Tolle Vietnamesisch-Übungen für Grundschüler
In einer Gruppe mit vielen Eltern wurde ein Artikel über Bilder von Schülerübungen zum Ausfüllen von Lücken in Redewendungen und Sprichwörtern geteilt.
Obwohl diese Sätze so vertraut sind und so oft verwendet werden, dass Erwachsene sie auswendig kennen, sind sie für Kinder „wie leere Blätter Papier“. Wenn Lehrer sie daher bitten, die Lücken mit vollständigen Sätzen zu füllen, bilden Grundschüler viele Sätze, die alle zum Lachen bringen.
Insbesondere: „Blitze zucken , Hähne krähen“; „Starke Beine, starke Tritte“; „Der Mensch ist die Grundlage einer Karriere“; „Ein kleines Vermögen ist ein Schatz“; „Messer dicht beieinander“; „Gemüse vergraben und Bäume fällen“, „Weiß wie ein geschältes Huhn“; „Gedenke beim Essen dem, der die Früchte gepflanzt hat“ …
„Blitze zucken , der Hahn kräht „Kikeriki“.
„Starke Beine, starke Tritte“.
„Blitze zucken, wenn der Hahn kräht, ist der Himmel hell“; „Starkbeinig, Fußball spielend“.
„Der Mensch ist das Oberhaupt des Geschäfts“; „Kleiner Schatz gräbt das Herz“.
„Treibende Wasserlinsen und vergrabene Wolken“; „Essen lernen, Sprechen lernen, Wickeln lernen, Nachahmen lernen“.
„Ziehende Wasserlinsen und weiße Wolken“; „Essen lernen, Sprechen lernen, Wickeln lernen, Auswendig lernen“.
„Messer bis auf die Knochen“.
„Süßwasser höhlt Steine aus“; „Na und, wenn Libellen tief fliegen“.
„Vergrabe Gemüse und fälle Bäume“, „Weiß wie ein geschältes Huhn“; „Iss das Obst und denke an den, der es gepflanzt hat“.
„Hungrig, aber sauber, Achselhöhlen müssen duften“; „Berge machen das Land bekannt“; „Körper aus Kupfer, Büffel aus Eisen“.
„Lerne essen, lerne sprechen, lerne wickeln, lerne stricken“; „Gute Menschen werden belohnt“; „In der Nähe von Tinte wirst du geschwärzt, in der Nähe von Licht wirst du geblendet“.
Wie können Schüler gut Vietnamesisch lernen?
Angesichts der lustigen und bezaubernden Bilder von Schülern, die die Eltern so sehr zum Lachen brachten, dass sie „das Original vergaßen“, sagte Frau Nguyen Thi Ngan Ha, eine Lehrerin an der Duong Xa-Grundschule im Bezirk Gia Lam in Hanoi , im Gespräch mit dem Reporter der Zeitung Dan Viet: „ Das Problem , dass Schüler Redewendungen und Sprichwörter falsch schreiben, ist eine der Situationen, die im Vietnamesischunterricht ziemlich häufig vorkommen.
Wenn es sich jedoch um Schüler der 1. bis 3. Klasse handelt, liegt dies daran, dass sie Wörter in der Kommunikation mit Erwachsenen selten hören oder verwenden und sich diese daher nicht merken können. Sie konzentrieren sich nur auf das Wort vor dem Zeichen (...) und kombinieren dann andere Wörter, um ein Wort zu bilden, das ihren Gefühlen entspricht. Daher wählen sie das zu bildende Wort aus und schreiben es falsch.
Tatsächlich werden in jedem Kapitel und jedem Thema Redewendungen und Sprichwörter im Unterricht der Fächer Vietnamesisch und Ethik verwendet. Da sich kleine Kinder zwar schnell erinnern, aber auch schnell vergessen können, ist dies oft der Fall. Wenn ich also feststelle, dass ein Schüler im Unterricht beim Einfügen von Redewendungen und Sprichwörtern einen Fehler macht, weise ich persönlich darauf hin, dass es notwendig ist, die gelernten Lektionen zu wiederholen oder darauf hinzuweisen, in welcher Lektion dieser Satz vorkommt.
Wenn es sich um Schüler der vierten oder fünften Klasse handelt, lasse ich sie die Redewendungen und Sprichwörter noch einmal lesen, ihre Bedeutung lernen und Beispiele für ihre Verwendung geben, damit sie sie sich besser merken können.
Frau Ngan Ha und Schüler der Duong Xa-Grundschule. Foto: NVCC
Frau Ha meint dazu: „ Eigentlich ist es für Schüler nicht schwierig, gut Vietnamesisch zu lernen. Es ist jedoch nicht leicht, da die Schüler derzeit nur über einen begrenzten Wortschatz verfügen, faul im Denken sind, sich passiv auf Lehrer und Eltern verlassen und Vorbilder kopieren. Um dies zu ändern, sind Zeit und Leidenschaft für das Vietnamesischlernen, Selbstverbesserung zur Ergänzung des Wortschatzes, der Sätze und Ideen durch das Lesen von Büchern, durch gute Artikel und durch sorgfältiges und detailliertes Beobachten der Dinge sowie Kreativität und Vorstellungskraft beim Schreiben von Sätzen erforderlich.
Dazu müssen die Schüler zunächst viele Wörter kennen, ihre Bedeutung verstehen, passende Sätze mit Bildern bilden und wissen, wie man Wörter zu Absätzen zusammenfügt. Sie eignen sich proaktiv Wissen über Vietnamesisch an, beispielsweise über Lehrer, Freunde, Großeltern, Eltern, Bücher, Radio, Zeitungen, das Internet oder Korrekturen durch Erwachsene, wenn sie falsche Wörter oder Sätze verwenden.
Nach und nach gewöhnen sich die Kinder daran, verinnerlichen es und behalten es im Gedächtnis, um es beim Schreiben und Sprechen flüssiger anzuwenden. Das Wichtigste ist, ihnen Freude am Vietnamesischlernen zu vermitteln. Lernbegeisterte finden Materialien und verstehen die Lektionen selbst. Wenn die Kinder die Lektionen verstehen, wenden sie sie an, um die Übungen entsprechend ihren Fähigkeiten zu bearbeiten.
Frau Ngan Ha rät außerdem: „Wenn Sie möchten, dass Ihre Kinder gut lernen, sind es neben den Lehrern die Eltern, die ihnen am meisten helfen. Sie müssen jedoch Geduld haben, denn gutes Vietnamesischlernen und gute Literaturkenntnisse lassen sich nicht in ein oder zwei Tagen verstehen und schreiben, sondern erfordern jahrelange Übung und Entwicklung. Eltern müssen ihre Kinder nur mit möglichst vielen Lernmaterialien unterstützen. Wenn Ihre Kinder Hausaufgaben verlangen, lesen Sie ihnen nicht vor, damit sie diese abschreiben können, oder machen Sie die Hausaufgaben für sie. Verlassen Sie sich stattdessen auf die Vorschläge des Lehrers oder das Verständnis der Eltern, um Ihre Kinder zum Schreiben sinnvoller Sätze anzuleiten.
Wenn es darum geht, Wörter zu erklären, bitten Sie Ihr Kind, diese im Wörterbuch nachzuschlagen. Wenn Sie feststellen, dass der Satz nicht gut ist, schlagen Sie Ihrem Kind vor, ihn durch das Hinzufügen passender Wörter oder Ausdrücke zu vertiefen. Eltern sprechen oft mit ihren Kindern und korrigieren sie, wenn sie feststellen, dass sie Wörter oder Sätze falsch verwenden. Es gibt viele Möglichkeiten, Kindern beim Aufbau ihres eigenen Wortschatzes zu helfen. Oder wie bei neuen Redewendungen und Sprichwörtern können Eltern sie ihren Kindern oft erklären, damit sie sich daran erinnern können.
[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/cuoi-dau-bung-bai-tap-tieng-viet-cua-hoc-sinh-tieu-hoc-cua-it-long-dao-con-nguoi-la-dau-co-nghiep-20241023153618496.htm
Kommentar (0)