Ende 1974 beschloss dasPolitbüro , im Frühjahr 1975 die Kampagne im zentralen Hochland zu starten. In Übereinstimmung mit der Anweisung des Generalstabs der vietnamesischen Volksarmee wies die Chiffrierabteilung (Generalstab) die Codeabteilung am 10. Januar 1975 an, eine Arbeitsgruppe von 7 Kameraden zur Unterstützung der Gruppe A75 (unter dem Kommando von General Van Tien Dung, Chef des Generalstabs) zu entsenden, um heimlich ins zentrale Hochland zu reisen und die Umsetzung der strategischen Entschlossenheit des Politbüros zu studieren und zu organisieren. Tausende von Anweisungstelegrammen der Zentralen Militärkommission, des Generalkommandos und Lageberichte vom Gefechtsfeld von A75 wurden von der Codeabteilung verschlüsselt, entschlüsselt und geheim, genau und unverzüglich übermittelt. Am 10. März 1975 begann die Frühjahrsoffensive und der Aufstand 1975 im Rahmen der Kampagne im zentralen Hochland mit einem gewagten, unerwarteten Angriff auf die Stadt Buon Ma Thuot. In dieser Kampagne leisteten die Offiziere und Mitarbeiter der Abteilung für Codeübersetzung einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung der absoluten Geheimhaltung von Absichten und Kampfplänen, indem sie eingehende und ausgehende Nachrichten umgehend übersetzten, der Führung, Leitung und Befehlsgewalt dienten und einen Überraschungszustand für die Kampagne herbeiführten, um einen durchschlagenden Sieg zu erringen.
Telegramm von General Vo Nguyen Giap vom 7. April 1975. Fotoarchiv |
Ende März 1975 entsandte die Verschlüsselungsabteilung des Hauptquartiers auf Ersuchen des Oberkommandos ein Kryptografieteam zur Zentralen Militärkommission, um wichtige Nachrichten des Politbüros, der Zentralen Militärkommission und des Oberkommandos umgehend zu verschlüsseln und an die Schlachtfelder zu übermitteln. Hier wurden die dringendsten und streng geheimen Telegramme vom Kryptografenteam mit den folgenden Signaturen präzise, zeitnah und sicher verschlüsselt, entschlüsselt und versendet: Ba (Le Duan); Truong Chinh; An (Pham Van Dong); Literatur (Vo Nguyen Giap); Thanh (Hoang Van Thai); An Kameraden: Sau (Le Duc Tho); Bay Cuong (Pham Hung); Tuan (Van Tien Dung) …
Das Kryptografenteam verschlüsselte und versendete streng geheime, äußerst wichtige und dringende Telegramme der Partei, der Zentralen Militärkommission und des Generalkommandos. Es gibt Telegramme, die vom Genossen Le Duan selbst geschrieben wurden; General Vo Nguyen Giap gab das Telegramm direkt an den Chiffrieroffizier weiter, und manchmal wurde es von Genosse Cao Van Khanh, dem stellvertretenden Generalstabschef, oder einem Kampfoffizier übergeben. Es gab Telegramme, die General Vo Nguyen Giap geschrieben und der Kryptografieabteilung zur Verschlüsselung übergeben hatte, damit die Informationsabteilung diesen Abschnitt senden konnte. Sobald das Telegramm eintraf, wurde es sofort übersetzt und an die Führungskräfte weitergeleitet. Viele Telegramme waren sehr lang, mussten aber dringend übermittelt werden, jede Minute musste ausgenutzt werden, wie beispielsweise das zehn maschinengeschriebene Seiten lange Telegramm des Genossen Le Duc Tho vom 25. April 1975, in dem er über die Lage auf dem Schlachtfeld B2 berichtete. Es handelt sich um 15–20 Seiten lange, handschriftlich verfasste Telegramme, die unter äußerst dringenden Bedingungen die Akribie und Sorgfalt der Schlüsselmitarbeiter erfordern. Obwohl die Arbeit sehr hart und äußerst dringend ist, ist es für die Offiziere und Mitarbeiter der Chiffrierabteilung im Allgemeinen und der Codeübersetzungsabteilung im Hauptquartier im Besonderen eine große Ehre und ein großer Stolz, den Führern von Partei, Staat und Armee im Hauptquartier direkt dienen zu können.
Den schnellen Schritten jeder Armee folgend, eilten die Siegesnachrichten von den Schlachtfeldern zurück. Das Arbeitsklima des Geheimdienstes im Generalstab ist äußerst dringlich. Der Arbeitsaufwand nahm rapide zu, sodass Beamte und Mitarbeiter die Dokumente umgehend einreichten. Die Geschwindigkeit der Übersetzung nahm ständig zu: Sieben Minuten, sechs Minuten, fünf Minuten … sogar mehr als viereinhalb Minuten pro Telegramm. Eine Minute zu sparen ist jetzt von unschätzbarem Wert. Es wurden zahlreiche dringende Telegramme an die Truppen gesandt, in denen sie aufgefordert wurden, den Angriff zu beschleunigen. Beim Eastern Wing Command umarmte Genosse Le Trong Tan nach Erhalt des geheimen Telegramms freudig den Chiffrieroffizier Vu Van Canh und schrieb in das Telegramm: „Ein Hoch auf den Chiffrieroffizier, sehr zeitnahe Information.“ Insbesondere übermittelte der Geheimcode des Eiltelegramms Nr. 157/TK des Generalstabs vom 7. April 1975 um 9:30 Uhr des Oberbefehlshabers Vo Nguyen Giap den Einheiten auf dem Schlachtfeld den Befehl: „Schnell, schneller, mutiger, mutiger, nutzt jede Stunde und Minute, eilt an die Front, befreit den Süden. Entschlossener Kampf und totaler Sieg. Übermittelt diesen Befehl umgehend den Parteimitgliedern und Soldaten.“
Forscher der Verschlüsselungsabteilung diskutieren die technischen und taktischen Merkmale des neu fertiggestellten kryptografischen Produkts. Illustrationsfoto: qdnd.vn |
Am 14. April 1975 genehmigten das Politbüro und die Zentrale Militärkommission den Plan zur Befreiung von Saigon-Gia Dinh. Die Codeabteilung verschlüsselte das Telegramm Nr. 37/TK des Politbüros und übermittelte es an das Kampagnenkommando. Um 19:00 Uhr Am selben Tag erhielt das Kampagnenkommando eine Nachricht mit dem Inhalt: „Stimmen Sie zu, die Saigon-Kampagne in Ho-Chi-Minh -Kampagne umzubenennen.“ Am Nachmittag des 15. April erteilte General Vo Nguyen Giap im Hauptquartier des Oberkommandos dem Genossen Nguyen Duy Phe, dem Direktor der Chiffrierabteilung, Anweisungen und übertrug Aufgaben: „In den letzten Tagen der besonders heftigen Kämpfe unserer Armee und unseres Volkes an der Südfront haben die Offiziere, Soldaten und das Chiffrierpersonal ihre Aufgaben hervorragend erfüllt. Die Zentrale Militärkommission spricht Ihnen, Genossen, ihre Anerkennung aus. Der Kampf dauert an, und je näher der Tag des totalen Sieges rückt, desto dringlicher und heftiger wird er. Die Gewährleistung der Geheimhaltung, Richtigkeit und Aktualität der Befehlsinhalte, der Führung und des Kommandos des Politbüros, der Zentralen Militärkommission und des Oberkommandos ist für die Umsetzung der Entschlossenheit zur Befreiung des Südens von entscheidender Bedeutung. Alle Genossen, Offiziere, Soldaten, Parteimitglieder, Gewerkschaftsmitglieder und Mitarbeiter der Chiffrierabteilung müssen große Entschlossenheit an den Tag legen und alles tun, um diese Anforderung zu erfüllen.“
Den Anweisungen des Oberbefehlshabers entsprechend haben die Offiziere und Mitarbeiter des Generalstabs ihre Verantwortlichkeiten sorgfältig ermittelt, ihren Willen geschult, ihre beruflichen Fähigkeiten verbessert, sich angestrengt und jeder wie ein Paar gearbeitet, mit der Entschlossenheit, die ihnen zugewiesenen Aufgaben gut und mit Bravour zu erledigen. Das Kryptografenteam war ständig im Einsatz, um Codes vom Hauptquartier auf die Schlachtfelder und umgekehrt zu übersetzen. Trotz des hohen Stresses und der ununterbrochenen Arbeit achten die Mitarbeiter und Schlüsselkräfte immer noch auf die Richtigkeit jedes Wortes, jeder Idee und jedes Satzzeichens und erinnern sich gegenseitig an die größte Vorsicht, denn wenn nur ein Wort oder eine Idee falsch ist, sind die Folgen unvorhersehbar. Umgehend wurden Telegramme als Befehle und Ermutigungen für Offiziere und Soldaten an der Front an die Schlachtfelder im Süden geschickt.
Am 22. April 1975 verschlüsselte die Übersetzungsabteilung des Chiffrierbüros ein Telegramm des Politbüros, das vom Ersten Sekretär Le Duan unterzeichnet und an das Einsatzkommando gesandt wurde: „Die militärische und politische Gelegenheit für einen Angriff auf Saigon ist günstig. Wir müssen jeden Tag nutzen und umgehend Angriffe auf den Feind aus allen Richtungen starten. Zögern Sie nicht und geben Sie sofort Anweisungen für rechtzeitige Handlungsanweisungen.“
Am 24. April um 11:00 Uhr übersetzte die Chiffre des Generalhauptquartiers das Telegramm des Oberbefehlshabers Vo Nguyen Giap mit dem Inhalt: Allgemeine Offensive auf Saigon. Am 29. April um 5:00 Uhr eröffneten unsere Truppen das Feuer und griffen Saigon an. Das Chiffrierteam verschlüsselte und übermittelte ein Telegramm des Politbüros und der Zentralen Militärkommission an das Wahlkampfkommando von Ho Chi Minh: „Das Politbüro und die Zentrale Militärkommission senden allen Kadern, Soldaten, Parteimitgliedern und Gewerkschaftsmitgliedern ihre Siegesgrüße. Genossen, rücken Sie bitte tapfer vor, um den historischen Feldzug zu gewinnen, der nach dem großen Onkel Ho benannt ist.“
Um 10 Uhr desselben Tages verschlüsselte das Chiffrierteam das Telegramm Nr. 149/TK des Politbüros und der Zentralen Militärkommission und sandte es an das Ho-Chi-Minh-Feldzugskommando mit folgendem Inhalt: „Genossen, befehlen Sie unseren Truppen, den Angriff auf Saigon wie geplant fortzusetzen. Rückt mit aller Entschlossenheit vor! Befreit und besetzt die gesamte Stadt. Entwaffnet die feindliche Armee, löst die feindliche Regierung auf allen Ebenen auf und zerschmettert jeglichen Widerstand. Kündigt die Unterstellung der Stadt Saigon-Gia Dinh unter die Autorität des Militärverwaltungskomitees unter Vorsitz von General Tran Van Tra an.“
Am 30. April um 10:30 Uhr übersetzte und übermittelte das Chiffrierteam des Hauptquartiers das Telegramm des Politbüros und der Zentralen Militärkommission an das Ho-Chi-Minh-Kampagnenkommando mit dem Inhalt: „Zwingen Sie den Marionettenpräsidenten Duong Van Minh zur bedingungslosen Kapitulation.“ Eine Stunde später las Genosse Nguyen Duy Phe, Direktor der Chiffrierabteilung, ein Telegramm von Genosse Le Trong Tan, stellvertretender Generalstabschef und stellvertretender Kommandeur der Ho-Chi-Minh-Kampagne, vor, in dem es hieß: „Eine Einheit des Eastern Wing Command hatte die Flagge der Befreiungsarmee auf dem Dach des Unabhängigkeitspalastes gehisst …“
Während der 55 Tage und Nächte dauernden Generaloffensive und des Aufstands im Frühjahr 1975 waren große Streitkräfte und ein sehr weites Schlachtfeld erforderlich. Es wurde mit einer in der Geschichte der Nation beispiellosen Geschwindigkeit marschiert und gekämpft. erfordern dringende und kontinuierliche Leitung und Befehlsgebung. Jeder Offizier und jede Führungskraft, vom Hauptquartier des Generalkommandos bis zu den vorgeschobenen Kommandoposten oder den Einheiten, die in den Richtungen und Spitzen der Schnellfeuertruppen auf dem Schlachtfeld dienten, zeigte Verantwortungsbewusstsein, scheute weder Strapazen noch Opfer und erledigte seine Aufgaben hervorragend. So organisierte er die Übersetzung von fast 160.000 Telegrammen, von denen über 70 % dringend waren. Allein die Chiffrierabteilung des Generalhauptquartiers übersetzte, übermittelte und empfing fast 41.000 Telegramme schnell, genau, geheim und sicher, darunter mehr als 600 dringende Telegramme, 139 Sondertelegramme und mehr als 2.000 äußerst dringende Telegramme, die sofort übersetzt wurden. Im April 1975 wurde alle 80 Sekunden ein Telegramm verschlüsselt übersetzt. Damit wurde allen Anforderungen des Politbüros, der Zentralen Militärkommission und des Oberkommandos für die Schlachtfelder in Bezug auf Führung, Leitung und Befehlsgewalt entsprochen und so ein wertvoller Beitrag zum gemeinsamen Sieg der Nation geleistet. Präsident Ho Chi Minhs Wunsch, „für die Vertreibung der Amerikaner und den Sturz der Marionetten zu kämpfen“, wurde erfüllt.
HOANG VAN QUAN
Quelle: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/xay-dung-quan-doi/co-yeu-quan-doi-phuc-vu-tong-hanh-dinh-gop-phan-lam-nen-dai-thang-826057
Kommentar (0)