Der Sprecher des chinesischen Außenministeriums, Lin Jian. (Foto: www.fmprc.gov.cn) |
Dementsprechend stattete der Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China, Xi Jinping , vom 14. bis 15. April Vietnam einen Staatsbesuch ab. Dies ist der vierte Besuch des chinesischen Generalsekretärs und Präsidenten Xi Jinping in Vietnam in den letzten zehn Jahren und die erste Station seiner ersten Auslandsreise in diesem Jahr.
Während des Besuchs führte der Generalsekretär und Präsident Chinas Xi Jinping Gespräche und Treffen mit Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong, Premierminister Pham Minh Chinh und dem Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, und empfing Delegierte, die am chinesisch-vietnamesischen Völkerfreundschaftstreffen teilnahmen.
Die beiden Generalsekretäre waren gemeinsam Zeugen der Präsentation von 45 unterzeichneten Dokumenten zur bilateralen Zusammenarbeit und wohnten der Eröffnungszeremonie des chinesisch-vietnamesischen Mechanismus zur Eisenbahnkooperation bei. Beide Seiten gaben eine gemeinsame Erklärung heraus, in der sie die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft weiter vertiefen und den Aufbau einer strategisch bedeutsamen vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft fördern wollten.
Der Sprecher des chinesischen Außenministeriums, Lin Jian, betonte, dass der Besuch ein großer Erfolg gewesen sei. Er habe neue Perspektiven für den Aufbau einer strategisch bedeutsamen chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft eröffnet, die sozialistische Sache beider Länder vorangetrieben und dem Wohlstand und der Stabilität in der Region und der Welt positive Impulse verliehen.
Herr Lam Kiem sagte, dass dieses Jahr der 75. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen China und Vietnam sei und das Jahr des chinesisch-vietnamesischen Volksaustauschs sei, das für die Beziehungen zwischen den beiden Ländern von großer Bedeutung sei.
Während des Besuchs schlug der chinesische Generalsekretär und Präsident Xi Jinping sechs wichtige Maßnahmen vor, um den Aufbau einer strategisch bedeutsamen chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft zu vertiefen. Er betonte die Notwendigkeit, das strategische Vertrauen auf höherer Ebene zu stärken, einen stabileren Sicherheitszaun zu errichten, eine qualitativ hochwertigere und für beide Seiten vorteilhafte Zusammenarbeit auszubauen, einen breiteren sozialen Zusammenhalt zu festigen, eine engere multilaterale Zusammenarbeit einzugehen und gesündere maritime Interaktionen zu pflegen.
Herr Lam Kiem betonte, dass beide Seiten sich darauf geeinigt hätten, die Sache der chinesisch-vietnamesischen Freundschaft beharrlich voranzutreiben, sich gegenseitig dabei zu unterstützen, den sozialistischen Weg im Einklang mit den Bedingungen des Landes zu verfolgen, das strategische Vertrauen auf ein neues Niveau zu heben, eine stärkere Säule der Sicherheitskooperation aufzubauen, die Gelegenheit zu nutzen, Chinas neue hochwertige Produktivkräfte zu entwickeln und Vietnams neue Produktivkräfte zu entwickeln, um ein umfassenderes Kooperationsmodell aufzubauen, die soziale Grundlage der chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft mit strategischer Bedeutung zu festigen, die multilaterale Strategie enger abzustimmen, Meinungsverschiedenheiten angemessen zu handhaben und zu lösen und das Gesamtbild der chinesisch-vietnamesischen Freundschaft zu wahren.
Die chinesische Seite bekräftigte, dass sie mit Vietnam zusammenarbeiten werde, um die wichtigen gemeinsamen Vorstellungen, die die führenden Politiker beider Parteien und beider Länder erreicht haben, ernsthaft umzusetzen, die traditionelle Freundschaft der „engen Beziehungen zwischen Vietnam und China, beides Kameraden und Brüder“, fortzuführen, eine hochwertige umfassende strategische Zusammenarbeit gemäß dem gemeinsamen Ziel „6 weitere“ zu fördern, gemeinsam internationale Gerechtigkeit und Fairness zu schützen, den Aufbau einer chinesisch-vietnamesischen Schicksalsgemeinschaft mit strategischer Bedeutung für eine stabile und langfristige Entwicklung sicherzustellen und neue und größere Beiträge zum Aufbau einer Schicksalsgemeinschaft für die Menschheit zu leisten.
Quelle: https://nhandan.vn/bo-ngoai-giao-trung-quoc-noi-ve-ket-qua-chuyen-tham-cua-tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-tap-can-binh-post873020.html
Kommentar (0)