Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das Außenministerium hielt die erste Parteivorstandskonferenz für die Amtszeit 2025-2030 ab.

Am 30. Juli hielt das Parteiexekutivkomitee des Außenministeriums im Hauptsitz des Ministeriums seine erste Konferenz für die Amtszeit 2025-2030 ab, um unmittelbar nach dem ersten Parteitag des Außenministeriums die wichtigsten Aufgaben zu verteilen.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/07/2025

Bộ Ngoại giao tổ chức Hội nghị Ban Chấp hành Đảng bộ lần thứ nhất nhiệm kỳ 2025-2030
Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees des Ministeriums, stellvertretender Premierminister und Außenminister , hielt die Eröffnungsrede auf der Konferenz. (Foto: Quang Hoa)

Ziel der Konferenz war die synchrone und systematische Umsetzung zentraler Aufgaben zur Verwirklichung des Beschlusses des 1. Parteitags des Außenministeriums für den Zeitraum 2025–2030. An der Konferenz nahmen Vertreter des Zentralen Organisationskomitees, des Zentralen Komitees für Innere Angelegenheiten und des Zentralen Kontrollkomitees teil.

In seiner Eröffnungsrede bekräftigte Genosse Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees des Ministeriums, stellvertretender Premierminister und Außenminister, dass der 1. Kongress des Parteikomitees des Außenministeriums für die Amtszeit 2025-2030, der am 14. und 15. Juli stattfand, ein wichtiges Ereignis für das Parteikomitee sei.

Die erfolgreiche Durchführung des Parteitags stellt einen wichtigen politischen Meilenstein dar und schafft eine solide Grundlage für den gesamten Parteiausschuss, um mit neuem Schwung, hoher Entschlossenheit und klarer Ausrichtung in die neue Amtszeit zu starten. Angesichts der sich weiterhin rasant und komplex verändernden Welt- und Regionallage ist die unmittelbare Abhaltung der ersten Exekutivkomiteekonferenz im Anschluss an den Parteitag von besonderer Bedeutung. Sie trägt wesentlich zur Kontinuität, Einheit und Effektivität in der Führung des Parteiausschusses des Ministeriums bei.

Um sicherzustellen, dass die Arbeit des Parteikomitees während der Übergangszeit zwischen den beiden Parteitagen effektiv und ohne Unterbrechung durchgeführt wird, haben die Beratungs- und Unterstützungsorgane des Parteikomitees des Außenministeriums in jüngster Zeit die Vorgaben des Ständigen Ausschusses des Parteikomitees des Ministeriums aktiv umgesetzt und sich eng mit den Funktionseinheiten abgestimmt, um wichtige Dokumente im Sinne der engen Befolgung der Vorgaben und neuen Dokumente des Zentralkomitees gemäß den Umsetzungspraktiken des Parteikomitees zu überprüfen, zu aktualisieren und zu entwerfen.

Auf der Konferenz stellte Genosse Nguyen Hoai Nam, Mitglied des Ständigen Ausschusses und Leiter des Parteikomiteebüros, die wichtigsten Punkte des Entwurfs der Geschäftsordnung und des Entwurfs des Arbeitsprogramms des Parteivorstands des Außenministeriums für die Amtszeit 2025–2030 vor. Genosse Nguyen Quynh Trang, Mitglied des Exekutivkomitees und Ständige Stellvertretende Leiterin des Inspektionsausschusses des Parteikomitees, präsentierte die Hauptinhalte des Entwurfs der Geschäftsordnung des Inspektionsausschusses des Parteikomitees des Außenministeriums für die Amtszeit 2025–2030 sowie den Entwurf des Inspektions- und Überwachungsprogramms des Parteivorstands des Außenministeriums für die Amtszeit 2025–2030.

Die Entwürfe spiegeln die umfassende Führung des Parteikomitees des Außenministeriums, den Innovationsgeist in Führung, Steuerung und Managementmethoden sowie die politische Entschlossenheit des Parteikomitees des Außenministeriums wider, ein wissenschaftliches und methodisches Arbeitssystem aufzubauen, das zur Verbesserung der Effektivität und Effizienz der Arbeit des Parteikomitees in der neuen Amtszeit beiträgt.

Bộ Ngoại giao tổ chức Hội nghị Ban Chấp hành Đảng bộ lần thứ nhất, nhiệm kỳ 2025–2030
Auf der Konferenz stellte Genosse Nguyen Hoai Nam, Mitglied des Ständigen Ausschusses und Leiter des Parteikomiteebüros, die wichtigsten Punkte des Entwurfs der Arbeitsordnung und des Entwurfs des Arbeitsprogramms des Parteivorstands des Außenministeriums für die Amtszeit 2025-2030 vor.

