Hanoi wirkt vertraut, und doch ist es fremd.
Inmitten des Besucherandrangs am Quan-Thanh-Tempel hielt eine Gruppe Touristen an einer elektronischen Informationstafel an und scannte einen QR-Code mit ihren Smartphones. Innerhalb weniger Sekunden erschien auf dem Bildschirm eine digitale Datenbank über den Tempel, der den nördlichen Teil der Zitadelle von Thang Long bewacht, inklusive digitalisierter Aufzeichnungen aus Han-Nom-, französischen und vietnamesischen Texten. Das Aufkommen digitaler Karten und der H-Heritage-App hat einen völlig neuen Ansatz geschaffen, der perfekt zum schnelllebigen und komfortablen Lebensstil junger Menschen passt.
Lange Zeit wurde Hanois Kulturerbe mit Büchern, Schildern oder zeremoniellen Besuchen in Verbindung gebracht. Das Projekt „Hanoi Heritage Tourism Journey“ hat dies geändert, indem es sämtliche Forschungsinformationen digitalisiert und auf einer interaktiven Karte präsentiert. Nutzer wählen einfach ein Reiseziel auf ihrem Smartphone aus und erhalten sofort ein vollständiges Profil: Architektur, Geschichte, Glaubensvorstellungen und damit verbundene Geschichten. Dank der Kombination aus Feldstudien und der Analyse umfangreicher Dokumente in verschiedenen Sprachen werden die Informationen klar und verständlich präsentiert, sodass Kulturerbestätten nicht mehr wie zuvor als „schwer lesbar“ gelten.
Je weiter die Nutzer der Karte folgen, desto mehr entdecken sie die vielen bekannten und unbekannten historischen Stätten Hanois. Der Bach-Ma-Tempel, der die Ostseite der Thang-Long-Straße bewacht, ist vielen ein Begriff, doch die Legenden um seine Rolle bei der Stadtplanung werden selten erzählt. H-Heritage bringt diese Details anschaulich auf den Bildschirm und lässt die Zuschauer die Zeit erahnen, als die Gottheit Long Do (Drachennabel) als Schutzgottheit der Hauptstadt verehrt wurde. Der Kim-Ngan-Tempel in der Hang-Bac-Straße ist ein weiteres Beispiel. Junge Leute zieht es noch immer an den Wochenenden dorthin, doch nur wenige wissen, dass er einst das Zentrum der Goldschmiedekunst war, ein Ort der Verehrung für den Begründer dieses Handwerks. „Die Geschichte des Handwerks wird anhand von Forschungsmaterialien rekonstruiert, wodurch die Altstadt lebendiger, tiefgründiger und attraktiver erscheint“, berichtet Nguyen Ngoc Long (Student im dritten Studienjahr an der Universität für Sozial- und Geisteswissenschaften) begeistert.
Der Komfort der Technologie ist nicht die einzige Attraktion. Die Möglichkeit, die Vier Tempel, den Ahnenschrein des Handwerks oder den Muttergöttinnentempel selbstständig zu erkunden, verwandelt Stadtspaziergänge in lehrreiche Erlebnisse. Versteckte historische Stätten in kleinen Gassen, inmitten von Wohngebieten oder direkt an belebten Straßen sind zu einer durchgehenden Route verbunden und helfen Besuchern, die spirituelle Struktur des alten Thang Long zu verstehen. Ein Besucher aus Ho-Chi-Minh-Stadt berichtete: „Ich dachte immer, Hanoi hätte nur den Literaturtempel und die Kaiserliche Zitadelle. Jetzt weiß ich, dass es mitten in der Stadt viele historische Stätten gibt, wie den Lo-Ren-Tempel (Ahnenschrein der Schmiede) oder den Tu-Thi-Tempel (Ahnenschrein der Stickerei), von denen ich vorher noch nie gehört hatte.“
Das Projekt läuft seit über einem Jahr und wird von französisch-vietnamesischen Expertenteams durchgeführt. Dr. Nguyen Thi Hiep, die wissenschaftliche Koordinatorin des Projekts, erklärte, das Team habe über 100 antike Relikte untersucht und Dossiers für 28 repräsentative Stätten erstellt. Alle Dossiers sind in elektronische Karten und die H-Heritage-App integriert und ermöglichen so die direkte Suche innerhalb der Kulturerbestätten. Laut Dr. Hiep trägt die Methode, die Feldstudien, Dokumentenanalyse und Kartierung kombiniert, dazu bei, Relikte, die lange Zeit unbemerkt im Stadtbild existierten, deutlicher und verständlicher zu machen – insbesondere für diejenigen, die mit dem Lesen von Fachdokumenten nicht vertraut sind.

Das Projekt „Hanoi Heritage Tourism Journey“ wurde von französischen und vietnamesischen Expertenteams über mehr als ein Jahr hinweg durchgeführt und basierte auf Feldstudien und der Analyse umfangreicher Dokumentationen in Französisch, Chinesisch-Vietnamesisch und Vietnamesisch.
Der französische Botschafter in Vietnam, Olivier Brochet, betonte, dass das Projekt „den Grundstein für eine neue Phase legt: den Aufbau einer Stadt, die das Wissen um ihr kulturelles Erbe als treibende Kraft für nachhaltige Entwicklung begreift.“ Laut Brochet erleichtert der Einsatz von Technologie nicht nur Touristen den Zugang zu Informationen, sondern schafft auch ein effektives Lehrmittel für Schüler, Reiseleiter und die lokale Bevölkerung. Kulturerbe wird, wenn es auf verständliche Weise vermittelt wird, zu einem lebendigen Bestandteil des Stadtlebens und nicht nur zu einer symbolischen Touristenattraktion.
Erste soziale Auswirkungen zeigen, dass Hanoi für Touristen immer attraktiver wird. Wer die Hauptstadt schon einmal besucht hat, hat nun mehr Gründe, zurückzukehren und sie auf eine andere Art zu erkunden, während die Einwohner Hanois die Möglichkeit erhalten, die Stadt aus einer neuen Perspektive zu sehen. Ein französischer Tourist berichtete während einer Testphase: „Ich bin schon mehrmals am Dong-Lac-Tempel vorbeigegangen, ohne zu wissen, dass er der Kultstätte des Begründers der traditionellen vietnamesischen Schürzenherstellung gewidmet ist. Dank der App habe ich die Geschichte verstanden und die Reise dadurch viel interessanter gefunden.“
4 Reisen, die man unbedingt einmal unternommen haben sollte
Ein Höhepunkt des Programms ist die Auswahl von 28 repräsentativen historischen Stätten, die in vier Routen unterteilt sind, welche mit vier traditionellen vietnamesischen Glaubensrichtungen verbunden sind: die Vier Wächtertempel, der Muttergöttinnentempel, der Ahnentempel des Handwerks und die Pagoden von Hanoi. Der Kontext jeder Route wird im Rahmen des Projekts auf Grundlage von Erhebungen, Dokumentationen und einer Methode zur Verknüpfung des kulturellen Erbes nach einer spirituellen Struktur erarbeitet.
Dr. Vu Thi Minh Huong, Mitglied des Nationalen Kulturerberates und Vizepräsidentin des UNESCO-Komitees „Weltdokumentenerbe“ für die Region Asien-Pazifik, erklärte: „Hanoi birgt zahlreiche historische Stätten, die mitten in der Stadt verborgen liegen und zwar im Alltag der Menschen präsent sind, aber selten systematisch erfasst werden. Es ist kein Zufall, dass das Projekt Bilder nutzt, um diese historischen Stätten sichtbar zu machen. In Hanoi, wo Tempel und Pagoden neben Cafés, Schneidereien oder alten Wohnkomplexen stehen, ist die Grenze zwischen modernem und traditionellem Leben oft fließend. Dadurch wird das kulturelle Erbe leicht vom Stadtbild verdeckt.“

Besucher können über einen QR-Code direkt an der historischen Stätte auf Informationen zugreifen.

Der Quan Thanh Tempel, gelegen in der Thanh Nien Straße im Bezirk Ba Dinh, ist einer der bekanntesten Tempel der Vier Wächtertempel von Thang Long und bewacht den nördlichen Teil der Hauptstadt.
4 Reiserouten zur Erkundung des Kulturerbes von Hanoi
Reise 1 - Die vier Festungen von Thang Long: Bach Ma, Voi Phuc, Quan Thanh und Kim Lien, die die vier Himmelsrichtungen (Osten, Westen, Süden und Norden) der Hauptstadt Thang Long bewachen.
Reise 2 - Tempel, die der Muttergöttin gewidmet sind, Erkundung der Tempel: Dong Ha, Vu Thach, Ba Kieu, Xuan Yen, Den Dau, Vong Tien, Phu Tay Ho und des Weihrauchbaums am Bahnhof Long Bien.
Reise 3 - Tempel, die den Schutzheiligen traditioneller Handwerke gewidmet sind: Kim Ngan (Schutzheiliger der Schmuckherstellung), Dong Lac (Schutzheiliger der traditionellen vietnamesischen Blusenherstellung), Pha Truc Lam (Schutzheiliger der Leder- und Schuhherstellung), Ha Vi Tempel (Schutzheiliger der Lackmalerei), Phuc Hau Tempel (Schutzheiliger der Spiegelherstellung), Tu Thi Tempel (Schutzheiliger der Stickerei), Lo Ren Tempel (Schutzheiliger der Schmiedekunst), Ngu Xa Tempel (Schutzheiliger des Bronzegusses).
Reise 4 – Die Pagoden von Hanoi: Eine Reise, die den historischen und spirituellen Fluss von Thang Long nachzeichnet und die Geschichte von Verlust, Wiedergeburt, Wiederaufbau und Bewahrung des Erbes erzählt.
Frau Huong nannte als Beispiel die zahlreichen Ahnentempel in Hanois Altstadt, die traditionellen Handwerkskünsten gewidmet sind. Angesichts der rasanten Stadtentwicklung werden diese historischen Stätten in Reiseführern oft nur kurz erwähnt. Ihre Einbindung in Reiserouten, zusammen mit klaren historischen Informationen und digitalen Karten, lässt sie als lebendige Erinnerungsorte erscheinen und ermöglicht es Einheimischen wie Touristen, nicht nur die Architektur zu bewundern, sondern auch die Bedeutung der einzelnen Handwerkskünste im Leben Hanois zu verstehen.
Die neue Route verdeutlicht zudem, dass Denkmalpflege im modernen urbanen Kontext nicht nur Restaurierung und Instandsetzung umfasst, sondern auch die Schaffung eines zugänglichen Wissenssystems. Wenn Menschen das kulturelle Erbe verstehen, können sie sich aktiv an dessen Schutz beteiligen – von der Erhaltung des umgebenden Raums bis hin zu ihrem Verhalten bei religiösen Zeremonien.
Quelle: https://tienphong.vn/ngo-ngang-di-san-an-minh-giua-long-ha-noi-post1803576.tpo






Kommentar (0)