Dementsprechend forderte der Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi die Volkskomitees der Stadtteile und Gemeinden auf, proaktiv Häuser, Grundstücke und andere öffentliche Güter innerhalb ihres Gebiets zu organisieren, um während der Umstrukturierung der Verwaltungseinheiten die Arbeitsräume und Einrichtungen sicherzustellen. Die Arbeiten sollen innerhalb eines Monats ab dem 1. Juli abgeschlossen sein. Spätestens bis zum 1. August müssen die Volkskomitees der Stadtteile und Gemeinden dem Volkskomitee von Hanoi über das Finanz- und das Innenministerium über die Ergebnisse der Organisation und Umstrukturierung der öffentlichen Güter berichten.

Behörden, Organisationen und Einrichtungen überprüfen und verbessern die Buchführung, Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte und gewährleisten eine vollständige und genaue Bestandsaufnahme der vorhandenen Vermögenswerte für die Übergabe und Übernahme. Der Fokus liegt dabei insbesondere auf der Buchführung des Anlagevermögens der Behörden, Organisationen und Einrichtungen sowie auf dem Abgleich der Liste der übergebenen und übernommenen Vermögenswerte mit den Ergebnissen der allgemeinen Bestandsaufnahme öffentlicher Vermögenswerte. Während der Wartezeit bis zur Übergabe an die Behörde, Organisation oder Einrichtung unter der neuen Trägerschaft ist diese für den Schutz und die sachgemäße Verwendung der ihr zugewiesenen Vermögenswerte verantwortlich, um Verschwendung und Verlust zu vermeiden.
Darüber hinaus beauftragten die Verantwortlichen der Stadt Hanoi das Gesundheitsministerium und das Ministerium für Bildung und Ausbildung, proaktiv die Liste der überschüssigen Hauptquartiere zu prüfen und sich mit den Volkskomitees der Stadtteile und Gemeinden darüber abzustimmen, die voraussichtlich zu medizinischen Einrichtungen und Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen umfunktioniert werden sollen.
Das Volkskomitee von Hanoi beschloss außerdem die Einrichtung von vier Inspektionsteams, die die Übergabe archivierter Dokumente an die neuen Gemeinde- und Stadtbezirksverwaltungen begleiten sollten. Die Inspektionsergebnisse wurden zusammengetragen und im Juli 2025 über das Innenministerium an das Volkskomitee von Hanoi übermittelt.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/ha-noi-chot-thoi-han-1-thang-cho-cac-xa-phuong-sap-xep-xu-ly-tai-san-cong-doi-du-post802045.html






Kommentar (0)