Die traditionellen vietnamesischen Papierherstellungstechniken, wie das Dó-Papier und das Dướng-Papier, waren einst durch die Dominanz billigen Industriepapiers vom Aussterben bedroht. Doch dank der Kreativität junger Menschen erlebt das Dó-Papier nun ein Comeback. Sie haben dem traditionellen vietnamesischen Papier ein neues Gesicht gegeben…
Wiederentdeckung von Fragmenten der Tradition
In den letzten Tagen des Jahres hat Doan Thai Cuc Huong alle Hände voll zu tun. Neben ihrer Tätigkeit als Englischlehrerin arbeitet sie fast jede Nacht bis weit nach Mitternacht, um Bestellungen aus dem In- und Ausland abzuwickeln. Ihr kleines Haus in einer engen Gasse der Dong-Tac-Straße, das normalerweise schon mit Lichterketten, Ventilatoren und Papierkram vollgestellt ist, ist in diesen Tagen noch voller mit Kalendern, Grußkarten und hübschen roten Umschlägen aus traditionellem vietnamesischem Papier. Es ist so eng, dass sie, wenn sie Gäste empfängt, in ein Café ausweichen muss.
Huong erzählte, dass ihre Begegnung mit Dó-Papier in einem Kurs zur Herstellung von Trockenblumen begann, wo ihr die Kursleiterin ein Stück Dó-Papier gab. Als sie das raue, warmfarbige Papier mit seinen einzigartigen Mustern in den Händen hielt, rief Huong aus: „Wow, wie kann es so schönes Papier geben?“
Die roten Umschläge, hergestellt aus traditionellem vietnamesischem Dó-Papier, werden von Đoàn Thái Cúc Hương mit Volksmalereien verziert und spiegeln die reiche Kultur Vietnams wider.
An diesem Tag lernte Huong auch zum ersten Mal ein traditionelles vietnamesisches Papier kennen und hörte Namen wie „Do-Papier“ und „Duong-Papier“. Diese Papiersorten, die so tief in der vietnamesischen Kultur verwurzelt sind, waren eine neue Entdeckung für Huong, und sie war sofort fasziniert.
„Damals hatte ich keine Ahnung, was Dó-Papier ist. Ich hatte nur irgendwo von Diep-Papier gehört, das für Dong-Ho-Malereien verwendet wird. Ich wusste nicht einmal, dass Diep-Papier eigentlich mit Diep-Papier beschichtetes Dó-Papier ist“, sagte Huong.
Nach einigen Recherchen stellte Huong fest, dass die Nutzung traditioneller Papierprodukte noch immer begrenzt und nicht voll ausgeschöpft ist. Abgesehen von einigen Künstlern, die es als Malmaterial verwenden, nutzen manche junge Leute in ihren Zwanzigern, wie sie selbst, Dó-Papier als Rohmaterial für Kunsthandwerk. Diese Verwendung beschränkt sich jedoch auf die einfachsten Konsumzwecke, wie die Herstellung von Notizbüchern und Kalendern oder das Falten von Papier im japanischen Origami-Stil. In Japan, Korea, Thailand und Indonesien hingegen gibt es ebenfalls traditionelles Papier, das dort sehr gut genutzt wird. Warum also verfügt Vietnam über ein so schönes Papier, nutzt es aber nicht oder schöpft sein Potenzial nicht voll aus?
Von diesem Gedanken getrieben, verbrachte Huong 2021 fünf Monate damit, über die Möglichkeiten und die Herstellung von Do-Papier nachzudenken und zu experimentieren. Je mehr sie recherchierte, desto mehr Unerwartetes entdeckte sie und desto mehr neue Ideen gewann sie. Bis heute hat Huong mit Do-Papier Produkte hergestellt, die die traditionelle vietnamesische Kultur widerspiegeln, wie Papierfächer, dekorative Lampen, drehbare Laternen, Notizbücher mit eingelegten Bodhi-Blatt-Skeletten usw.
Huong verriet, dass sie Geschichte liebt und sie schon seit der High School studieren wollte. Aus verschiedenen Gründen entschied sie sich jedoch für eine Tätigkeit als Englischlehrerin. Dank des Do-Papiers konnte sie nun wieder mit der Geschichte in Kontakt treten und allmählich in Vergessenheit geratende Volkskunstformen wiederbeleben. So wählte Huong für ihre Laternen beispielsweise Motive aus der Dong-Ho-Volksmalerei wie „Vinh Quy Bai To“ (Die glorreiche Heimkehr) und „Dam Cuoi Mua Mua Chuot“ (Die Mäusehochzeit), Geschichten aus der traditionellen Oper oder Motive von Bronzetrommeln. Einige ihrer Papierlampenschirme zeigen auffällige Lotusblüten und -blätter, die mit Papierschnitztechniken verziert sind. Ein anderer Lampenschirm der Kollektion ist mit Trockenblumen, bemalten indigoblauen Blättern und einem hellgelben Hintergrund aus Gardenienmaterial geschmückt. Im Kalender „Luc Mieu Duoc Do“ zum Jahr der Katze sind die Katzen lebendig und liebenswert dargestellt, wie sie zwischen Do-Blumen, Duong-Blättern oder Bananenfaserbündeln spielen.
„ Ich glaube nicht, dass es etwas allzu Wichtiges oder eine große Botschaft ist. Es sind einfach nur kleine Traditionsfragmente, die in einen Gegenstand eingearbeitet wurden, und diese kleinen Dinge bleiben im Gedächtnis, sodass die Leute manchmal nachdenken und feststellen: ‚Ah, ich glaube, das habe ich schon mal irgendwo gesehen‘“, vertraute Huong an.
Die Geschichte verkaufen, das Produkt „bewerben“.
Anders als die meisten Menschen folgt Huong bei jedem ihrer Produkte einer bestimmten Vorgehensweise: Sie entwickelt eine Idee, plant gedanklich alles von Form und Größe bis hin zur Materialkombination und beginnt dann mit der Umsetzung. Sie fertigt nie vorher Skizzen an, daher ist der Prozess der Ideenfindung der wichtigste. Huong erzählt, dass sie manchmal eine halbe Stunde lang untätig dasitzt; man könnte meinen, sie tue nichts, aber in Wirklichkeit nutzt sie diese Zeit, um ihren Geist zu ordnen und neue Ideen zu entwickeln. „ Das ist der Moment, in dem ich am meisten Energie verbrauche; ich sitze da und tue nichts, fühle mich aber sehr gestresst und müde“, so Huong.
Doan Thai Cuc Huong leitet Kinder in einem Workshop beim „Spielen“ mit Papier an. Foto: Dinh Trung
Dank dieses beträchtlichen Engagements sind die Produkte der jungen Frau mit viel Liebe zum Detail gefertigt, detailreich und oft einzigartig – wahre Kunstwerke. Huong erzählt, dass eine Kundin, als sie ein Notizbuch aus traditionellem vietnamesischem Dó-Papier in den Händen hielt, ausrief, es sei so schön, dass sie sich nicht traute, hineinzuschreiben. Huong musste die Kundin beruhigen und ihr versichern, dass sie es verdiente, das Notizbuch zu benutzen, Tagebuch zu führen und es anschließend als Erinnerungsstück aufzubewahren.
Huong fertigt seit Kurzem nicht nur Kunsthandwerk an, sondern experimentiert auch mit der Neuinterpretation traditioneller vietnamesischer Dó- und Dướng-Papiere. Sie beschreibt sich selbst als akribisch und detailverliebt und besucht die Papiermanufakturen direkt, um gemeinsam mit den Kunsthandwerkern Papiere nach ihren individuellen Vorstellungen herzustellen. Die junge Frau experimentiert mit der Zugabe von Dó-Rinde, Reishülsen oder Bananenfasern, um ganz besondere Blätter zu kreieren – einzigartige Variationen, die sie „Dó-Musterpapier“ nennt. Auch mit der Färbung des Papiers hat sie sich gewagt: Sie verwendet dafür Ton aus einer ländlichen Gegend der Provinz Hoa Binh. Die mit dieser „Erdfarbe“ bemalten Lampenschirme sind unverwechselbar; mit der Zeit verblassen die Farben und verleihen ihnen einen dezenten, antiken Charme.
Huong gab offen zu, dass Geld für sie sehr wichtig ist, da sie den mühsamen Prozess der Unternehmensgründung ganz allein durchlaufen hat. Doch wenn sie ihre Kunstwerke erschafft, scheint sie all ihre Sorgen zu vergessen. Dann arbeitet sie wie eine Selbstkasteiung, isst manchmal den ganzen Tag nichts, nur um ihrer Leidenschaft nachzugehen. Erst wenn sie fertig ist, ihre Werke betrachtet und zufrieden ist, gönnt sie sich Ruhe und Entspannung.
Weiterhin gab sie zu, dass ihre Produkte „nicht gerade günstig“ seien, doch die junge Frau ist dennoch zuversichtlich, dass viele Menschen darauf warten, da sie alle paar Tage Nachrichten mit der Frage erhält: „Wann ist das neue Produkt erhältlich?“. Die willensstarke junge Frau lehnte zudem alle Vorschläge zur Produktionsausweitung ab. Sie möchte jeden Schritt selbst kontrollieren, von der Ideenfindung über die handwerkliche Fertigung bis hin zur persönlichen Auslieferung an die Kunden.
„ Ich habe zahlreiche Angebote erhalten, meine Produkte im Altstadtviertel kostenlos zu verkaufen. Ich weiß, dass es dort viele Kunden gäbe, viele Ausländer, die großes Interesse an meinen Produkten hätten. Aber es gibt dort nur wenige Verkäufer; sie liefern die Produkte lediglich aus und kassieren. Für mich ist der Verkauf des Produkts zweitrangig; die Geschichte dahinter steht im Vordergrund. Jedes meiner Produkte hat eine Geschichte, die nur ich verstehe und erzählen kann. Ich verkaufe nicht nur das Produkt, sondern auch die Geschichten, die damit verbunden sind“, schloss Hương.
Das Vu
Quelle






Kommentar (0)