Die Konferenzatmosphäre war demokratisch, verantwortungsbewusst und konstruktiv. Die Delegierten diskutierten eingehend, analysierten die Entwürfe umfassend und brachten zahlreiche fundierte und praxisnahe Anregungen ein, um deren Stimmigkeit, Umsetzbarkeit und Realitätsnähe zu gewährleisten. Auf Grundlage dieser Anregungen bat Genosse Bui Thanh Son das Büro des Parteikomitees des Ministeriums und die Inspektionskommission, die Dokumente umgehend zu prüfen, zu vervollständigen und dem Ständigen Parteikomitee zur Unterzeichnung und Verkündung vorzulegen.

Der Parteisekretär des Ministeriums bekräftigte, dass es sich hierbei um die grundlegenden Dokumente des Parteikomitees für die neue Amtszeit handele, und forderte die Parteikomitees und -organisationen auf allen Ebenen auf, diese weiterhin in ihren Arbeitsordnungen zu konkretisieren und das gesamte Arbeitsprogramm ihrer Ebene so auszugestalten, dass eine synchrone und effektive Umsetzung gewährleistet ist.

Die Konferenz erörterte außerdem den Bericht, der die Arbeit der ersten sechs Monate des Jahres zusammenfasst, die Leitlinien und wichtigsten Aufgaben für die letzten sechs Monate des Jahres 2025 des Parteikomitees des Ministeriums, den Bericht, der die Inspektions- und Aufsichtsarbeit der ersten sechs Monate des Jahres zusammenfasst, die Leitlinien und Aufgaben für die letzten sechs Monate des Jahres 2025 des Parteikomitees des Ministeriums sowie den zusammenfassenden Bericht über die Inspektions-, Aufsichts- und Parteidisziplinarbeit für die Amtszeit 2020-2025 des Parteikomitees des Außenministeriums.

Bộ Ngoại giao tổ chức Hội nghị Ban Chấp hành Đảng bộ lần thứ nhất, nhiệm kỳ 2025–2030
Genosse Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Sekretär des Parteikomitees des Ministeriums, stellvertretender Premierminister und Außenminister, hielt eine Rede zur Leitung der Konferenz.

Hinsichtlich der Arbeitsausrichtung von jetzt bis Ende 2025 und der Amtszeit 2025-2030 hob der Parteisekretär des Ministeriums 12 zentrale Arbeitsgruppen hervor, die sich auf Folgendes konzentrieren:

Erstens sollen die Resolution des Parteitags des Außenministeriums und das dazugehörige Aktionsprogramm synchron und effektiv umgesetzt werden; die Arbeit im Vorfeld des 14. Nationalen Parteitags soll vorbereitet werden; die Resolutionen und Schlussfolgerungen des Politbüros zur Außenpolitik des 13. Nationalen Parteitags sollen zusammengefasst werden. Zweitens sollen die Resolutionen des Politbüros, insbesondere die Resolutionen 57, 59, 66 und 68, vor allem in den Bereichen Technologiediplomatie, digitale Transformation und Verwaltungsreform, entschlossen umgesetzt werden.

Drittens, die außenpolitischen Aktivitäten auf höchster Ebene effektiv zu steuern, insbesondere in den letzten sechs Monaten des Jahres 2025, einschließlich der Aktivitäten anlässlich des Nationalfeiertags am 2. September und des 80. Jahrestages der Gründung der Industrie.

Viertens: Politik, Diplomatie, Recht und Kommunikation eng miteinander verknüpfen, um die maritime Souveränität und die nationalen Interessen zu schützen; Verhandlungen, Unterzeichnung und Umsetzung von Seegrenzenabkommen sowie die internationale Zusammenarbeit fördern.

Fünftens: Förderung der Entwicklungsdiplomatie mit Schwerpunkt auf der Erstellung eines Projekts zur Stärkung der auswärtigen Beziehungen für eine nachhaltige Entwicklung, das dem Politbüro vorgelegt werden soll; Einrichtung einer Arbeitsgruppe zur digitalen Transformation und Förderung der Gewinnung von im Ausland lebenden Vietnamesen.

Sechstens, die multilaterale Diplomatie proaktiv stärken und sich auf wichtige Ereignisse im Zeitraum 2025-2030 vorbereiten, wie beispielsweise APEC 2027, die Überprüfungskonferenz des NVV, die Unterzeichnungszeremonie des Übereinkommens von Hanoi über Computerkriminalität usw.

Siebtens, Förderung der ausländischen Information, der kulturellen Diplomatie und der Zusammenarbeit mit Vietnamesen im Ausland, insbesondere im Bereich des Bürgerschutzes, der ausländischen Propaganda und der Umsetzung der Schlussfolgerungen zur konsularischen Arbeit.

Achtens, die Informationsarbeit innovativ gestalten, Probleme frühzeitig erkennen, proaktiv Lösungen vorschlagen, um den Markt zu erweitern, die Attraktivität von ausländischen Direktinvestitionen, öffentlicher Entwicklungshilfe, grünen Finanzierungen, Technologien usw. zu steigern.

Neuntens, die Umsetzung der überarbeiteten Verordnung 272 organisieren, die operative Effizienz der Parteikomitees und Parteiorganisationen auf allen Ebenen in der gesamten Parteiorganisation verbessern.

Zehntens, die Qualität der Parteibildungsarbeit, der Massenmobilisierungsarbeit sowie der Inspektions- und Überwachungsarbeit verbessern, Verstöße umgehend aufdecken und ahnden und verhindern, dass sich kleine Verstöße zu größeren auswachsen.

Elftens, einen professionellen, modernen und umfassenden diplomatischen Sektor aufbauen und weiterentwickeln, die Regierungsresolution zur Entwicklung des Sektors bis 2030 mit einer Vision bis 2045 perfektionieren; eine starke digitale Transformation fördern und neue Technologien anwenden.

Zwölftens sollen feierliche Aktivitäten zur Feier des 80. Jahrestages des diplomatischen Sektors organisiert werden, die mit der Feier wichtiger Feiertage im Jahr 2025 verbunden sind, um eine Wettbewerbsatmosphäre zu schaffen und die Position und das Prestige des Sektors zu festigen.

Bộ Ngoại giao tổ chức Hội nghị Ban Chấp hành Đảng bộ lần thứ nhất, nhiệm kỳ 2025–2030
Zum Abschluss der Konferenz lobte Genosse Bui Thanh Son die ernsthafte und verantwortungsvolle Arbeitsweise des Exekutivkomitees und begrüßte die Verabschiedung von sechs wichtigen Dokumenten zur Umsetzung der Kongressresolution.

Genosse Bui Thanh Son, Sekretär des Parteikomitees des Ministeriums, rief alle Kader und Parteimitglieder dazu auf, die ruhmreiche Tradition des Sektors weiter zu fördern, politischen Mut zu bewahren, Solidarität, Innovation und Kreativität zu stärken; das Verantwortungsbewusstsein zu wahren, Schwierigkeiten zu überwinden, die Ziele für 2025 hervorragend zu erreichen, eine solide Dynamik für die umfassende Entwicklung des diplomatischen Sektors während der gesamten Amtszeit und in den folgenden Phasen zu schaffen und in der neuen Situation praktische Beiträge zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes zu leisten.

Zum Abschluss der Konferenz lobte Genosse Bui Thanh Son den ernsthaften Arbeitsgeist, die intellektuelle Konzentration und die hohe Verantwortungsbereitschaft der Mitglieder des Parteivorstands und würdigte die einstimmige Annahme von sechs wichtigen Dokumenten durch die Konferenz, die eine hohe Entschlossenheit bei der zügigen und effektiven Umsetzung der politischen Aufgaben direkt nach dem Parteitag demonstriere.

Die Konferenz stimmte für die Annahme der Resolution der Ersten Konferenz des Parteivorstands des Außenministeriums, Amtszeit I, 2025-2030, in der die wichtigsten Ausrichtungen und Kernaufgaben klar benannt werden, auf deren Umsetzung sich von Beginn der Amtszeit an konzentriert werden muss. Die Parteikomitees und Parteiorganisationen im Parteikomitee werden verpflichtet, die Geschäftsordnung und das gesamte Arbeitsprogramm des Parteikomitees des Ministeriums sowie des Kontrollausschusses des Parteikomitees des Ministeriums ernsthaft umzusetzen, um die für 2025 festgelegten politischen Aufgaben und die in der Resolution des Ersten Delegiertenkongresses des Parteikomitees des Außenministeriums, Amtszeit 2025-2030, festgelegten Ziele und Vorgaben erfolgreich zu erreichen.

Quelle: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-to-chuc-hoi-nghi-ban-chap-hanh-dang-bo-lan-thu-nhat-nhiem-ky-2025-2030-322808.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Heldin der Arbeit, Thai Huong, wurde im Kreml direkt von Russlands Präsident Wladimir Putin mit der Freundschaftsmedaille ausgezeichnet.
Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt