Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade die offizielle Depesche Nr. 87/CD-TTg vom 5. September 2024 unterzeichnet, in der Ministerien, Zweigstellen und Kommunen angewiesen werden, sich im Jahr 2024 auf die Notfallmaßnahmen im Zusammenhang mit Sturm Nr. 3 zu konzentrieren.
Der stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz, Tran Song Tung, und die Leiter der Abteilungen, Zweigstellen und des Bezirks Kim Son inspizierten den Binh Minh 3-Deich, um Reaktionspläne für Sturm Nr. 3 vorzubereiten.
Telegramme an die Sekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der folgenden Provinzen und Städte: Quang Ninh, Hai Phong, Thai Binh, Nam Dinh, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Lang Son, Cao Bang, Bac Kan, Thai Nguyen, Ha Giang, Lao Cai , Yen Bai, Tuyen Quang, Phu Tho, Vinh Phuc, Dien Bien, Lai Chau, Son La, Hoa Binh, Hanoi, Ha Nam, Hung Yen, Hai Duong, Bac Ninh, Bac Giang; Minister der folgenden Ministerien: Landesverteidigung, öffentliche Sicherheit, natürliche Ressourcen und Umwelt, Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Industrie und Handel, Verkehr, Bauwesen, Auswärtige Angelegenheiten, Information und Kommunikation, Bildung und Ausbildung, Gesundheit, Kultur, Sport und Tourismus.
In dem Telegramm hieß es: „Heute Morgen (5. September 2024) verstärkte sich Sturm Nr. 3 zu einem Supersturm, wobei der stärkste Wind in der Nähe des Sturmzentrums die Stufe 16 erreichte und in Böen über die Stufe 17 hinausging.“
Prognosen zufolge wird der Sturm ab morgen früh den Golf von Tonkin direkt treffen. Der stärkste Wind in der Nähe des Sturmzentrums wird die Stufe 13–14 erreichen, mit Böen bis 16. Ab morgen Abend wird er das Festland im Nordosten und im zentralen Norden unseres Landes direkt treffen. Der stärkste Wind wird voraussichtlich die Stufe 10–12 erreichen, mit Böen bis 13–14. Er wird das tiefe Landesinnere treffen. Der Sturm wird voraussichtlich starke Winde, steigendes Wasser, hohe Wellen auf See und an der Küste sowie heftige Winde und heftige Regenfälle über weite Gebiete an Land verursachen. Sturm Nr. 3 wird den Prognosen zufolge sehr stark sein und ein hohes Risiko von Naturkatastrophen und komplexen Entwicklungen mit sich bringen. Der Premierminister fordert:
1. Die Minister, Sekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der oben genannten Orte sollen sich darauf konzentrieren, Inspektionen zu leiten, zu lenken, zu organisieren, drastische, rechtzeitige und wirksame Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Stürmen im Geiste einer proaktiven Prävention und Reaktion auf höchster Ebene zu fordern und umzusetzen, um die Sicherheit des Lebens, insbesondere von Kindern und gefährdeten Gruppen, zu gewährleisten und Schäden am Eigentum der Bevölkerung und des Staates so gering wie möglich zu halten.
2. Die oben genannten Sekretäre und Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sollen nicht dringende Sitzungen verschieben, das gesamte politische System zur Teilnahme mobilisieren und jeden Genossen im Ständigen Ausschuss und Ständigen Ausschuss beauftragen, direkt in Schlüsselbereiche zu gehen, um die Arbeit zur Verhütung und Kontrolle von Stürmen und Überschwemmungen zu leiten, anzuleiten, einzusetzen, voranzutreiben und zu inspizieren, mit Schwerpunkt auf:
Überprüfen Sie die Sicherheitsmaßnahmen für Aktivitäten auf See und auf Inseln sorgfältig und setzen Sie diese umgehend um. Sorgen Sie für die Sicherheit von Personen, Booten und Fahrzeugen, die auf See (insbesondere Boote im Golf von Tonkin und in den Küstengebieten ab Ha Tinh) und in Notunterkünften unterwegs sind.
Sorgen Sie für die Sicherheit von Menschenleben in Gefahrengebieten, insbesondere auf Flößen, Aquakultur-Wachtürmen, Booten in Notunterkünften, in Gebieten mit der Gefahr von Überschwemmungen durch hohen Wellengang, steigendes Wasser, starke Regenfälle und Überschwemmungen sowie in Gebieten mit der Gefahr von Erdrutschen und Sturzfluten, die nicht sicher sind. Lassen Sie Menschen bei direkten Auswirkungen von Stürmen und starken Regenfällen und Überschwemmungen entschieden nicht in Gefahrengebieten bleiben (erzwingen Sie gegebenenfalls proaktiv eine Evakuierung, um die Sicherheit der Menschen zu gewährleisten).
Leitung der Gewährleistung der Sicherheit von Deichen, Dämmen und der Verkehrssicherheit; Begrenzung von Schäden an Häusern, Lagerhäusern, Firmensitzen, öffentlichen Bauvorhaben, Industrieparks, Fabriken und Unternehmen; Schutz der landwirtschaftlichen Produktion; Verhinderung von Überschwemmungen in städtischen Gebieten und Industrieparks.
Setzen Sie proaktiv Kräfte und Mittel in wichtigen und gefährdeten Gebieten ein, um auf Situationen, die bei Stürmen und Überschwemmungen auftreten, umgehend reagieren zu können. Überprüfen Sie die Verantwortlichkeiten von Leitern von Organisationen, Behörden und Einheiten, die bei der Erfüllung der Aufgabe der Verhütung und Bekämpfung von Stürmen und Überschwemmungen nachlässig und subjektiv handeln; gehen Sie streng mit Geschäftsinhabern, Fahrzeugen, Booten und Flößen um, die den Anweisungen der zuständigen Behörden und Kräfte bei der Sturmverhütung und -bekämpfung nicht Folge leisten.
Der Sekretär und der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz sind gegenüber dem Sekretariat und dem Premierminister verantwortlich, wenn sie subjektiv handeln, in der Führung und Leitung nachlässig sind oder bei Stürmen und Überschwemmungen langsam reagieren, was zu großen Verlusten an Leben und Eigentum führt.
3. Der Minister für Nationale Verteidigung und der Minister für Öffentliche Sicherheit weisen die zuständigen Einheiten an, die Reaktionspläne entsprechend der Höhe des Sturmrisikos dringend zu überprüfen und zu aktualisieren, proaktiv Kräfte und Mittel bereitzustellen, um sich mit den zuständigen Kräften abzustimmen und die Arbeiten zur Sturm- und Hochwasserverhütung und -bekämpfung gemäß den Vorschriften durchzuführen; andere Ministerien und Zweigstellen müssen gemäß ihren zugewiesenen staatlichen Verwaltungsfunktionen weiterhin die Arbeiten zur Sturmverhütung und -bekämpfung gemäß den Anweisungen des Premierministers im Amtlichen Erlass Nr. 86/CD-TTg vom 3. September 2024 anleiten und ernsthaft und wirksam umsetzen.
4. Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung organisiert einen 24/7-Dienst, um die Situation genau zu beobachten, die Gemeinden proaktiv anzuweisen und zu drängen, Hilfsmaßnahmen entsprechend der tatsächlichen Entwicklung von Naturkatastrophen zu ergreifen, dem Premierminister unverzüglich Bericht zu erstatten und ihm Vorschläge zur Weiterleitung von Angelegenheiten zu unterbreiten, die über seine Befugnisse hinausgehen.
5. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Tran Hong Ha, Ministerien, Zweigstellen und Kommunen direkt anzuweisen, weiterhin umgehend und effektiv Reaktions- und Wiederaufbauarbeiten für Sturm Nr. 3 und die Überschwemmungen nach dem Sturm durchzuführen.
PV
[Anzeige_2]
Quelle: https://baoninhbinh.org.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-viec-tap-trung-ung-pho/d20240905105739355.htm
Kommentar (0)