
Das Programm wird landesweit umgesetzt (einschließlich aller Dörfer, Weiler, Wohngebiete und gleichwertiger Einheiten, Gemeinden, Stadtteile, Sonderzonen, Provinzen und zentral verwalteten Städte) sowie in einer Reihe von Ländern, die langjährige kulturelle Beziehungen und Interaktionen mit Vietnam unterhalten und in denen eine große Anzahl von Vietnamesen lebt, arbeitet und studiert.
Das Programm umfasst bis 2030 neun spezifische Zielgruppen, darunter:
(1) Das vietnamesische kulturelle Wertesystem, das menschliche Wertesystem und das Familienwertesystem werden landesweit durch Verhaltensregeln umgesetzt;
(2) Es soll angestrebt werden, dass 100 % der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene über alle drei Arten von Kultureinrichtungen auf Provinzebene verfügen (Kulturzentrum oder Kultur- Sportzentrum , Museum, Bibliothek); der effektive Betrieb von Kultureinrichtungen auf Gemeinde- und Dorfebene soll sichergestellt werden;
(3) Die Restaurierung und Verschönerung von 95 % der besonderen nationalen Denkmäler (etwa 120 Denkmäler) und 70 % der nationalen Denkmäler (etwa 2.500 Denkmäler) abzuschließen;
(4) Anstreben, dass die Kulturwirtschaft 7 % zum BIP des Landes beiträgt;
(5) Ziel ist es, 100 % der Kultur- und Kunsteinrichtungen zu computerisieren, digital zu transformieren und die Errungenschaften der 4. Industriellen Revolution anzuwenden;
(6) Ziel ist es, dass 100 % der Schülerinnen und Schüler im nationalen Bildungssystem Zugang zu Aktivitäten der Kunst- und Kulturerbebildung haben und daran teilnehmen können;
(7) 90 % der talentierten Künstler, Beamten und Angestellten im öffentlichen Dienst im Bereich Kultur und Kunst werden ausgebildet, gefördert und ihre beruflichen Fähigkeiten und Fachkenntnisse verbessert;
(8) Herausragende, qualitativ hochwertige Werke der Literatur, Kunst, des Films sowie der Literatur- und Kunstkritiktheorie werden in ihrer Entstehung, Veröffentlichung und Verbreitung unterstützt;
(9) Jedes Jahr finden im Ausland mindestens 5 große internationale Kultur- und Kunstveranstaltungen statt, an denen Vietnam offiziell beteiligt ist.
Hinzu kommen 10 Komponenteninhalte:
1. Entwicklung von Vietnamesen mit guten Persönlichkeiten und Lebensstilen
2. Aufbau eines gesunden und zivilisierten kulturellen Umfelds; Entwicklung eines synchronen und effektiven Systems von Infrastruktur, Landschaft und kulturellen Einrichtungen.
3. Die Effektivität von Information, Propaganda und kultureller Bildung verbessern.
4. Erhaltung und Förderung der Werte des nationalen Kulturerbes
5. Förderung der Entwicklung von Literatur und Kunst
6. Entwicklung der Kulturwirtschaft
7. Förderung der digitalen Transformation und der Anwendung wissenschaftlicher und technologischer Errungenschaften im Kulturbereich
8. Entwicklung kultureller Humanressourcen
9. Internationale Integration, Aufnahme der Quintessenz menschlicher Kultur und Verbreitung vietnamesischer Kulturwerte in der Welt
10. Die Überwachung und Bewertung der Programmdurchführung verstärken, die Kapazität zur Programmdurchführung verbessern und das Programm kommunizieren und fördern.
Das Programm zielt darauf ab, einen starken und umfassenden Wandel in der kulturellen Entwicklung herbeizuführen und die Persönlichkeit, die ethischen Standards, die Identität, die Entschlossenheit und das Wertesystem des vietnamesischen Volkes und seiner Familien aufzubauen und zu perfektionieren.
Gleichzeitig sollen das spirituelle Leben der Menschen, ihr Zugang zu und ihr Genuss von Kultur sowie ihr Bedürfnis nach Bewegung und Unterhaltung verbessert werden, wodurch die Kluft im kulturellen Genuss zwischen Regionen, Gebieten, sozialen Schichten und Geschlechtern verringert und dadurch die Arbeitsproduktivität und Arbeitseffizienz gesteigert werden.
Darüber hinaus die Mobilisierung der Beteiligung von Organisationen, Einzelpersonen und Gemeinschaften an der Verwaltung, dem Schutz und der Förderung des Wertes des nationalen Kulturerbes;
Ressourcen mobilisieren, den Fokus auf wichtige, qualitativ hochwertige und wirksame Investitionen für die kulturelle Entwicklung legen, einen direkten Beitrag zur sozioökonomischen Entwicklung leisten und die Kulturwirtschaft zu wichtigen Bestandteilen der Volkswirtschaft entwickeln;
Aufbau eines professionellen, hochqualifizierten kulturellen und künstlerischen Fachkräftepools mit politischem Mut, um den Bedürfnissen des Inlands gerecht zu werden und gleichzeitig ausländische Märkte zu erschließen.
Im Besonderen liegt der Fokus auf der internationalen Integration und der Aufnahme der Quintessenz der menschlichen Kultur, dem Aufbau einer fortschrittlichen Kultur, die von nationaler Identität geprägt ist, und der Förderung der Soft Power der vietnamesischen Kultur.
Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/9-nhom-muc-tieu-10-noi-dung-thanh-phan-170337.html






Kommentar (0)