23. února vydal hudebník Hamlet Truong píseň „Your Shoulder Is Nirvana “, která sklidila od publika velkou kritiku. Většina názorů tvrdila, že název je citlivý a nevhodný, přirovnávající mužské rameno v kontextu lásky k nirváně – nejvyššímu stavu duchovního praktika, který vymýtil chamtivost, hněv a klam, aby dosáhl absolutního klidu.
Hoang Hai ve svém účtu napsal: „V Nirváně nezůstávají žádné city, tak jak k tomu můžete srovnávat lásku? Neměli byste věci vynucovat, když jim plně nerozumíte a neexistuje žádná kompatibilita.“
Komentář od uživatele Khánh Toàn se setkal s velkým souhlasem: „Když jsem poprvé viděl název písně, myslel jsem si, že ji napsal pro buddhismus. Nirvána není ‚říše‘, ale stav mysli. V buddhismu je ‚říše nirvány‘ přirovnávána k nejvyššímu stavu, kde je mysl prostá nečistot (poskvrn), zatímco touha je zdrojem utrpení. Chápu, že v očích zamilovaného člověka neexistují žádné doktríny, ale používat slovo nirvána v tomto kontextu je naprosto nevhodné.“
Hamlet Truong poslal novinářům nové texty písní.
Když ho kontaktovali reportéři VietNamNet , hudebník Hamlet Truong uvedl, že si přečetl všechny komentáře od publika. Pokud jde o název písně „Your Shoulder Is Nirvana “, během svého výzkumu narazil na tento termín v hinduismu, který znamená „návrat individuální duše k velkému já“.
„Shodou okolností se tento význam shoduje s nápadem na hudební video založené na mé povídce. V něm chlapec zemřel a dívka zůstala pozadu a vzpomínala na svou minulou lásku. Proto jsem napsal tuto píseň,“ řekl skladatel.
Poté, co si Hamlet Truong přečetl veškerou zpětnou vazbu od publika, okamžitě provedl úpravy. Konkrétně slovo „nirvána“ v písni bylo změněno na „mírumilovný“. Nový název zní „Tvoje rameno je moje mírumilovná říše “.
Stará nahrávka písně „Your Shoulder Is Nirvana“ byla nyní odstraněna ze všech sociálních médií a online streamovacích platforem. Datum vydání hudebního videa bylo také odloženo.
Hamlet Truong šel do nahrávacího studia upravit zvukový záznam.
„Z mého omezeného pohledu jsem si myslel, že postava v díle může vnímat rameno jako místo ‚absolutního ticha‘, ale to není pravda. Všechno, co je špatně, musí být okamžitě opraveno; to je odpovědnost umělce. Mám štěstí, že hudební video a fyzický disk ještě nebyly vydány, takže je stále čas na úpravy,“ řekl Hamlet Truong.
Hudebník je vděčný za zpětnou vazbu od publika, která mu dává příležitost dozvědět se více a napravit své chyby.
Před Hamletem Truongem mnoho vietnamských umělců vyvolalo kontroverze svými díly s buddhistickou tematikou. V roce 2014 čelil zpěvák Ung Hoang Phuc kritice za recitaci mantry Velkého soucitu za rytmické taneční hudby.
V roce 2019 byl vietnamský text čínské písně „ Do Ta Khong Do Nang“ (Buddha ji nemůže zachránit) prohlášen za rouhačský vůči buddhismu. Ctihodný Thich Nhat Tu poukázal na to, že vietnamský text používá mnoho přehnaných slov, zejména svévolné přidání verše: „Buddha je tam nahoře příliš vysoko / Nikdy ji nebude moci zachránit.“
V roce 2021 skupina „Rap Nha Lam“ vyvolala pobouření, když zveřejnila rapovou píseň „Thich Ca Mau Chi“, která obsahovala rouhačský obsah proti buddhismu a zkreslovala obraz Buddhy. V důsledku toho byla skupině uložena pokuta 45 milionů VND a bylo jí nařízeno nahrávku zničit.
Zdroj






Komentář (0)