Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der geschäftige Dezember in meiner alten Heimatstadt

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/02/2024


Im letzten Wintermonat erstrahlen die Felder am Flussufer in goldenem Rapsrot. Die Kreppmyrten am Dorfrand verlieren ihre Blüten und färben die Landstraßen violett. In den Gärten beginnen die Pomelobäume zu knospen und ihre weißen Blüten zu zeigen, während die Pfirsichbäume schüchtern auf ihre Blüte warten. Der Wind ist noch kühl, aber nicht eisig. Ein leichter Nieselregen fällt wie Nebel. Zusammen mit den Farben der Blumen und Pflanzen, der sanften Brise und dem leichten Regen scheinen diese für die alte Landschaft so typischen Geräusche den Frühling herbeizurufen.
Hình ảnh những ngày cuối năm đầy quen thuộc trong ký ức người Việt. (Tranh minh họa của Trần Nguyên)
Bilder vom Jahresende sind den Vietnamesen vertraut. (Illustration von Tran Nguyen)

An einem geschäftigen Dezembermorgen rufen sich die Menschen zu, als sie früh auf die Felder eilen, um die letzten Reihen Reissetzlinge für die Winter-Frühjahrs-Ernte zu pflanzen, die Kartoffelhaufen vor Tet auszuheben und den Boden für die Auberginenpflanzung vorzubereiten. Trotz der Hektik und der Eile sind alle fröhlich und unterhalten sich angeregt über die Preise der Waren auf den verschiedenen Tet-Märkten der Region. Sie warten sehnsüchtig auf den Tag, an dem sie endlich ihre eilige Arbeit auf den Feldern beenden und mit Strohhüten auf dem Kopf gemeinsam für Tet einkaufen gehen können.

In den Dezembernächten erfüllt das Klappern der Wasserpumpen die Luft. Vor dem Gemeindehaus, dem Dorfschrein und den Ahnentempeln befinden sich Fischteiche – angelegt durch Ausheben von Erde –, sodass in den Dezembernächten das geschäftige Geräusch dieser Pumpen durch das ganze Dorf hallt. Die Menschen pumpen nachts Wasser, um rechtzeitig zum frühen Morgenmarkt Fische zu fangen und so Geld für die Vorbereitungen zu Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) zu verdienen. Außerdem wollen sie so Peinlichkeiten mit Kindern, Verwandten und anderen Dorfbewohnern vermeiden, die ihnen die Fische stehlen könnten.

Das alljährliche Fischdiebstahlspiel war unglaublich lustig und fand nur einmal im Jahr statt, weshalb die Kinder es sehnsüchtig erwarteten. An Schultagen schliefen sie aus, selbst wenn ihre Mütter sie heiser riefen. Doch in jenen Dezembernächten schreckte jeder Junge beim klappernden Geräusch des Wasserschöpfrads hoch. Sie sehnten den Morgen herbei, um durch den Schlamm zu waten, Fische zu fangen, nach Herzenslust zu lachen und zu spielen, zu streiten und zu zanken und vor Schmerzen zu schreien, wenn sie von Krabben gebissen wurden.

Am frühen Morgen des zwölften Mondmonats hallten die Dörfer vom Quieken der Schweine wider. Normalerweise verkaufte eine Familie nur gelegentlich ein Schwein, um die Kosten für Hochzeiten, Beerdigungen und andere Feierlichkeiten zu decken. Doch in den letzten Tagen des zwölften Mondmonats verkaufte jeder Haushalt seine Schweine, um sich auf die dreitägigen Feierlichkeiten zu Tet (dem vietnamesischen Neujahrsfest) vorzubereiten. Manche Familien teilten das Fleisch mit Nachbarn und Verwandten, andere verkauften es an Schweinehändler. Das Quieken der Schweine im ganzen Dorf kündigte ein reichhaltiges Tet-Fest in der damaligen ländlichen Gegend an.

Die Nächte des zwölften Mondmonats sind erfüllt vom Summen der Reismühlen und dem Stampfen der Stößel beim Reismahlen. Sorgfältig ausgewählte Körner werden das ganze Jahr über gelagert, um daraus Reis für Tet (das vietnamesische Neujahrsfest), Klebreis für gedämpften Reis, süße Suppe und Reiskuchen für Bánh chún und Bánh tẞe zu gewinnen. So ist außerdem sichergestellt, dass die Menschen im ersten Mondmonat entspannt ohne Mühlen und Stößel auskommen können und dennoch Reis zum Essen und Kleie zum Füttern ihrer Ferkel haben.

Der zwölfte Mondmonat bringt einen anderen Klang in die Dorfstraßen. Es ist nicht das vertraute Klappern der Holzschuhe oder das Schlurfen der „Gia Dinh“-Schuhe, die die Dorfbeamten bei ihren Treffen im Gemeindehaus tragen, sondern das Klicken westlicher Schuhe und das rhythmische Klappern moderner Holzschuhe, die von den Heimkehrern zum Tet-Fest (Mondneujahr) getragen werden. Dieser ungewöhnliche Klang wird von Jahr zu Jahr lauter und macht die Tet-Feierlichkeiten im Dorf farbenfroher und kulinarisch vielfältiger als in den Jahren zuvor.

Im Dezember herrscht reges Treiben auf den Zuckerrohrfeldern. Man hört Rufe, das Klappern der Messer beim Zuckerrohrschneiden und das Rattern der Ochsenkarren, die das Zuckerrohr zu den Melassemühlen und den Tet-Märkten (Neujahrsfest) der Region transportieren. Zuckerrohr liefert nicht nur Melasse für den Frühling, ein erfrischendes Getränk für den Sommer und Dekorationselemente für das herbstliche Mondfest … Zuckerrohr ist auch ein unverzichtbarer Bestandteil der traditionellen Tet-Feierlichkeiten auf dem Land. Bündel sorgfältig zugeschnittener grüner Blätter werden zu beiden Seiten des Altars platziert und dienen als „Tragstangen“, an denen die Vorfahren die Opfergaben ihrer Nachkommen tragen, nachdem der Neujahrsbaum niedergelegt wurde.

Tháng cuối năm, xoan đầu làng khoe sắc tím. (Tranh minh họa của Mai Xuân Oanh)
Im letzten Monat des Jahres zeigen die Kreppmyrtenbäume am Dorfrand ihre violetten Blüten. (Illustration von Mai Xuan Oanh)

Im zwölften Mondmonat hallte die Melassemühle am Dorfrand vom Knarren einer einfachen Zuckerrohrpresse wider. Der Zuckerrohrsaft tropfte in den Topf, und das schwere Atmen des Büffels erfüllte die Luft, während er lautlos um die Maschine kreiste und den Hebel betätigte. Die Atmosphäre des Dorfes schien sich im zwölften Mondmonat in eine goldene, glänzende Melasse zu verwandeln. Melasse wurde zur Herstellung von Klebreiskuchen, Dornenkuchen und süßen Suppen verwendet. Sie wurde auch zusammen mit Klebreiskuchen, Glutexo-Reiskuchen und gedämpften Reiskuchen gegessen… Melasse war damals während der Tet-Feierlichkeiten (des Mondneujahrsfestes) auf dem Land unverzichtbar.

Für hungrige Kinder war Honig unglaublich „beeindruckend“. Sie lagen auf einem Strohbett, während die Erwachsenen den Topf mit den köchelnden Reiskuchen beobachteten. Dann bekamen sie eine duftende, geröstete Süßkartoffel und etwas Honig vom Kochen der süßen Suppe. Sofort dachten sie an den „Honigmonat“, von dem die Erwachsenen im zwölften Mondmonat sprachen – den Monat, in dem sie in Honig getauchte Süßkartoffeln essen durften. Wer brauchte schon die tiefere Bedeutung zu verstehen? Süßkartoffeln und Honig spielten schließlich auch in dem Volksspiel eine Rolle: „Nu na nu nong/ Der Abfluss ist drinnen/ Die Biene ist draußen/ Süßkartoffel in Honig getaucht…“

Früher herrschte im zwölften Mondmonat auf dem Land bis zum 23. Tag reges Treiben und Lärm. Nach dem Tag, an dem der Küchengott in den Himmel entsandt und der Neujahrsbaum aufgestellt wurde, hallten diese Geräusche nicht mehr durch die Bambushaine des Dorfes, sondern schienen sich zu einer anmutigen, erhebenden Melodie auf den Neujahrsbäumen vor jedem Haus verfeinert zu haben. Es war das harmonische Zusammenspiel von Tonglocken, glühenden Glöckchen und Opfergaben, die an den Bäumen hingen, dem Rascheln grüner Bambusblätter an der Spitze der Bäume und dem Flattern roter Banner mit Segenswünschen in der frischen Brise…

Vom Wind getragen, reckt sich der Himmel plötzlich hoch. Schwärme kleiner Schwalben kreisen und gleiten, ihre Flügel im Wind wiegend. Das rosige Sonnenlicht des Dezembers kündigt den Frühling an.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Fröhliches Tanzen mit der Natur

Fröhliches Tanzen mit der Natur

Lasst uns gemeinsam Spaß haben.

Lasst uns gemeinsam Spaß haben.

Die drei Väter und Söhne spielen auf einer Wippe.

Die drei Väter und Söhne spielen auf einer Wippe.