|
Lin Jian, Sprecher des chinesischen Außenministeriums . (Foto: www.fmprc.gov.cn) |
Demzufolge stattete der chinesische Generalsekretär und Präsident Xi Jinping vom 14. bis 15. April Vietnam einen Staatsbesuch ab. Dies ist der vierte Besuch des chinesischen Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping in Vietnam innerhalb der letzten zehn Jahre und die erste Station seiner ersten Auslandsreise in diesem Jahr.
Während des Besuchs führte der Generalsekretär und Präsident Chinas, Xi Jinping, Gespräche und Treffen mit Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong, Premierminister Pham Minh Chinh und dem Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, und empfing Delegierte, die am Freundschaftstreffen der Völker Chinas und Vietnams teilnahmen.
Die beiden Generalsekretäre wohnten gemeinsam der Präsentation von 45 unterzeichneten bilateralen Kooperationsdokumenten bei und nahmen an der Einführungszeremonie des chinesisch-vietnamesischen Eisenbahnkooperationsmechanismus teil . Beide Seiten gaben eine gemeinsame Erklärung zur weiteren Vertiefung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft und zur Förderung des Aufbaus einer vietnamesisch-chinesischen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft von strategischer Bedeutung ab.
Der Sprecher des chinesischen Außenministeriums, Lin Jian, betonte, dass der Besuch ein großer Erfolg gewesen sei und neue Perspektiven für den Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft von strategischer Bedeutung eröffnet habe, die sozialistische Sache beider Länder voranbringe und positive Energie in den Wohlstand und die Stabilität der Region und der Welt einbringe.
Herr Lam Kiem sagte, dass dieses Jahr den 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Vietnam markiere und das Jahr des Volksaustauschs zwischen China und Vietnam sei, was für die Beziehungen zwischen den beiden Ländern von großer Bedeutung sei.
Während des Besuchs schlug der chinesische Generalsekretär und Präsident Xi Jinping sechs wichtige Maßnahmen zur Vertiefung des Aufbaus einer chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit gemeinsamer Zukunft von strategischer Bedeutung vor. Er wies auf die Notwendigkeit hin, das strategische Vertrauen auf einer höheren Ebene zu stärken, einen solideren Sicherheitszaun zu errichten, die qualitativ hochwertigere, für beide Seiten vorteilhafte Zusammenarbeit auszubauen, den breiteren sozialen Zusammenhalt zu festigen, eine engere multilaterale Zusammenarbeit zu pflegen und gesündere maritime Interaktionen zu gestalten.
Herr Lam Kiem betonte, dass beide Seiten vereinbart hätten, die Sache der chinesisch-vietnamesischen Freundschaft beharrlich zu fördern, sich gegenseitig bei der Verfolgung des den jeweiligen Ländern angemessenen sozialistischen Weges zu unterstützen, das strategische Vertrauen auf eine neue Ebene zu heben, eine substanziellere Säule der Sicherheitskooperation aufzubauen, die Gelegenheit zu nutzen, Chinas neue qualitativ hochwertige Produktivkräfte zu entwickeln und Vietnams neue Produktivkräfte zu entwickeln, um ein vertieftes umfassendes Kooperationsmodell zu schaffen, die soziale Grundlage der chinesisch-vietnamesischen Gemeinschaft mit geteilter Zukunft von strategischer Bedeutung zu festigen, multilaterale Strategien enger zu koordinieren, Meinungsverschiedenheiten angemessen zu behandeln und beizulegen und das Gesamtbild der chinesisch-vietnamesischen Freundschaft zu wahren.
Die chinesische Seite bekräftigte, dass sie mit Vietnam zusammenarbeiten werde, um die von den hochrangigen Führern beider Parteien und beider Länder erzielten wichtigen gemeinsamen Überzeugungen ernsthaft umzusetzen, die traditionelle Freundschaft der „engen Vietnam-China-Beziehung, Genossen und Brüder“ zu bewahren, die qualitativ hochwertige umfassende strategische Zusammenarbeit gemäß dem gemeinsamen Ziel der „6 weiteren Punkte“ zu fördern, gemeinsam internationale Gerechtigkeit und Fairness zu schützen, den Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Zukunftsgemeinschaft von strategischer Bedeutung für eine stabile und langfristige Entwicklung zu gewährleisten und neue und größere Beiträge zum Aufbau einer Zukunftsgemeinschaft für die Menschheit zu leisten.
Quelle: https://nhandan.vn/bo-ngoai-giao-trung-quoc-noi-ve-ket-qua-chuyen-tham-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tap-can-binh-post873020.html







Kommentar (0)