Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Abgeordneter der Nationalversammlung: Wir können nicht zulassen, dass die Telegrafenbranche durch die Strompreiskompensation jährliche Verluste erleidet.

Việt NamViệt Nam07/11/2024


Đại biểu Quốc hội: Không thể để ngành điện báo lỗ hằng năm do bù chênh giá điện - Ảnh 1.

Delegierter Pham Van Hoa ( Dong Thap ) – Foto: GIA HAN

Der Delegierteder Nationalversammlung, Pham Van Hoa (Dong Thap), äußerte seine Meinung bei der Diskussionsrunde zum Entwurf des Elektrizitätsgesetzes (geändert) am 7. November.

Die Delegierten drückten ihre Zustimmung aus, dass eine Gesetzesänderung notwendig sei, um Mängel und Hindernisse bei den Strompreisen, Quersubventionen, der Entwicklung neuer Energien, erneuerbarer Energien, der Umweltbehandlung, der staatlichen Energieverwaltung usw. zu überwinden.

In seinem Kommentar zu den überarbeiteten Vorschriften zu Strompreisen und Stromdienstleistungspreisen schlug Herr Hoa vor, spezifische Vorschriften zur Gewährleistung einer stabilen Strompreisstruktur und eines zweiteiligen Strompreismechanismus zu klären und zu ergänzen.

Gleichzeitig gibt es einen klaren Plan zur Beseitigung der Quersubventionierung zwischen Kundengruppen, zur Gewährleistung von Gleichberechtigung, zur Befolgung marktwirtschaftlicher Prinzipien und zur Förderung von Energieeinsparungen in der Produktion.

„Ich bin mit der Einführung von Strompreisen einverstanden, die sich aus zwei Komponenten zusammensetzen: Kapazität und Leistung. Das soll Klarheit und Transparenz schaffen und Quersubventionen ein Ende setzen. Wir können nicht zulassen, dass ein Kunde einen hohen Preis verlangt, um den niedrigen Preis eines anderen Kunden auszugleichen“, sagte Herr Hoa.

Herr Hoa meint dazu: „Wenn wir weiterhin Preisunterschiede ausgleichen, fördern wir weder Sparen noch Konsum und schaffen keine Gleichheit. Wir müssen Marktpreise anwenden. Was die Vorzugspolitik betrifft, wird der Staat dafür sorgen. Wir können nicht zulassen, dass die Telegrafenindustrie jedes Jahr Geld verliert, weil sie Preisunterschiede ausgleichen muss, indem sie teuer kauft und teuer verkauft. Wir können nicht teuer kaufen und billig verkaufen.“

Die Dong Thap-Delegation betonte außerdem, dass Maßnahmen zur Förderung und Unterstützung der Entwicklung von Stromprojekten dringend erforderlich seien, da der Strombedarf in allen Bereichen sehr groß sei. Da die staatlichen Ressourcen begrenzt seien, sollten Maßnahmen ergriffen werden, um Investitionen nichtstaatlicher Unternehmen anzuziehen.

Er sagte, dass die Regierung in jeder Periode spezifische Regelungen erlasse, insbesondere Richtlinien für die Entwicklung der Elektrizität in ländlichen Gebieten, in Gebieten mit ethnischen Minderheiten, in Bergregionen, auf Grenzinseln und in Gebieten mit besonderen wirtschaftlichen Schwierigkeiten, da der aktuelle Bedarf an Elektrizität sehr dringend sei, die Investitionen in der Vergangenheit jedoch eher begrenzt gewesen seien und es Orte gebe, an denen es keinen Strom gebe. Wenn es ihn gebe, würden die Menschen Batterien, Akkumulatoren, Solarenergie usw. verwenden.

„Was die Politik zur Entwicklung erneuerbarer Energien und neuer Elektrizität angeht, darunter Windkraft, Solarenergie, Offshore-Windkraft, Wellenkraft usw., ist es jedoch notwendig, den Nutzen für den Staat und die Investoren zu berechnen, insbesondere hinsichtlich neuer Energiequellen, die unser Land noch nicht genutzt hat, wie Wellenkraft, Offshore-Windkraft und Meeresströmungskraft“, erklärte Herr Hoa.

Die Preise für den Export von Strom sollten von den Unternehmen festgelegt werden.

Unterdessen erklärte Delegierter Nguyen Duy Thanh, der Gesetzentwurf sehe vor, dass der Stromexportpreis bei Stromexporten ins Ausland über das nationale Netz vom Elektrizitätswerk festgelegt werde. Der Stromverkäufer müsse sich bei Verhandlungen mit dem Stromkäufer an den Grundsätzen und Vorschriften für Einzelhandelsstrompreise orientieren.

Die Delegierten erklärten, diese Regelung sei ungeeignet, da die Investitionen von Unternehmen getätigt würden. Daher müssten die Unternehmen den Strompreis selbst festlegen, nachdem sie ihren Verpflichtungen gegenüber dem Staat nachgekommen seien. Würde das Elektrizitätswerk den Preis selbst bestimmen, führe dies zu Verlusten und sei unverhältnismäßig.

Herr Thanh sagte, dass das Projekt „Stromexport der Provinz Ca Mau“ vom Premierminister in der offiziellen Mitteilung Nr. 647 aus dem Jahr 2023 angeordnet worden sei. Er schlug vor, dass die Regierung und der Premierminister dem Ministerium für Industrie und Handel bald Anweisungen erteilen, um die Gemeinden bei der raschen Umsetzung des Projekts zu unterstützen.

„Viele Unternehmen haben sich für Investitionen in Windenergie für den Export in Ca Mau angemeldet. Derzeit gibt es singapurische Partner, die Strom aus Ca Mau kaufen möchten, um ein unterirdisches Kabelnetz über das Meer vom Ca Mau Cape nach Singapur zu betreiben, ohne das nationale Stromnetz zu nutzen. Die von den Unternehmen investierten Mittel sollten den Unternehmen überlassen werden, um einen angemessenen Preis für den Verkauf an ausländische Partner auszuhandeln, da dieses Thema nichts mit EVN zu tun hat“, sagte Herr Thanh.

Quelle: https://tuoitre.vn/dai-bieu-quoc-hoi-khong-the-de-nganh-dien-bao-lo-hang-nam-do-bu-chenh-gia-dien-20241107175602449.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt