Vertreter des Finanzministeriums von Ho-Chi-Minh-Stadt spricht bei der Sitzung
Am 4. Juni leitete der stellvertretende Finanzminister Bui Van Khang in Ho-Chi-Minh-Stadt eine Arbeitsdelegation, darunter Vertreter zentraler Ministerien und Zweigstellen, um direkt mit den Behörden von Ho-Chi-Minh-Stadt sowie der Provinz Ba Ria-Vung Tau und der Provinz Binh Duong zusammenzuarbeiten.
Vizeminister Bui Van Khang erklärte, das Finanzministerium habe in Umsetzung der Schlussfolgerungen des Ständigen Ausschusses des Zentralen Lenkungsausschusses für Korruptions- und Verschwendungsbekämpfung und der offiziellen Mitteilung 80/CD-TTg des Premierministers am 20. Mai 2025 den Beschluss 1805/QD-BTC erlassen und eine Arbeitsgruppe zur Koordinierung, Überprüfung und Abwicklung öffentlicher Bauvorhaben und Immobilien eingerichtet. Ziel sei es, eine effektive Nutzung und Verwertung sicherzustellen und Verschwendung bei der Organisation und Rationalisierung der Verwaltungsapparate und -einheiten zu vermeiden.
Das Finanzministerium überprüfte außerdem Projekte, Arbeiten und im Bau befindliche oder für Investitionen genehmigte Hauptquartiere, die von der Straffung der Apparate und Verwaltungseinheiten zwischen der zentralen und der lokalen Ebene betroffen sind.
Um eine Rechtsgrundlage für den Umgang mit Vermögenswerten zu schaffen, hat das Finanzministerium die Verordnungen 114/2024/ND-CP vom 15. September 2024 und 50/2025/ND-CP vom 28. Februar 2025 entwickelt und der Regierung zur Verkündung vorgelegt. Mit diesen Verordnungen werden die Vorschriften zum Umgang mit Vermögenswerten im Falle einer Fusion, Konsolidierung, Trennung, Auflösung oder Betriebseinstellung geändert und ergänzt.
Seit Ende Februar 2025 hat das Finanzministerium zahlreiche offizielle Depeschen herausgegeben, die detaillierte Anweisungen zum Umgang mit Vermögenswerten, Programmen, Aufgaben, Projekten und öffentlichen Investitionsplänen im Zuge der Umstrukturierung des Apparats und der Verwaltungseinheiten enthalten.
Zuletzt forderte der Premierminister in seiner offiziellen Mitteilung 80/CD-TTg vom 2. Juni 2025 die Einrichtung von Arbeitsgruppen, um in Gebieten mit großen Mengen an öffentlichen Vermögenswerten, komplexer Natur und langsamen Bearbeitungsfortschritten direkte Anleitung zu geben und zu drängen.
Bei der Arbeitssitzung erhielt die Delegation Berichte von den Behörden aus Ho-Chi-Minh-Stadt, der Provinz Ba Ria-Vung Tau und der Provinz Binh Duong über die Anzahl der überzähligen Hauptquartiere, die Notwendigkeit, neue Hauptquartiere einzurichten, und die Anzahl der umgesetzten öffentlichen Vermögensprojekte, die von der Neuordnung und Rationalisierung der Apparate und Verwaltungseinheiten in den Ortschaften betroffen sind.
Die Arbeitsgruppe leitete Ministerien, Zweigstellen und Kommunen direkt bei der Bewältigung von Schwierigkeiten und Problemen im Umgang mit öffentlichem Vermögen, Projekten, Bauvorhaben und im Bau befindlichen oder für Investitionen genehmigten Hauptquartieren an. Sie sammelte Stellungnahmen zu mehreren Gesetzesentwürfen zu Standards und Normen für die Nutzung öffentlichen Vermögens, zwei Verordnungsentwürfen zur Dezentralisierung und Kompetenzverteilung im Bereich der Verwaltung und Nutzung öffentlichen Vermögens, zur Grundstücksfinanzierung sowie zu Dokumenten im Zusammenhang mit Investitionsprojekten. Insbesondere prüften die Kommunen, ob die Dezentralisierung und Kompetenzverteilung sinnvoll waren.
Laut Vizeminister Bui Van Khang ist die Verwaltung und der Umgang mit öffentlichem Vermögen sehr umfangreich und kompliziert. Lokale Behörden sowie die Leiter von Ministerien und Zweigstellen müssen die zuständigen Stellen anweisen, die verwalteten Hauptverwaltungen und das öffentliche Vermögen sowie die laufenden oder im mittelfristigen öffentlichen Investitionsplan enthaltenen sowie die genehmigten, aber noch nicht umgesetzten Investitionsprojekte der Hauptverwaltung zu überprüfen und vollständig zusammenzufassen. Auf dieser Grundlage muss ein Plan zur Verwaltung und zum Umgang mit dem Vermögen entwickelt und die Umsetzung von Projekten und Arbeiten vorgeschlagen werden, die von der Verwaltung der Verwaltungseinheiten betroffen sind. Insbesondere ist es wichtig, die Entwicklung eines Plans zur Verwaltung und zum Umgang mit dem Vermögen im Zusammenhang mit der Entwicklung eines Projekts zur Verwaltung der Verwaltungseinheiten im Sinne des „Laufens und Wartens gleichzeitig“ gründlich zu verstehen.
„Für überschüssige Wohnungen und Grundstücke müssen die lokalen Behörden, Ministerien und Zweigstellen einen Handhabungsplan entwickeln und dabei gemäß den Anweisungen des Premierministers „6 Klarheiten“ gewährleisten: klare Personen, klare Arbeit, klare Zeit, klare Verantwortung, klare Produkte, klare Autorität. Gleichzeitig müssen die überschüssigen Wohnungen und Grundstücke regelmäßig aktualisiert und in den Plan aufgenommen werden“, betonte der stellvertretende Minister Bui Van Khang.
Quelle: https://nld.com.vn/bo-tai-chinh-huong-dan-tp-hcm-binh-duong-ba-ria-vung-tau-xu-ly-tai-san-cong-khi-tinh-gon-bo-may-196250604150922699.htm
Kommentar (0)