Ziel des Plans ist es, ein umfassendes Verständnis und eine ernsthafte, synchrone und wirksame Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW zu gewährleisten, um die Effektivität der Bevölkerungs- und Entwicklungsarbeit in der neuen Situation zu fördern und zu verbessern. Gleichzeitig soll die gemeinsame Stärke des politischen Systems und aller Bevölkerungsschichten gestärkt und die sektorübergreifende Koordination zwischen zentralen und lokalen Ministerien und Behörden bei der Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW verbessert werden.
Bevölkerungsarbeit ist eine strategische, dringende und langfristige Aufgabe.
Der Plan enthält fünf konkrete Aufgaben und Lösungsansätze:
Hinsichtlich der Organisation der Propaganda, Verbreitung und Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW, Ministerien, Zweigstellen, Volkskomitees der Provinzen und zentral verwaltete Städte sollen dringend die Verbreitung, Bekanntmachung und Umsetzung der Inhalte der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW und des Umsetzungsplans des Premierministers zu dieser Schlussfolgerung an alle Parteimitglieder, Kader, Beamten, Angestellten und Arbeiter aller Ebenen, Sektoren, Behörden und Einrichtungen organisieren, um Einheit zu schaffen, das Bewusstsein und das Handeln auf allen Ebenen, in allen Sektoren und in der gesamten Gesellschaft zu stärken und die Effektivität der Bevölkerungsarbeit in der neuen Situation zu verbessern (Abschluss bis August 2025). Das Gesundheitsministerium empfiehlt dem Premierminister, eine nationale Konferenz zur Verbreitung der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW und zur Umsetzung dieses Plans zu organisieren (Abschluss bis August 2025).
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, Vietnam Television, Voice of Vietnam und die Vietnam News Agency koordinieren sich mit dem Gesundheitsministerium und anderen Ministerien, Behörden und lokalen Stellen, um die Inhalte der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW des Politbüros und des Plans des Premierministers zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 149-KL/TW über Massenmedien und lokale Informationssysteme weit zu verbreiten.
Gleichzeitig gilt es, das Bewusstsein zu schärfen, die Verantwortung zu stärken und Führungsmethoden zu erneuern; innovative Ansätze in Richtung und Umsetzung zu entwickeln; die Bevölkerung als wichtigsten Faktor zu betrachten; die Bevölkerungsarbeit als strategische, sowohl dringende als auch langfristige Aufgabe im Sinne des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes, der gesamten Partei, des gesamten Volkes und des politischen Systems zu verstehen. Die Inhalte der Bevölkerungsarbeit sind in Resolutionen, Programme und Arbeitspläne einfließen zu lassen; Bevölkerungsfaktoren sind in Strategien, Pläne, Programme und sozioökonomische Entwicklungsprojekte des gesamten Landes, jeder Region, jedes Sektors und jeder Gemeinde zu integrieren. Die Effektivität der Führungs-, Steuerungs- und sektorübergreifenden Koordinierungsfunktion des Lenkungsausschusses für Bevölkerungsarbeit und -entwicklung auf allen Ebenen ist zu fördern.
Hinsichtlich der Innovation von Propaganda- und Mobilisierungsinhalten zur Bevölkerungsarbeit konzentrieren sich Ministerien , Zweigstellen, Volkskomitees der Provinzen und zentral verwaltete Städte auf die Innovation von Inhalten und Methoden, die Verbesserung der Qualität und Effektivität der Propaganda- und Mobilisierungsarbeit zur Bevölkerungsarbeit in der neuen Situation gegenüber Kadern, Parteimitgliedern, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes, Arbeitern und der Bevölkerung; dabei wird die Umsetzung der Bevölkerungspolitik und -entwicklung in der neuen Ära als Verantwortung des gesamten politischen Systems, jedes Einzelnen, jeder Familie und der gesamten Gesellschaft betrachtet.
Gleichzeitig sollen digitale und soziale Medien genutzt werden, um die vielfältigen Inhalte, die reichhaltige Form, die Realitätsnähe und die Eignung für jedes Thema, jede Region und jedes Gebiet zu nutzen, um jedem Bürger die Politik der Partei, die staatlichen Richtlinien und Gesetze sowie das Wissen über die Bevölkerung zu vermitteln und so das Bewusstsein zu schärfen und das Verhalten in Bezug auf Bevölkerung und Entwicklung zu verändern.
Den Fortschritt beim Aufbau des Bevölkerungsgesetzprojekts beschleunigen, um den Anforderungen der nationalen Entwicklung in der neuen Periode gerecht zu werden.
Hinsichtlich der Fertigstellung der Bevölkerungspolitik und -gesetzgebung übernimmt das Gesundheitsministerium die Leitung und Koordinierung mit den Ministerien, Zweigstellen, Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städten, um die Ausarbeitung des Bevölkerungsgesetzentwurfs zu beschleunigen. Dieser soll den Anforderungen der nationalen Entwicklung in der neuen Periode im Geiste des Beschlusses des 13. Nationalkongresses der Partei gerecht werden und der Nationalversammlung zur Stellungnahme und Genehmigung in der 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung vorgelegt werden. Nach Verkündung des Bevölkerungsgesetzes soll ein Dekret zur Umsetzung dieses Gesetzes entworfen und der Regierung vorgelegt werden.
Gleichzeitig soll die Behörde Empfehlungen zur Änderung und Ergänzung des Gesetzes über ältere Menschen abgeben. Sie soll die Ausarbeitung des Beschlusses zur Änderung und Ergänzung des Programms zur Anpassung der Geburtenraten an die jeweiligen Regionen und Bevölkerungsgruppen bis 2030 leiten und diesem dem Premierminister vorlegen, um die nationale Geburtenrate für den Bevölkerungserhalt sicherzustellen. Weiterhin soll sie den Beschluss zur Genehmigung des Projekts zum Aufbau und zur Weiterentwicklung von Gesundheitspersonal für ältere Menschen in der Gemeinde und von Gesundheitseinrichtungen für ältere Menschen bis 2030 mit einer Vision bis 2045 fassen. Schließlich soll sie den Beschluss zur Genehmigung des Projekts zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Ungleichgewichts bei der Geburt für den Zeitraum 2026–2035 fassen.
Förderung der Entwicklung und Verbesserung der betrieblichen Effizienz des Netzes zur Erbringung von Dienstleistungen für die Bevölkerung.
Hinsichtlich der synchronen Umsetzung von Bevölkerungslösungen koordiniert das Gesundheitsministerium mit den Ministerien, Behörden und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte die Entwicklung und Effizienz des Bevölkerungsdienstleistungsnetzes mit folgenden Maßnahmen: Stärkung und Ausbau des Netzes für reproduktive Gesundheitsversorgung; Screening und Früherkennung von pränatalen und neonatalen Erkrankungen; Netz für die Altenpflege; schrittweiser Ausbau des geriatrischen Netzes, Ausbildung und Entwicklung von spezialisiertem Personal in der Geriatrie, Aufbau spezialisierter medizinischer Einrichtungen in der Geriatrie, Entwicklung eines umfassenden Gesundheitsversorgungsmodells für ältere Menschen; effektive Umsetzung von Maßnahmen zur Krankheitsprävention, Verbesserung der Gesundheit von Müttern, Kindern und der Bevölkerung; Förderung der Sozialisierung, Innovation der Methoden zur Erbringung von Bevölkerungsdienstleistungen.
Gleichzeitig sollen Schulung, Weiterbildung, Kapazitätsaufbau und Standardisierung des Personals im Bereich Bevölkerungspolitik gefördert werden, um den Anforderungen des Übergangs zu Bevölkerung und Entwicklung gerecht zu werden. Die internationale Zusammenarbeit in diesem Bereich soll ausgebaut werden, um finanzielle, fachliche, erfahrungsbezogene und technische Unterstützung für eine nachhaltige Bevölkerungsentwicklung zu nutzen. Die Umsetzung der vietnamesischen Bevölkerungsstrategie bis 2030 sowie der Programme und Projekte zu Bevölkerung und Entwicklung bis 2030 soll vorangetrieben werden. Nach der Genehmigung soll die Umsetzung des Nationalen Zielprogramms für Gesundheitswesen, Bevölkerung und Entwicklung für den Zeitraum 2026–2035 effektiv organisiert werden.
Darüber hinaus soll die Organisation des Bevölkerungsarbeitsapparates auf allen Ebenen weiter gestärkt werden, um Einheit, Kontinuität und Synchronisierung mit dem Prozess der Umsetzung der Neuordnung der Verwaltungseinheiten und lokalen Behörden auf zwei Ebenen zu gewährleisten; der sektorübergreifende Koordinierungsmechanismus für die Bevölkerungsarbeit soll gestärkt werden; die Investitionsmittel sollen erhöht werden, um die Ziele und Indikatoren gemäß Beschluss Nr. 21-NQ/TW vom 25. Oktober 2017 der 6. Konferenz des 12. Zentralkomitees der Partei über die Bevölkerungsarbeit in der neuen Situation zu erreichen.
Aufbau des nationalen Zielprogramms für Gesundheitswesen, Bevölkerung und Entwicklung für den Zeitraum 2026-2035
Quelle: https://baonghean.vn/chinh-phu-trien-khai-cac-giai-phap-ve-nang-cao-hieu-qua-dan-so-va-phat-trien-trong-tinh-hinh-moi-10304534.html






Kommentar (0)