Zu den öffentlichen Dienstleistungseinheiten, die dem Bauministerium unterstehen, zählen gemäß der oben genannten Entscheidung insbesondere:
1. Institut für Bauwissenschaft und -technologie.
2. Institut für Baustoffe.
3. Institut für Bauökonomie .
4. Nationales Institut für Stadt- und Landplanung.
5. Nationales Institut für Architektur.
Die Architekturuniversität Hanoi untersteht dem Bauministerium.
6. Architekturuniversität Hanoi.
7. Architekturuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt.
8. Zentrale Universität für Bauwesen.
9. Westliche Universität für Bauwesen.
10. Bauverlag.
11. Spezialisiertes Projektmanagementgremium für Bauinvestitionen – Bauministerium.
Reorganisieren Sie einige öffentliche Dienstleistungseinheiten
Darüber hinaus werden mit dem Beschluss auch eine Reihe öffentlicher Dienstleistungseinheiten des Bauministeriums wie folgt umorganisiert:
1. Übertragen Sie die folgenden öffentlichen Dienstleistungseinheiten, die dem Bauministerium unterstehen, zur Verwaltung an das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales:
a) Hochschule für Bauwesen Nr. 1;
b) Ho-Chi-Minh-Stadt-College für Bauwesen;
c) Hochschule für Städtebau;
d) Nam Dinh College für Bauwesen;
d) Vietnam – Sowjetische Berufsschule Nr. 1;
e) Lilama 2 Internationales College für Technologie;
g) Hochschule für Baumechanik;
h) Bauberufsschule;
i) Hanoi College für Technologie und Berufsausbildung;
k) Baumechanische Berufsschule.
2. Übertragen Sie die folgenden öffentlichen Dienstleistungseinheiten, die dem Bauministerium unterstehen, zur Verwaltung an die lokalen Behörden (wo die öffentlichen Dienstleistungseinheiten ihren Hauptsitz haben):
a) Die Verwaltung des Hai Phong Technical and Vocational College wird dem Volkskomitee der Stadt Hai Phong übertragen.
b) Die Verwaltung des Lilama I Vocational College wird dem Volkskomitee der Provinz Ninh Binh übertragen.
c) Das Vinh Technical and Vocational College wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Nghe An übertragen;
d) Die Verwaltung des Song Da Vocational College wird dem Volkskomitee der Provinz Hoa Binh übertragen.
d) Das Song Hong Technical and Vocational College wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Phu Tho übertragen;
e) Das Viet Tri Construction Hospital wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Phu Tho übertragen;
g) Das Rehabilitations- und Behandlungszentrum für Berufskrankheiten in Do Son wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Stadt Hai Phong übertragen.
h) Das Sam Son Nursing - Rehabilitation Center wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Thanh Hoa übertragen;
i) Das Pflege- und Rehabilitationszentrum Cua Lo wurde zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Nghe An übergeben;
k) Das Southern Construction Nursing and Rehabilitation Center wird zur Verwaltung dem Volkskomitee der Provinz Ba Ria – Vung Tau übertragen.
Gleichzeitig soll das Southern Institute of Construction Planning mit dem National Institute of Urban and Rural Planning verschmelzen.
In der Entscheidung heißt es eindeutig, dass die öffentlichen Dienstleistungseinheiten in 1, 2 und das Southern Institute of Construction Planning ihre Aufgaben weiterhin erfüllen werden, bis die zuständige Behörde die Fusion, Übertragung und Abnahme abgeschlossen hat.
Entscheidung, die den Abschluss der Fusion, Übertragung und Übernahme öffentlicher Dienstleistungseinheiten unter dem Bauministerium vor dem 30. Juni 2024 erfordert.
Dieser Beschluss tritt am 25. August 2023 in Kraft und ersetzt den Beschluss Nr. 359/QD-TTg des Premierministers vom 2. April 2019 zur Veröffentlichung der Liste der dem Bauministerium unterstehenden öffentlichen Dienstleistungseinheiten.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)