.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Hanojská kavárna vyvolává horečku svou evropskou vánoční scenérií

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC