Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Was denken ausländische Lehrer über den Schwierigkeitsgrad der vietnamesischen Englischprüfungen?

Ein ausländischer Lehrer mit mehr als zehn Jahren Erfahrung als Englischlehrer in Vietnam sagte, dass die Englischprüfung für den Highschool-Abschluss 2025 für Kandidaten mit dem Niveau C1-C2 (entspricht IELTS 7.0 oder höher) geeignet sei. Ein Englischlehrer, der derzeit in Bangkok (Thailand) unterrichtet, sagte, dass das Bearbeiten der Prüfungsfragen eine Stunde dauere.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/07/2025

Giáo viên nước ngoài nhận xét gì về độ khó đề thi tiếng Anh của Việt Nam? - Ảnh 1.

Die Kandidaten besprechen die optionalen Prüfungsfragen nach Ablauf der Prüfungszeit.

FOTO: NGOC LONG

„Viele Fragen in der Prüfung waren ziemlich seltsam und unnatürlich formuliert“

Frau Denise Thomson, die in Ho-Chi-Minh-Stadt lebt und über mehr als 10 Jahre Erfahrung als Englischlehrerin in Vietnam verfügt und einen Abschluss und ein höheres Zertifikat in Pädagogik der University of Auckland (Neuseeland) besitzt, weiß, dass wir zur Beurteilung, ob eine Person eine Fremdsprache wirklich versteht und verwendet, die Schüler dazu bringen müssen, kritisches Denken in dieser Sprache zu demonstrieren, Bedingungen für logisches Denken zu schaffen oder ihnen beizubringen, angemessen zu reagieren, um Ideen in der Prüfung effektiv zu vermitteln.

Dieser Test bestärkt den Irrglauben, man müsse viele „große Wörter“ kennen, um im IELTS (oder allgemein in Englisch) gut abzuschneiden. Das stimmt absolut nicht. Wir versuchen den Schülern immer zu erklären, dass es darauf ankommt, die richtigen Worte zu verwenden, um seine Ideen auszudrücken, und nicht viele lange, komplizierte Wörter. Leider denken manche Schüler nach diesem Test: „Englisch ist zu schwer für mich“ und verlieren die Motivation zum Lernen.

Frau Denise Thomson

„Der Englischtest bewertet jedoch lediglich das Wissen der Schüler oder ihre Vermutungen zum englischen Wortschatz und zur Grammatik. Pädagogen müssen wirklich verstehen, dass Sprache nicht nur auf Wortschatz und Grammatik basiert“, erklärte die Lehrerin. „Ehrlich gesagt waren viele der Fragen im Test ziemlich seltsam und unnatürlich formuliert. Sogar ich musste sie mehrmals lesen, um sie zu verstehen.“

Frau Thomson, die im Bereich der IELTS-Testvorbereitung gearbeitet hat, ist der Meinung, dass der Test zu lang ist und zu viele schwierige Vokabeln enthält, die für den Kommunikationsprozess nicht wirklich notwendig sind. „Im IELTS-Test gibt es im Lesetest zwar auch schwierige Vokabeln, aber die Kandidaten werden nicht anhand des Auswendiglernens dieser Wörter bewertet, sondern anhand ihrer Fähigkeit, die Hauptidee und Schlüsselwörter zu erfassen, die die Botschaft des Textes bestimmen“, sagte Frau Thomson.

„Dieser Test entspricht definitiv dem Niveau C1 oder C2 gemäß dem GER-Rahmen“, sagte Frau Thomson.

Insgesamt ist die Lehrerin der Ansicht, dass der Test schlecht konzipiert war und nicht die durchschnittlichen Fähigkeiten der Kandidaten widerspiegelte. Sie geht davon aus, dass die meisten von ihnen im Vergleich zu den Schülern der 12. Klasse, die sie kennengelernt hat, keine hohen Punktzahlen erreichen werden und dass ihnen der Test nicht von Anfang an hilft, sich zu verbessern.

„Dieser Test verstärkt den Irrglauben, man müsse viele ‚große Wörter‘ kennen, um beim IELTS (oder in Englisch im Allgemeinen) gut abzuschneiden. Das ist völlig falsch. Wir versuchen den Schülern immer zu erklären, dass es darauf ankommt, die richtigen Worte zu verwenden, um seine Ideen auszudrücken, und nicht darauf, viele lange, komplizierte Wörter zu verwenden. Leider werden manche Schüler nach diesem Test denken: ‚Englisch ist zu schwer für mich‘ und die Motivation zum Lernen verlieren“, fügte sie hinzu.

Die Prüfung wird einfacher, wenn...

Rick Sharples, ein Englischlehrer, der derzeit in Bangkok (Thailand) unterrichtet, erklärte, dass die Englischprüfung in Vietnam darauf abziele, die Grammatik- und Logikkenntnisse der Schüler im Umgang mit Englisch zu bewerten. Dabei werde nicht zu viel Wert darauf gelegt, dass die Schüler das Thema jedes Abschnitts verstehen. „Ich habe jeden Abschnitt in etwa 5-10 Minuten abgeschlossen und zwischen den Abschnitten eine kurze Pause gemacht. Die gesamte Prüfungszeit betrug etwa eine Stunde“, erklärte er.

Giáo viên nước ngoài nhận xét gì về độ khó đề thi tiếng Anh của Việt Nam? - Ảnh 2.

Kandidaten, die die Abiturprüfung 2025 ablegen

FOTO: NGOC LONG

Sharples missfällt an der Prüfung, dass es Fragen gibt, die scheinbar plausible Antworten geben und von den Kandidaten Schlussfolgerungen verlangen. Das Problem bei dieser Art von Fragen ist, dass die Antworten paraphrasiert sind und je nach Kontext und Zweck der Paraphrasierung alle richtig sein können. „Da es sich jedoch um eine Prüfung, eine eigenständige Übung handelt, haben die Kandidaten keinen konkreten Kontext oder Zweck, auf den sie sich stützen können“, erklärte er.

Eine weitere, sehr offensichtliche und ärgerliche Einschränkung ist der überladene Text auf den Testseiten, der die Augen der Kandidaten schnell ermüdet. „Sogar ich musste nach fünf Minuten aufhören, weil ich mich zu schwer konzentrieren konnte“, sagte Herr Sharples. „Es müsste mehr Leerraum zwischen Text, Fragen und Antworten geben, um die Augen beim Lesen zu entlasten. Der Test könnte auf sechs Seiten verteilt werden, anstatt wie bisher auf vier Seiten.“

Insgesamt müssen die Testentwickler also nur ein paar kleine Änderungen am Layout und der Präsentation vornehmen, um es den Kandidaten einfacher zu machen, ohne dabei den Inhalt der Fragen zu sehr zu verändern. „Wenn das Ziel des Tests jedoch darin besteht, das Leseverständnis der Kandidaten umfassend zu beurteilen, sollte der Test meiner Meinung nach so gestaltet sein, dass er die Kandidaten dazu anregt, den Stoff wirklich zu lesen und zu verstehen“, sagte Herr Sharples.

Der Lehrer fügte hinzu, dass das Überfliegen des Textes für ein gutes Prüfungsergebnis äußerst wichtig sei. „Wenn ich die Prüfung selbst ablegen würde, würde ich nicht den gesamten Text von Anfang an lesen, sondern mir die Fragen vorab ansehen, um die Schlüsselwörter und Formulierungen zu kennen, auf die ich achten muss. Dann würde ich den gesamten Text schnell überfliegen, um wichtige Informationen zur Beantwortung der Fragen zu finden“, sagte Herr Sharples.

Um die Augen beim Lesen der Fragen zu schonen, sollte zwischen Text, Fragen und Antworten mehr Leerraum vorhanden sein. Die Fragen könnten auf sechs Seiten verteilt werden, anstatt wie bisher auf vier Seiten zusammengepfercht zu sein.

Herr Rick Sharples

Positive Punkte des Englischtests

Dao Son Tung, ein Kandidat, der beim IELTS-Test in Lesen 8,5 Punkte erreichte, hat die letzten fünf Jahre in Kanada studiert, gearbeitet und Englisch unterrichtet. Er sagte, er habe nach 50 Minuten Testzeit 35 von 40 Fragen richtig beantwortet. „Ich denke, der Test war ziemlich schwierig, aber praxisbezogener und besser als die Tests der Vorjahre. Denn der diesjährige Test konzentriert sich auf das Leseverständnis, einschließlich Fragen zu Grammatik und Wortschatz, und erfordert nicht wie früher nur Tipps, um gut abzuschneiden“, erklärte er.

Laut Herrn Tung liegt der Schwerpunkt der diesjährigen Englischprüfung im Vergleich zu früher nicht mehr auf Grammatik und Wortschatz. Das ist ein positives Zeichen, denn beim Sprechen achten die Teilnehmer nicht mehr so ​​sehr auf korrekte oder falsche Grammatik, sondern versuchen stets zu verstehen, was der andere ausdrücken möchte. Beim Schreiben gibt es mittlerweile viele KI-Tools (künstliche Intelligenz), die den Nutzern helfen, Fehler sofort zu korrigieren.

„Wenn sich der Test nur auf Grammatik oder Wortschatz konzentriert, ist er nicht effektiv“, sagte Herr Tung aus Kanada. „Die neue Teststruktur konzentriert sich auf das Verständnis, denn beim Erlernen einer Fremdsprache ist es wichtig, diese zu verstehen und sich in ihr auszudrücken. Es lässt sich jedoch nicht leugnen, dass der Test das Leseverständnis so stark bewertet, dass dies kontraproduktiv ist. Ich persönlich bevorzuge die wortschatzorientierten Fragen des alten Tests.“

Herr Tung betonte jedoch auch, dass der aktuelle Englischtest in der Kommunikation im realen Leben nicht viel nütze, da „selbst schriftlich niemand so gut schreibt wie das bereitgestellte Material, geschweige denn mündlich“. Es gebe zwei Möglichkeiten, dieses Problem zu lösen: Entweder man unterscheide den Test in einen Lese- und einen Schreibtest, oder man füge einen Hörtest hinzu, um die Verständnisfähigkeiten des Kandidaten zu beurteilen, so Herr Tung.

Ministerium für Bildung und Ausbildung: Die Fragen der Abiturprüfung gehen nicht über die Programmanforderungen hinaus

In seinem heutigen Bericht (1. Juli) bestätigte das Ministerium für Bildung und Ausbildung, dass die Inhalte der Abiturprüfung die Anforderungen des Allgemeinen Bildungsprogramms 2018 (neues Programm) nicht überschreiten. Das Verhältnis der Denkniveaus (bezogen auf den Schwierigkeitsgrad) muss sich eng an die veröffentlichten Referenzfragen halten, differenziert sein und auf den Testergebnissen in drei Regionen basieren.

Laut dem Ministerium für Bildung und Ausbildung kann es für einige schwierige Prüfungsbewertungen, insbesondere in Mathematik und Englisch, viele Gründe geben. Um Klarheit zu gewinnen, müssen wir jedoch warten, bis die Prüfungsergebnisse vorliegen.

Das Ministerium für Bildung und Ausbildung fügte hinzu, es habe zudem eine Reihe von Testfragen für groß angelegte Tests mit rund 12.000 Kandidaten im ganzen Land entwickelt, auch in den schwierigsten Provinzen. Die Testergebnisse wurden sorgfältig anhand moderner Testtheorie analysiert und bilden eine wichtige Grundlage für den Testrat, um Referenzfragen zur Bestimmung des Testniveaus zu erstellen, die Differenzierung sicherzustellen und die Anforderungen der Resolution 29 zu erfüllen.

Quelle: https://thanhnien.vn/giao-vien-nuoc-ngoai-nhan-xet-gi-ve-do-kho-de-thi-tieng-anh-cua-viet-nam-18525070116322314.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt