Überblick über das Treffen
Bei der Besprechung würdigte Delegierter Do Duc Duy von der Delegation der Nationalversammlung der Provinz Yen Bai die Bemühungen der Regierung, das Wasserressourcengesetz 2012 zusammenzufassen und den geänderten Entwurf des Wasserressourcengesetzes zu erarbeiten, der der Nationalversammlung in dieser Sitzung vorgelegt werden soll. Der Gesetzesentwurf übernimmt insbesondere die relevanten Bestimmungen des geltenden Gesetzes und ergänzt zahlreiche neue Vorschriften und Richtlinien, um sich internationalen Praktiken des integrierten Wasserressourcenmanagements anzunähern und die praktischen Gegebenheiten Vietnams zu berücksichtigen.
Der Gesetzesentwurf legt in Artikel 4 die Grundsätze für Bewirtschaftung, Schutz, Nutzung und Nutzung der Wasserressourcen sowie die Vorbeugung, Kontrolle und Bewältigung wasserbedingter Folgen fest. Insbesondere wurden in Absatz 9 Bestimmungen zur Gewährleistung der Wasserquellensicherheit hinzugefügt. Die Delegierten betonten, diese Bestimmung sei im aktuellen Kontext notwendig und dringend erforderlich. Nicht nur Länder, sondern auch die ganze Welt müsse sich mit nicht-traditionellen Sicherheitsfragen, einschließlich der Wasserquellensicherheit, auseinandersetzen und diese bewältigen.
Der Entwurf enthält außerdem Bestimmungen zu wirtschaftlichen Instrumenten, Strategien und Ressourcen für Wasserressourcen sowie Bestimmungen zu Finanzierungsmechanismen, um den wirtschaftlichen Wert von Wasserressourcen für die sozioökonomische Entwicklung nach marktwirtschaftlichen Grundsätzen zu verdeutlichen. Die Delegierten bewerteten diese Bestimmung als dringend notwendig, um das Bewusstsein, die Verantwortung und die Einstellung von Organisationen und Einzelpersonen gegenüber Wasserressourcen zu stärken, die neben Landressourcen zu den wichtigsten und wertvollsten Ressourcen des Landes zählen. Dies ermöglicht eine wissenschaftliche und praktische Denkweise und Herangehensweise an den wirtschaftlichen Wert von Wasserressourcen sowie deren Schutz, Nutzung, Einsparung, Effizienz, Sicherheit und Nachhaltigkeit, die der sozioökonomischen Entwicklung und dem Leben der Menschen dienen.
Gleichzeitig tragen diese neuen Regelungen dazu bei, die Kosten der Wasserressourcen in den Kosten von Produkten, Waren und Dienstleistungen gemäß dem Marktmechanismus richtig und vollständig zu berechnen, um die Verschwendung und den Verlust staatlicher Ressourcen zu vermeiden und die Risiken für vietnamesische Produkte und Waren bei der Integration in den internationalen Markt zu begrenzen. So wird vermieden, dass sie aufgrund von Verstößen gegen Vorschriften zur Nutzung von Wasserressourcen gemäß internationaler Praxis abgelehnt werden oder zusätzliche Steuern zahlen müssen.
Bezüglich der Bestimmungen zu Aktivitäten zur Untersuchung der grundlegenden Wasserressourcen in Artikel 12, Absatz 1 heißt es: „… Die Ergebnisse der grundlegenden Untersuchung der Wasserressourcen unter Verwendung staatlicher Haushaltsmittel müssen gemäß den Vorschriften des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt von den zuständigen staatlichen Stellen beurteilt und geprüft werden.“ Der Delegierte Do Duc Duy schlug vor, die Formulierung „gemäß den Vorschriften des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt“ durch die Formulierung „gemäß den Vorschriften der Regierung“ zu ersetzen. Der Delegierte erläuterte diesen Standpunkt und sagte, dass die Aktivitäten zur Untersuchung und Bewertung der Wasserressourcen in Absatz 4, Artikel 12, Absatz 8, Artikel 13 des Gesetzesentwurfs der Regierung zur Anleitung der Umsetzung übertragen wurden. Diese beiden Absätze legen fest, dass die Regierung Anleitung gibt. Folglich besagt Absatz 1, Artikel 12, dass die Regierung Anleitung gibt, was nicht angemessen ist.
Delegierter Do Duc Duy – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Yen Bai
Der Delegierte Phan Viet Luong von der Nationalversammlung der Provinz Binh Phuoc äußerte sich einverstanden mit dem Namen des Gesetzes über Wasserressourcen und erklärte, dass dieser Funktionen, Bereiche und Inhalte wie Bewirtschaftung, Schutz, Nutzung und Verwendung von Wasserressourcen abdecke. Der Name stehe im Wesentlichen im Einklang mit vielen bestehenden Gesetzen. Der Delegierte erklärte, der Gesetzesentwurf habe zudem einen neuen Artikel zu den Anwendungsbereichen hinzugefügt, der festlege: „Dieses Gesetz gilt für Behörden, Organisationen, Gemeinden, Haushalte und Einzelpersonen, die Wasserressourcen bewirtschaften, nutzen und verwenden.“ Da es bereits viele Inhalte zum Schutz der Wasserressourcen gebe, schlug der Delegierte vor, den Begriff „Schutz“ hinzuzufügen, um Vollständigkeit und Vollständigkeit zu gewährleisten.
Bezüglich Artikel 3 zur Begriffsauslegung schlug der Delegierte Phan Viet Luong vor, den Begriff „häusliche Wasserquelle“ dahingehend zu überprüfen, dass eine häusliche Wasserquelle entweder eine direkt genutzte oder eine für Haushaltszwecke aufbereitete Wasserquelle ist, um die Wissenschaftlichkeit zu gewährleisten. Der Delegierte äußerte auch seine Besorgnis darüber, dass viele Inhalte des Gesetzesentwurfs der Regierung sowie Ministerien und Zweigstellen zur detaillierten Regelung zugewiesen sind. Der Delegierte wies darauf hin, dass der Entwurf etwa 18 Artikel enthält, die der Regierung zugewiesen sind, und dass viele davon der Regierung die vollständige Regelung des Inhalts übertragen. Mit dem Ziel, das Gesetz für eine effektive Anwendung zu ändern, schlug der Delegierte vor, diesen Punkt zu überprüfen, um die Situation eines Rahmengesetzes und eines Pipeline-Gesetzes zu vermeiden.
Außerdem erklärte Khang Thi Mao, Delegierte der Nationalversammlung der Provinz Yen Bai, dass der Wasserverbrauch in Vietnam nach Einschätzung der Weltbank sehr gering sei. Aus 1 Kubikmeter Wasser würden lediglich 2,37 US-Dollar, also etwa ein Zehntel des weltweiten Durchschnitts von 19,43 US-Dollar, erzielt. Die Abflussrate der städtischen und ländlichen Wasserversorgung sei nach wie vor hoch; der Anteil ineffizienter ländlicher Wasserversorgungsanlagen liege mit über 30 Prozent nach wie vor hoch. Auch die Effizienz der Wassernutzung in der Landwirtschaft Vietnams sei mit 0,2 US-Dollar pro Kubikmeter nach wie vor gering. Der landwirtschaftliche Wasserverbrauch mache 81 Prozent der gesamten in Vietnam geförderten und genutzten Wassermenge aus, erwirtschafte aber nur 17 bis 18 Prozent des BIP. Die Delegierte erklärte daher, dass eine effizientere Nutzung der Wasserressourcen dringend erforderlich sei. Darüber hinaus brauche es Instrumente, um die Effizienz der Nutzung und Nutzung der Wasserressourcen zu messen, zu bewerten und zu überwachen.
Teilnehmende Delegierte
Auf der Grundlage der obigen Analyse drückten die Delegierten ihre Zustimmung zu der Bestimmung in Artikel 68 des Gesetzesentwurfs aus, die Aktivitäten im Zusammenhang mit Wasserressourcen integriert. Man kann sagen, dass dies ein wichtiges Instrument zur Messung des Werts von Wasserressourcen und der Effizienz ihrer Nutzung ist. Mit dieser Bestimmung wurden die Standpunkte, Richtlinien und Strategien der Partei zur umfassenden Bewertung von Wasserressourcen und zur Verbesserung der Effizienz ihrer Nutzung in veröffentlichten Dokumenten institutionalisiert. Da es sich hierbei um eine technische Frage handelt, drückten die Delegierten ihre Zustimmung dazu aus, dass die Regierung detaillierte Vorschriften und einen Fahrplan für die Umsetzung dieser Inhalte erlassen soll, um die Wirksamkeit und Effizienz des Gesetzesentwurfs sicherzustellen. Gleichzeitig wird empfohlen, dass die für die Ausarbeitung zuständige Agentur im Zuge der Ausarbeitung detaillierter Vorschriften die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu Statistiken und verwandten Bereichen überprüft, um Klarheit, Konsistenz und Effizienz bei der Umsetzung zu gewährleisten.
Was die Wasserspeicherung betrifft, so der Delegierte, sei es neben der Hauptaufgabe von Wasserkraftwerken, Strom zu erzeugen und die Stromversorgung des nationalen Stromnetzes sicherzustellen, auch notwendig, wirtschaftliche, soziale und ökologische Vorteile in Einklang zu bringen. Typischerweise gehe es darum, einen Mindestdurchfluss sicherzustellen, die Bewässerungsanlagen zu koordinieren, in der Trockenzeit Wasser für den Alltag, die Landwirtschaft und die Produktion im Unterlauf bereitzustellen, die Sicherheit der Arbeiten zu gewährleisten und während der Hochwassersaison zur Hochwasservorsorge im Unterlauf beizutragen.
Tatsächlich wurden Wasserkraftwerke in den letzten Jahren sehr aktiv genutzt, um Wasser zu speichern und abzugeben, um den Bedarf an Brauchwasser und Bewässerung während Dürreperioden und Wasserknappheit zu decken. Daher sind die Delegierten der Ansicht, dass im Gesetzesentwurf klargestellt werden muss, ob die Wasserspeicheraktivitäten von Wasserkraftwerken als Wasserspeicheraktivitäten gelten, die Anspruch auf Anreize und Unterstützung gemäß Artikel 69 haben oder nicht. Darüber hinaus ist es in Fällen, in denen die Mobilisierung von Wasserkraftwerken zur Speicherung oder Abgabe von Wasser zur Deckung des Bedarfs an Brauchwasser, Produktion und flussabwärts gelegenen Gebieten beantragt werden muss und die Entwicklungsinteressen der Einheit berührt, notwendig, das Entschädigungs- oder Gewinnverteilungssystem von Organisationen und Einzelpersonen, die von den Einheiten profitieren, die Wasserkraftwerke verwalten und betreiben, zu untersuchen und zu berücksichtigen, um eine faire Nutzung und Verwendung der Wasserressourcen zu gewährleisten.
Auf der Sitzung äußerten sich die Abgeordneten der Nationalversammlung auch zum Schutz und zur Wiederherstellung der Wasserressourcen, ihrer Regulierung, Verteilung, Nutzung und Nutzung, zu wirtschaftlichen Instrumenten, Strategien und Ressourcen für die Wasserressourcen sowie zu staatlichen Verwaltungsaufgaben. Gleichzeitig äußerten sie sich zum geänderten Gesetzentwurf über Kreditinstitute.
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)