Telegramm an: Genosse Do Van Chien, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front ; Minister, Leiter von Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden; Genossen, Sekretäre der Provinz- und Stadtparteikomitees, die direkt der Zentralregierung unterstehen; Genossen, Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte; Leiter des Ständigen Büros des Nationalen Lenkungsausschusses 389.
In dem Telegramm hieß es: „In jüngster Zeit haben Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und Funktionseinheiten große Anstrengungen im Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Verletzungen des geistigen Eigentumsrechts unternommen und dabei wichtige Ergebnisse erzielt, zur Stabilisierung und Förderung von Produktion und Wirtschaft beigetragen, die Haushaltseinnahmen erhöht, Sicherheit und Ordnung gewährleistet und die legitimen Rechte der Bevölkerung geschützt.“ zahlreiche Fälle und Verstöße bei der Herstellung und dem Handel gefälschter Milch, Medikamente und Lebensmittel aufgedeckt, bekämpft, verhindert und bearbeitet. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit hat in letzter Zeit proaktiv gehandelt, die Situation erfasst, professionelle Arbeit geleistet und eine Reihe groß angelegter Fälle von Produktion und Handel mit gefälschten Waren aufgedeckt und bearbeitet.
Allerdings ist die Situation im Zusammenhang mit Schmuggel, Handelsbetrug, gefälschten Waren und Waren, die gegen geistige Eigentumsrechte verstoßen, noch immer kompliziert, weit verbreitet und betrifft viele Themen. Sie beeinträchtigt die Gesundheit und das Vertrauen der Menschen, ruft in der Öffentlichkeit Verwirrung und Angst vor dem Kampf gegen die Behörden hervor, beeinträchtigt die soziale Ordnung und Sicherheit und beeinträchtigt die Entwicklung des Landes.
Die Bekämpfung von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Verletzungen geistiger Eigentumsrechte ist äußerst wichtig und langfristig angelegt. Sie erfordert die Beteiligung der Parteikomitees aller Ebenen, der lokalen Behörden aller Ebenen und der Bevölkerung. Diese Arbeit muss regelmäßig, umfassend, kontinuierlich und ohne Unterbrechung durchgeführt werden.
Um Schmuggel, Handelsbetrug, gefälschte Waren und Verletzungen des geistigen Eigentumsrechts zu bekämpfen, zu verhindern, abzuwehren und letztendlich zu beenden, um die legitimen Rechte und Interessen von Menschen und Unternehmen zu schützen, die Sicherheit und Gesundheit der Menschen zu gewährleisten und zur schnellen und nachhaltigen Entwicklung des Landes beizutragen, gemäß der offiziellen Depesche Nr. 40/CD-TTg 17. April 2025 zur Behandlung des Falles der Herstellung und Verteilung gefälschter Milch, Offizielles Depeschen Nr. 41/CD-TTg 17. April 2025 zum Umgang mit Fällen der Herstellung und des Handels mit gefälschten Arzneimitteln und gesundheitsfördernden Lebensmitteln, Amtsblatt Nr. 55/CD-TTg Um die Koordinierung zu stärken und strenger gegen Organisationen und Einzelpersonen vorzugehen, die an der Herstellung und dem Handel gefälschter Medikamente, gefälschter Milch und gefälschter gesundheitsfördernder Lebensmittel beteiligt sind, forderte der Premierminister am 2. Mai 2025 eine Spitzenoffensive zur Bekämpfung und Abwehr von Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen, Urheberrechtsverletzungen und Verletzungen des geistigen Eigentums im ganzen Land. Diese soll vom 15. Mai bis zum 15. Juni 2025 dauern und im Anschluss daran eine vorläufige Bewertung vornehmen. Die Arbeitsgruppe wurde unter der Leitung des stellvertretenden Premierministers Bui Thanh Son, dem Vorsitzenden des Nationalen Lenkungsausschusses 389, gegründet. Zu ihren Mitgliedern zählen Leiter von Ministerien und Behörden: Öffentliche Sicherheit, Landesverteidigung, Finanzen, Industrie und Handel, Gesundheit, Landwirtschaft und Umwelt, Kultur, Sport und Tourismus, Wissenschaft und Technologie, Regierungsbehörden, Vietnam Television, Voice of Vietnam, Vietnam News Agency und das Ständige Büro des Nationalen Lenkungsausschusses 389.
Die Presseagenturen verstärken ihre Propaganda- und Kommunikationsarbeit auf der Grundlage der Ergebnisse der Spitzenzeit der Einheiten und Funktionskräfte im Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug, Produktfälschungen und Verletzungen des Rechts an geistigem Eigentum. positive Beispiele und bewährte Vorgehensweisen von Ministerien, Zweigstellen, Orten und Menschen loben; kritisieren negatives Verhalten und Verantwortungslosigkeit.
Der Premierminister beauftragte das Ministerium für öffentliche Sicherheit, die nationale Polizei anzuweisen, sich eng mit den Funktionskräften abzustimmen, um sich auf die Identifizierung von Organisationen und Einzelpersonen zu konzentrieren, die des Schmuggels, des Handelsbetrugs, der Herstellung und des Handels mit gefälschten Waren, der Verletzung geistigen Eigentums, der Herstellung von Waren unbekannter Herkunft und ähnlicher Handlungen verdächtigt werden. Außerdem soll es professionelle Maßnahmen zur Bekämpfung und strafrechtlichen Verfolgung von Organisationen und Einzelpersonen ergreifen, die schwere Verstöße begehen, um diese umgehend abzuschrecken und zu warnen.
Das Ministerium für öffentliche Sicherheit arbeitet eng mit Justizbehörden und Bewertungsagenturen zusammen, um Ermittlungstätigkeiten zu organisieren und Fälle von Schmuggel, Handelsbetrug, Herstellung und Handel gefälschter Waren, Verletzung des geistigen Eigentums und Waren unbekannter Herkunft in Spitzenzeiten gründlich zu bearbeiten, ohne sie in die Länge zu ziehen. Im Kampfprozess muss darauf geachtet werden, die Rollen und Verantwortlichkeiten von Organisationen und Einzelpersonen bei der Verwaltung, Lizenzierung, Inspektion, Import-Export-Kontrolle, Zirkulation usw. von Produktionsmaterialien und Waren zu klären und Korruption und negative Handlungen (sofern vorhanden) gemäß den gesetzlichen Bestimmungen streng zu behandeln, unter dem Motto: „Bearbeite einen Fall, alarmiere die ganze Region, das ganze Feld“, „Keine verbotenen Bereiche, keine Ausnahmen“.
Auf der Grundlage der Ergebnisse der Arbeit zur Erfassung der Situation sowie zur Bekämpfung und Bearbeitung von Fällen und Vorfällen ist es notwendig, die Ursachen und Bedingungen für die Begehung von Straftaten sowie Lücken und Unzulänglichkeiten in den gesetzlichen Regelungen oder Verwaltungsmechanismen der Funktionsabteilungen, die von den Subjekten ausgenutzt werden, um Straftaten zu begehen und gegen das Gesetz zu verstoßen, zu bewerten und aufzuzeigen, um Partei, Staat und Regierung zu beraten und Ministerien, Zweigstellen und Kommunen Lösungsvorschläge zu unterbreiten. Schwierigkeiten und Hindernisse bei der Bekämpfung und Bearbeitung von Strafsachen bis hin zur Vervollkommnung des Strafrechts, insbesondere des überarbeiteten Strafgesetzbuches.
Der Premierminister beauftragte das Verteidigungsministerium, die Grenz- und Küstenwache anzuweisen, gemeinsam mit der Polizei und anderen Einsatzkräften Grenzgebiete zu patrouillieren und zu kontrollieren, Schmuggel, Handelsbetrug, gefälschte Waren und Verletzungen des geistigen Eigentums zu bekämpfen und für die Aufrechterhaltung von Ordnung und Sicherheit in Grenzgebieten und auf See zu sorgen.
Das Ministerium für Industrie und Handel koordiniert seine Arbeit mit den Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte, um die Marktverwaltung anzuweisen, die Kontrollen zu verstärken und Fälle von Schmuggel, Herstellung und Handel gefälschter Waren, Waren, die geistige Eigentumsrechte verletzen, Waren unbekannter Herkunft und insbesondere Verstöße im Bereich des elektronischen Handels strenger zu verfolgen. Auf der Grundlage der Ergebnisse der Überprüfung, Inspektion, Handhabung und Bewertung die Ursachen und Bedingungen von Verstößen, Lücken und Unzulänglichkeiten in gesetzlichen Regelungen oder Verwaltungsmechanismen aufzeigen, die von den Betroffenen ausgenutzt werden, um gegen das Gesetz zu verstoßen, und Lösungen zu deren Überwindung vorschlagen; Perfektionierung der Institutionen für den elektronischen Handel, insbesondere des Gesetzes zum elektronischen Handel.
Das Finanzministerium weist die Zollbehörden an, professionelle Arbeit zu leisten, Informationen zu sammeln und eng mit den zuständigen Behörden zusammenzuarbeiten, um Schmuggel, Steuerhinterziehung und den Transport verbotener und gefälschter Waren vietnamesischer Herkunft umgehend aufzudecken und zu bekämpfen.
Das Gesundheitsministerium soll den Handel mit gefälschten Medikamenten, geschmuggelten Medikamenten, gefälschten Arzneimitteln und Medikamenten unbekannter Herkunft verstärken, die Inspektionen und Kontrollen intensivieren und strenger handhaben. Fordern Sie von Wissenschaftlern und Managern des Gesundheitssektors die Unterzeichnung einer Verpflichtungserklärung, keine falschen Informationen oder Informationen ohne wissenschaftliche Grundlage zu verbreiten oder zu verbreiten oder die Eigenschaften und Verwendungsmöglichkeiten von Produkten zu übertreiben, ohne die rechtlichen Dokumente zum Produkt sorgfältig zu prüfen; für betrügerische Werbung rechtlich zur Verantwortung gezogen werden.
Das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt verstärkt die Kontrollen und geht strenger gegen Verstöße in den Bereichen Forstwirtschaft, Fischerei, Produktion und Handel mit gefälschten Pflanzensorten, Vieh, Düngemitteln und Pestiziden vor.
Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie überprüft, ändert und ergänzt dringend die Vorschriften zum geistigen Eigentum, um neu auftretende Probleme, insbesondere im digitalen Umfeld und im elektronischen Handel, zu lösen, und perfektioniert die Vorschriften zur Produkt- und Warenqualität, um Konsistenz und Synchronisierung der gesetzlichen Vorschriften zu gewährleisten. Verstärken Sie die Kontrolle und gehen Sie strenger gegen Organisationen und Einzelpersonen vor, die gegen Vorschriften zu falschen Ankündigungen und Werbung verstoßen.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus untersucht und ergänzt Sanktionen für Agenturen, die Werbung anfordern, Agenturen, die Werbung durchführen, und diejenigen, die Einzelpersonen, Künstler und Prominente nutzen ihren Ruf aus, um irreführende Werbung zu machen, insbesondere in sozialen Netzwerken.
Die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte richten dringend lokale Arbeitsgruppen unter der Leitung der Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte mit entsprechender Teilnehmerzahl ein. Gleichzeitig ist die örtliche Marktverwaltung mit der strikten Leitung und Abstimmung mit den zuständigen Behörden zu beauftragen, Schmuggel, Handelsbetrug, gefälschte Waren, Imitate, Waren unbekannter Herkunft und Verletzungen des geistigen Eigentums in der Region streng zu verfolgen.
Die zuständigen Ministerien, Behörden und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte müssen unverzüglich über die Ergebnisse der Aufdeckung, Festnahme und Behandlung schwerwiegender und komplizierter Fälle und Vorfälle berichten. Bericht an das Nationale Lenkungskomitee 389 (Ständiges Büro des Nationalen Lenkungskomitees 389) mit einer Zusammenfassung der Umsetzung des Peaks.
Das Nationale Lenkungskomitee 389 (Ständiges Büro) überwacht, inspiziert und fordert Ministerien, Zweigstellen und Kommunen auf, diese offizielle Depesche umzusetzen, und erstattet dem Premierminister regelmäßig Bericht über die Ergebnisse der Umsetzung.
Der Premierminister forderte das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front und seine Mitgliedsorganisationen auf, eng mit Ministerien, Zweigstellen und Behörden auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um Gewerkschaftsmitglieder für den Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug und gefälschte Waren zu mobilisieren.
Schlagen Sie vor, dass die Sekretäre der Provinz- und Stadtparteikomitees, die direkt der Zentralregierung unterstehen, die Parteikomitees auf allen Ebenen und das gesamte politische System in den Kommunen anführen und anweisen, sich am Kampf gegen Schmuggel, Handelsbetrug und Produktfälschungen zu beteiligen./.
Quelle: https://baolangson.vn/mo-dot-cao-diem-ngan-chan-day-lui-buon-lau-gian-lan-thuong-mai-tu-15-5-den-15-6-2025-5047278.html
Kommentar (0)