Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

80 Jahre vietnamesische Kultur im Überblick

Báo Long AnBáo Long An17/04/2023

[Anzeige_1]

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Auch nach 80 Jahren ist der „Umriss der vietnamesischen Kultur“ noch immer wertvoll und dient weiterhin als Orientierung für die Entwicklung der vietnamesischen Kultur.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Vor 80 Jahren, im Jahr 1943, inmitten der Schwierigkeiten der Revolution, verabschiedete die Konferenz des Ständigen Zentralkomitees der Partei in Vong La (Dong Anh, Phuc Yen, heute Hanoi) den von Generalsekretär Truong Chinh ausgearbeiteten Grundriss der vietnamesischen Kultur mit drei Grundprinzipien: national, wissenschaftlich und populär.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Überblick über die vietnamesische Kultur von Generalsekretär Truong Chinh

Was den kulturellen Entwurf betrifft, den Generalsekretär Truong Chinh im Namen der Partei erstellte, so wurde Generalsekretär Truong Chinh laut Professor Phong Le zum Gestalter einer revolutionären kulturellen und künstlerischen Linie, die der nationaldemokratischen Revolution des Volkes von der Zeit nach der Augustrevolution bis zum Ende des Jahres 1986, dem Jahr des 6. Parteitags, entsprach und dieser diente.

Herr Phong Le analysierte die drei Prinzipien des Überblicks über die vietnamesische Kultur im Kontext ihrer Entstehung.

Mit dem richtigen Prinzip der Verstaatlichung und mit der Gründung der National Cultural Salvation Association hat sich seit der Entstehung des „Grundrisses zur vietnamesischen Kultur“ fast die Mehrheit der wissenschaftlichen und künstlerischen Intellektuellen des Landes der Revolution zugewandt.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Präsident Ho Chi Minh und die Herren Truong Chinh, Pham Van Dong und Vo Nguyen Giap in der Widerstandszone Viet Bac.

Und dank der Popularisierung erlebten die nationale Literatur und Kunst gleich nach 1945, nachdem Literatur, Kunst und Wissenschaft vor 1945 ihren Höhepunkt erreicht hatten, einen raschen Wandel und bekamen bald ein neues Gesicht, eine neue Stimme, ja sogar eine neue Poetik in der Entstehung und Rezeption von Poesie, Literatur, Musik, Malerei...

Das Prinzip des Szientismus half der Kultur eines damals noch versklavten Landes, sich von der Vergangenheit zu lösen und die schädlichen Auswirkungen des Feudalismus und Kolonialismus zu beseitigen …

Generalsekretär Nguyen Phu Trong kommentierte: „Wenn wir über Genosse Truong Chinh sprechen, können wir nicht anders, als seine Rolle in den Bereichen Theorie, Kultur und Ideologie hervorzuheben.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Präsident Ho Chi Minh und Herr Truong Chinh am 1. Juli 1964

Während seiner revolutionären Aktivitäten studierte und forschte Genosse Truong Chinh ständig und verbesserte sein kulturelles Kapital. Er entwickelte eine große kulturelle Persönlichkeit mit vielen wichtigen Beiträgen, formte die Führungslinie der Partei in Sachen Kultur und legte den theoretischen Grundstein für den Aufbau einer neuen vietnamesischen Kultur gemäß dem Motto „national, wissenschaftlich und populär“.

Tatsächlich sind die Grundsätze des „Grundrisses zur vietnamesischen Kultur“ zu den Leitlinien für die Entwicklung der vietnamesischen Kultur in den letzten 80 Jahren geworden und werden auch weiterhin die literarische und künstlerische Kultur des Landes bestimmen.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh mit den Herren Le Duan und Pham Van Dong

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Die Teilnehmer der Konferenz in Vong La vor 80 Jahren und vielleicht sogar der Autor selbst hätten nicht erwartet, dass der kurze, prägnante Kulturentwurf mit den drei Grundprinzipien Nation, Wissenschaft und Masse, der im Kontext eines Landes verfasst wurde, das noch nicht seine Unabhängigkeit erlangt hatte, eine so anhaltende Vitalität und einen so nachhaltigen Leitwert haben würde.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Generalsekretär Truong Chinh las den politischen Bericht auf dem 6. Parteitag im Dezember 1986 vor.

Laut Associate Professor Dr. Bui Hoai Son, ständiges Mitglied des Ausschusses für Kultur und Bildung der Nationalversammlung, entstand der Entwurf zur vietnamesischen Kultur vor dem Hintergrund, dass das Land noch nicht seine Unabhängigkeit erlangt hatte. Eines der grundlegenden Ziele des Entwurfs besteht daher darin, die Kultur zu nutzen, um die Nation zu stärken.

Die drei Prinzipien Nation, Wissenschaft und Masse weisen auch in der Zeit des Aufbaus eines reichen und starken Landes nach dem Krieg weiterhin die richtige Richtung für die kulturelle Entwicklung.

Der Geist des Grundrisses zur vietnamesischen Kultur wurde weiterhin in die Resolution der 5. Konferenz des 8. Zentralen Exekutivkomitees und die Resolution der 9. Konferenz des 11. Zentralen Exekutivkomitees aufgenommen.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh auf dem 4. Kongress der Ho Chi Minh Kommunistischen Jugendunion am 20. Oktober 1980

Diese gelten als wichtige Dokumente der Partei zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur in der neuen Periode, die die Grundprinzipien des „Grundrisses zur vietnamesischen Kultur“ fortführen und konkretisieren.

Dabei wird das nationale Prinzip durch weltweite Werte ergänzt, um eine fortschrittliche Kultur zu schaffen, die von nationaler Identität durchdrungen ist.

Herr Son sagte, dass im gegenwärtigen Kontext, in dem die Sozialethik mit zahlreichen Problemen konfrontiert sei, es viele negative kulturelle Phänomene gebe und der Aberglaube wieder aufblühe, die klaren Ideen des Entwurfs zur vietnamesischen Kultur erneut die Richtigkeit der von Generalsekretär Truong Chinh vertretenen Parteipolitik zeigten.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Im Gespräch mit Tuoi Tre Online erklärte Dr. Nguyen Viet Chuc, ehemaliger stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für Kultur und Bildung der Nationalversammlung, dass der „Grundriss der vietnamesischen Kultur“ von 1943 auch heute noch seinen Wert habe, da er die Stellung und Rolle der Kultur in der dialektischen Beziehung zwischen Politik und Wirtschaft richtig bekräftige.

Kultur hat nationalen Charakter und ist ein nationales Erbe, insbesondere in Ländern mit einer traditionsreichen Kultur mit einzigartigen und unverwechselbaren Werten, die die kulturelle Identität Vietnams ausmachen.

Unsere Partei hat bekräftigt, dass die kulturelle Sache die Sache des gesamten Volkes ist. Das Ziel der Kultur ist für alle da. Die Skizze der vietnamesischen Kultur von 1943 hat ihren Wert in den letzten 80 Jahren gefördert.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh nahm an der wissenschaftlichen Konferenz zur Feier des 40. Jahrestages der Veröffentlichung des Überblicks über die vietnamesische Kultur durch unsere Partei am 27. Dezember 1983 teil.

Laut Chuc steht die Kultur für die Partei immer an erster Stelle. Als es keine Regierung gab und sich die Partei auf die nationale Befreiungsrevolution konzentrieren musste, hielt sie 1943 eine zentrale Konferenz ab, um den Grundriss der vietnamesischen Kultur zu diskutieren und zu veröffentlichen.

Die Entstehung des „Grundrisses der vietnamesischen Kultur“ ist eine Fackel, die den Weg erleuchtet und der gesamten Partei und dem gesamten Volk eine Orientierung für Ideologie, Bewusstsein und das Motto kultureller Aktivitäten bietet.

Die Kultur spielt bei der Entwicklung des Landes eine sehr wichtige Rolle. Im revolutionären Prozess zeigt sich, dass große Erfolge erzielt werden, wenn die Kultur gefördert und ihr die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt wird.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Genosse Truong Chinh bei der Konferenz zur Leitung der Zusammenstellung der Gesamtwerke von Ho Chi Minh am 20. April 1978.

Während des Widerstandskrieges gegen Frankreich und Amerika zur Befreiung der Nation war die Kultur einer der entscheidenden Faktoren für den Sieg des Volkes.

Wenn wir über Kultur sprechen, sprechen wir über die Quintessenz und Essenz, die sich zu den besten, einzigartigsten, menschlichsten und wohlwollendsten Werten kristallisieren und formen. Bereits 1946 hatten wir eine nationale Konferenz zum Thema Kultur.

Zu den aktuellen Folgen zählen eine große Zahl degenerierter Kader und Parteimitglieder, deren Ideologie, Moral und Lebensstil verfallen sind, die unterschlagen und korrupt sind und das Vertrauen der Bevölkerung verloren haben. Das ist ein „Mangel an Kultur“.

Denn wer Kultur hat und ein Vorbild ist, wird „niemals“ korrupt. Und Probleme wie häusliche Gewalt, Gewalt an Schulen und soziale Missstände nehmen immer noch zu. Das ist die „Schwäche“, wenn der Kultur nicht die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt wird“, betonte Herr Chuc.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Generalsekretär Truong Chinh führte eine Delegation von Menschen aus dem Norden nach Ho-Chi-Minh-Stadt, um an der Politischen Konsultativkonferenz zur Vereinigung des Vaterlandes teilzunehmen.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Generalsekretär Truong Chinh besuchte im Januar 1974 die Basis von Doc Mieu in Quang Tri

Seit dem 13. Nationalen Parteitag und insbesondere nach der Nationalen Kulturkonferenz 2021 mit den von Generalsekretär Nguyen Phu Trong aufgezeigten Anweisungen ist klar, dass die Einschränkungen und Abweichungen korrigiert wurden.

Parteikomitees aller Ebenen widmen der Kultur große Aufmerksamkeit. Die Entwicklung einer nationalen Kultur ist gleichbedeutend mit Nationalisierung. Die nationale kulturelle Identität nimmt die Quintessenz der Weltkultur und -wissenschaft auf und bildet eine fortschrittliche Kultur, die von nationaler Identität durchdrungen ist. Kultur ist die geistige Grundlage der Gesellschaft.

Besonders wichtig sei laut Chuc die Massenfrage: eine Kultur für alle, für das ganze Volk, nicht nur für eine einzelne Person. Das zeige die kulturelle Identität der Nation. Gleichzeitig bilde es den „Klebstoff“, der die Solidarität der gesamten Partei und des gesamten Volkes stärke.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh besuchte die Familie von Frau Tran Thi Hong und Frau Le Thi Cuc, die revolutionäre Basis in Dong Xuan, Kim Anh, Vinh Phu, jetzt in Soc Son, Hanoi.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Präsident Ho Chi Minh nahm an der Eröffnung der Kulturausstellung am 7. Oktober 1945 teil.

Dr. Dang Xuan Thanh, Enkel von Generalsekretär Truong Chinh, sagte, dass der Weg von „Anh Nam Than“ – dem Decknamen, der auf Truong Chinhs berühmte Sorgfalt zurückzuführen ist – zu „Anh Nam Moi“ – dem Namen, den ihm die Menschen und Kader des Südens liebevoll gaben – beschwerlich gewesen sei.

Laut Herrn Thanh leisteten alle Söhne seines Großvaters Militärdienst. Einmal fragte jemand Truong Chinh, warum er seinen Sohn Dang Xuan Ky nicht unterstütze. Die Antwort überraschte und berührte den Zuhörer: „Leider ist er mein Sohn.“

Diese „kulturelle Persönlichkeit“ muss in der heutigen Zeit mehr denn je gefördert werden, genau wie sein Überblick über die vietnamesische Kultur.

In den Jahren 1982 und 1983 wurde Truong Chinh von seinen Genossen dafür kritisiert, dass er „dem Marktismus jugoslawischen Stils folgte“. Für einen ehrlichen und loyalen Kommunisten wie ihn muss ihn diese Kritik sehr verärgert haben.

Aber er war auch sehr entschlossen und kämpfte, wie schon immer, energisch für das, was er für richtig hielt.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh mit Menschen, die in der Filmindustrie arbeiten

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Truong Chinh mit Delegierten der Nationalversammlung, die Künstler sind

Nachdem er die Rolle des Generalsekretärs übernommen hatte, um seinen kürzlich verstorbenen Kameraden, Generalsekretär Le Duan, zu ersetzen, überprüfte er den Entwurf des politischen Berichts, der dem 6. Kongress vorgelegt wurde, genehmigte ihn nicht und forderte einen zweiten Entwurf.

Als gewissermaßen Teilnehmer am Prozess der Vorbereitung der Dokumente für den 6. Kongress wurde Herr Vo Van Kiet Zeuge, wie Truong Chinh die Ausarbeitung direkt leitete und jeden Satz und jedes Wort im Dokumententwurf persönlich korrigierte.

„Genosse hat nicht nur große Beiträge zur Einleitung der Erneuerung geleistet, sondern auch wesentlich zur Aufrechterhaltung der Disziplin in der Partei beigetragen“, kommentierte Premierminister Vo Van Kiet.

Am Ende des historischen Jahres 1986 leitete Generalsekretär Truong Chinh erfolgreich den 6. Kongress – den Kongress der Erneuerung. Dieser Kongress trug nicht nur zur wirtschaftlichen Befreiung bei, sondern führte auch zu einem neuen Kapitel in Kultur und Kunst. Viele erinnern sich noch gut an die lebhafte Atmosphäre der Erneuerung unter den Künstlern damals.

Von hier aus hatten eine Reihe talentierter Künstler die Möglichkeit, aufzutreten und der Literatur und Kunst des Landes ein neues Gesicht zu verleihen, wie etwa Nguyen Huy Thiep, Bao Ninh ... im Bereich der Literatur, Tran Van Thuy im Bereich der Dokumentarfilme ...

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Delegierte der ersten Nationalen Kulturkonferenz im November 1946

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

In den letzten Tagen des historischen Februars besuchte Tuoi Tre Online die Gemeinde Vong La (Bezirk Dong Anh, Hanoi), wo Generalsekretär Truong Chinh vor 80 Jahren den Entwurf zur vietnamesischen Kultur verfasste und genehmigte.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Das Dorftor von Vong La heute – Foto: PHAM TUAN

Am Tor des Fischerdorfs, das sich direkt neben der Deichstraße links vom Roten Fluss im Dorf Vong La (Gemeinde Vong La) befindet, steht auf einem großen Schild „Traditionelles Relikt der Sicherheitszone der Zentralpartei von 1941 bis 1945“.

Auf dem Gelände der Reliquienstätte steht auf einer großen Steinstele deutlich zu lesen: „Im Fischerdorf Vong La traf sich der Ständige Ausschuss der Zentralpartei, um über die Ausweitung der Nationalen Einheitsfront und die Förderung des bewaffneten Aufstands zu beraten und den kulturellen Rahmen für die Rettung der Nation zu genehmigen.“

Herr Phan The Kien (82 Jahre), Vorsitzender der Seniorenvereinigung des Dorfes Vong La, hat die ausführliche Geschichte über die Zeit des „Umrisses der vietnamesischen Kultur“ im Jahr 1943 gehört und berichtete:

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Phan The Kien (82 Jahre) – Vorsitzender der Seniorenvereinigung des Dorfes Vong La – erklärt die Steinstele, die an der Reliquienstätte des Dorfes errichtet wurde – Foto: PHAM TUAN

„Als die zentralen Ministerien im Dorf Vong La zusammenkamen, war ich damals noch zu jung, aber später erzählten mir meine Vorgesetzten, dass dies die Zeit war, als Herr Truong Chinh den Entwurf des Kulturplans verfasste und die Sitzung des Ständigen Ausschusses der Zentralpartei leitete, um den Entwurf des vietnamesischen Kulturplans zu genehmigen.“

Als er über den Grund sprach, warum das Dorf Vong La als „sichere Zone“ für die Konferenz ausgewählt wurde, sagte Herr Kien, dass die Partei bei der Suche nach einem Ort für revolutionäre Aktivitäten bisher davon ausgegangen sei, dass dieser erstens in der Nähe der Straße und zweitens in der Nähe des Flusses liegen müsse und dass die Leute während der Aktivitäten für die Sicherheit der Kader sorgen müssten.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Auf dem Grundstück des Hauses, in dem Herr Hoi lebt, entwarf der verstorbene Generalsekretär Truong Chinh die Grundzüge der vietnamesischen Kultur – Foto: PHAM TUAN

Vong La erfüllt alle drei oben genannten Faktoren: Es liegt in der Nähe des Roten Flusses und der Nationalstraße, die mit der „Widerstandshauptstadt von Thai Nguyen und Tan Trao (Tuyen Quang)“ verbunden ist. Gleichzeitig wird den Menschen hier eine „traditionelle Patriotismustradition“ zugeschrieben.

Vong La ist auch ein praktischer Ort, um zentrale Anweisungen aus Hanoi zu erhalten. Bei Zwischenfällen ist es bequem, nach Hanoi vorzurücken und sich zurückzuziehen. Besonders als die Genossen der Zentralpartei zur Arbeit kamen, versteckten wir uns, das Volk, und sorgten für absolute Sicherheit“, sagte Herr Kien.

Herr Kien fügte hinzu, dass während der Zeit, als Generalsekretär Truong Chinh und die Genossen Hoang Van Thu, Hoang Quoc Viet und Nguyen Luong Bang im Dorf Vong La operierten, zwölf Familien im Dorf hochrangige Parteifunktionäre versteckten und beschützten.

Unter anderem entwarf Generalsekretär Truong Chinh im Haus von Frau Nguyen Thi Hoi den Entwurf der „Grundrisse der vietnamesischen Kultur“. Später wurde dieser Entwurf im Hinterzimmer des Gemeindehauses im Dorf Vong La genehmigt.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Herr Hoi (eine von 12 Familien, die im Dorf Vong La revolutionäre Kader versteckten) und sein Sohn saßen zusammen und sprachen über die Zeit, als Kader versteckt wurden, und über den Prozess der Ausarbeitung der Grundzüge der vietnamesischen Kultur – Foto: PHAM TUAN

Als er zu Herrn Hois Haus kam und hörte, wie der Journalist ihm erzählte, wie die Familie Kader versteckte, sagte er: „Früher hatte meine Familie eine Holzkiste, in der Reis gelagert wurde. Wenn Fremde hereinkamen, versteckten sich Herr Truong Chinh und Herr Hoang Quoc Viet … in dieser Kiste. Mein Schwiegervater wurde mitten in diesem Hof durch einen Stromschlag getötet, als der Feind einfiel, während er damit beschäftigt war, Dokumente für die Kader zu verstecken.“

Frau Hoi bestätigte außerdem, dass das Grundstück, auf dem sich ihr derzeitiges Haus befindet, auch der Ort ist, an dem Generalsekretär Truong Chinh die „Grundrisse der vietnamesischen Kultur“ verfasste.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Das Gemeinschaftshaus des Dorfes Vong La heute – Foto: PHAM TUAN

* Der Artikel verweist auf Materialien aus dem Buch Truong Chinh – Ein großer Intellekt, herausragender Anführer der vietnamesischen Revolution, National Political Publishing House Truth, 2020.

80 năm Đề cương về văn hóa Việt Nam

Laut TTO


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt