Am Morgen des 28. Februar veranstaltete das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus (MCST) einen Online-Workshop mit 64 Standorten im ganzen Land, um Kommentare zum Entwurf des Machbarkeitsstudienberichts des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 abzugeben.
Genosse Nguyen Van Hung, Mitglied des Zentralkomitees der Partei und Minister für Kultur, Sport und Tourismus, leitete den Workshop auf der Brücke des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus. Genosse Ngo Chi Tue, Mitglied des Provinzparteikomitees und Direktor der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus, leitete den Workshop auf der Vinh-Phuc -Brücke.
Ngo Chi Tue, Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, spricht auf dem Workshop. Foto: Duong Chung
Um die Resolution Nr. 162der Nationalversammlung zur Genehmigung der Investitionspolitik des Nationalen Zielprogramms für kulturelle Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 umzusetzen, hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus einen Machbarkeitsstudienbericht zum Nationalen Zielprogramm für kulturelle Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 erstellt, der der Regierung zur Genehmigung vorgelegt werden soll.
Dem Berichtsentwurf zufolge besteht das konkrete Ziel bis 2035 darin, dass 100 % der Ortschaften Inhalte zu moralischer Erziehung, Lebensstil und Familienwerten der neuen Ära in die Dorf-, Clan-, Gemeinschafts- und Kommunenverträge aufnehmen; 100 % der Bibliotheken im Bibliotheksnetzwerk erfüllen die Gründungsbedingungen und gewährleisten Betriebsbedingungen gemäß den Bestimmungen des Bibliotheksgesetzes.
Streben Sie danach, die Restaurierung und Verschönerung von 100 % der besonderen nationalen Reliquien und mindestens 80 % der nationalen Reliquien abzuschließen. Die Kulturindustrie trägt 8 % zum BIP des Landes bei.
Fertigstellung der Nationalen Digitalbibliothek, Aufbau intelligenter Bibliotheken, Erweiterung der Verbindungen, Integration von Daten mit Bibliotheken im vietnamesischen und internationalen Bibliotheksnetzwerk; jährlich finden mindestens sechs große internationale Veranstaltungen zu Kultur und Kunst im Ausland mit offizieller Beteiligung Vietnams statt ...
Auf dem Workshop äußerten sich die Delegierten zu folgenden Themen: Inhalt des Programmmanagements und des Betriebsmechanismus; Mechanismus zur Unterstützung von Kapitalquellen für die Umsetzung des Programms vor Ort; Lösungen zum Aufbau eines kulturellen Umfelds; Propagandaarbeit, Sensibilisierung für kulturelle Entwicklung; Aufbau und Perfektionierung des Systems kultureller Basisinstitutionen; Arbeit zum Schutz und zur Förderung des nationalen Kulturerbes usw.
In seinem Kommentar zum Berichtsentwurf äußerte sich Ngo Chi Tue, Direktor des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, sehr positiv über den Inhalt des Berichtsentwurfs. Gleichzeitig forderte er die Redaktionsagentur auf, spezifische Ziele in Bezug auf die Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene zu untersuchen, um diese mit der Politik der Partei, der Nationalversammlung und der Regierung hinsichtlich der Gestaltung und Organisation des Apparats in der kommenden Zeit in Einklang zu bringen.
Er schlug vor, dass es hinsichtlich der zehn Komponenten, die der Agentur die Leitung und Anleitung der Umsetzung übertragen wurden, notwendig sei, bei jedem Programminhalt, der Organisations- und Umsetzungsmethode sowie der Zuweisung und Dezentralisierung an die Orte spezifisch und detailliert vorzugehen, damit die Provinzen auf der Grundlage der tatsächlichen Bedingungen inhaltliche Beratung zu den provinziellen und regionalen Verbindungen bei der kulturellen Entwicklung leisten und die Wirksamkeit gemäß dem vorgeschlagenen Programmrahmen sicherstellen könnten.
Was die Finanzierung der Programmumsetzung betrifft, stimmte Genosse Ngo Chi Tue dem im Berichtsentwurf vorgeschlagenen Unterstützungsmechanismus zu. Dieser sieht vor, Provinzen, die zusätzliche Mittel aus dem Zentralhaushalt erhalten, vorrangig aus dem Zentralhaushalt zu unterstützen, während Provinzen mit Regelungen aus dem Zentralhaushalt nur für eine Reihe von Aufgaben Kapital bereitstellen dürfen. Dabei werden die vom Premierminister festgelegten Kriterien befolgt, insbesondere für besondere nationale Relikte und Gebiete ethnischer Minderheiten.
Nur dann können wir ein Gleichgewicht der Ressourcen für eine umfassende kulturelle Entwicklung des gesamten Landes schaffen und das nationale Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035 gemäß der Resolution der Partei, der Nationalversammlung und den Anweisungen der Regierung erfolgreich umsetzen.
Vinh Phuc plant in der kommenden Zeit, Investitionsmittel in das kulturelle Erbe zu investieren, vor allem in das nationale und provinzielle Erbe, in verfallene Relikte, in traditionelle Feste sowie in kulturelle und sportliche Einrichtungen auf Provinz-, Gemeinde-, Dorf- und Wohngruppenebene, darunter Sportkomplexe, Parks, Unterhaltungsbereiche usw.
Der Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Van Hung, fasste die Meinungen der Delegierten des Workshops zusammen und betonte, dass es sich hierbei um ein nationales Zielprogramm zur kulturellen Entwicklung handele, dessen Ziel der Aufbau einer zivilisierten Gesellschaft, die Bereicherung der kulturellen Identität von Regionen, die Förderung positiver kultureller Faktoren und die Gestaltung des kulturellen Umfelds zur Heranbildung kultivierter Menschen sei und so den Entwicklungsanforderungen der Gesellschaft entspräche.
Er schlug vor, dass Fachabteilungen den Berichtsentwurf auf Grundlage der Meinungen der Delegierten weiter erforschen, ergänzen und vervollständigen und dabei auf lokale Ressourcen zurückgreifen sollten, um die Entwicklung eines fokussierten Schlüsselprogramms sicherzustellen und die Resolution Nr. 162 der Nationalversammlung wirksam umzusetzen.
Weißrussland
Quelle: https://baovinhphuc.com.vn/Multimedia/Images/Id/124442/Hoi-thao-gop-y-du-thao-Bao-cao-nghien-cuu-kha-thi-Chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025---2035
Kommentar (0)