Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Beschluss zur Verkündung der Bestimmungen zur Organisation und Arbeitsweise der Jury

Leitartikel: Im Namen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung unterzeichnete und erließ der Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Thanh Man, die Resolution Nr. 99/2025/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der XV. Nationalversammlung zur Verkündung der Vorschriften zur Organisation und Arbeitsweise der Jury. Die Zeitung „People's Representative“ stellt den vollständigen Text der Resolution vor.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân13/10/2025

nq1.jpg

AUFLÖSUNG

Verkündung der Bestimmungen zur Organisation und Arbeitsweise der Jury

STÄNDIGER AUSSCHUSS DER NATIONALVERSAMMLUNG

Gemäß der Verfassung der Sozialistischen Republik Vietnam, geändert und ergänzt durch eine Reihe von Artikeln gemäß Resolution Nr. 203/2025/QH15;

Gemäß dem Gesetz über die Organisation der Volksgerichte Nr. 34/2024/QH15, geändert und ergänzt durch eine Reihe von Artikeln gemäß Gesetz Nr. 81/2025/QH15;

Gemäß dem Gesetz über die Vietnamesische Vaterländische Front Nr. 75/2015/QH13, geändert und ergänzt durch eine Reihe von Artikeln gemäß Gesetz Nr. 97/2025/QH15;

Gemäß Gesetz über die Organisation der lokalen Regierung Nr. 72/2025/QH15;

AUFLÖSUNG :

Artikel 1. Verkündung der Verordnungen

Zusammen mit dieser Resolution werden die Bestimmungen zur Organisation und Arbeitsweise der Jury herausgegeben.

Artikel 2. Verantwortung für die Umsetzung

Für die Umsetzung dieser Resolution sind verantwortlich: Das Oberste Volksgericht, das Verteidigungsministerium , der Volksrat, der Ständige Ausschuss des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinzen und Städte, die Volksgerichte der Provinzen und Städte, die Volksgerichte der Regionen, das Zentrale Militärgericht, die Militärgerichte der Militärzonen und gleichwertiger Einrichtungen, die Militärgerichte der Regionen, die Jury sowie die entsprechenden Behörden, Organisationen und Einzelpersonen.

Artikel 3. Inkrafttreten

  1. Diese Resolution tritt am 1. Oktober 2025 in Kraft.
  2. Die Resolution Nr. 1213/2016/UBTVQH13 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung vom 13. Juni 2016 zur Verkündung der Vorschriften zur Organisation und Arbeitsweise der Jury verliert mit dem Inkrafttreten dieser Resolution ihre Gültigkeit.
  3. Die Mitglieder der Volksjury für die Amtszeit 2021–2026, die gemäß Artikel 3 Absatz 7 der Resolution Nr. 225/2025/QH15 der Nationalversammlung vom 27. Juni 2025 als Prozessrichter am Volksgericht einer Provinz, Stadt oder Region tätig sind, nehmen bis zum Ende ihrer Amtszeit an den Aktivitäten der Volksjury der Provinz, Stadt oder Region teil, wo sie als Prozessrichter tätig sind. Organisation und Tätigkeit der Volksjury richten sich nach den mit dieser Resolution erlassenen Vorschriften.

Diese Resolution wurde am 25. September 2025 vom Ständigen Ausschuss der 15. Nationalversammlung der Sozialistischen Republik Vietnam verabschiedet.

TM. STÄNDIGER AUSSCHUSS DER NATIONALVERSAMMLUNG
VORSITZENDER



Tran Thanh Man

Quelle: https://daibieunhandan.vn/nghi-quyet-ban-hanh-quy-che-to-chuc-va-hoat-dong-cua-doan-hoi-tham-10390227.html


Etikett: Auflösung

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

In der Saison der „Jagd“ auf Schilfgras in Binh Lieu
Mitten im Mangrovenwald von Can Gio
Fischer aus Quang Ngai kassieren täglich Millionen Dong, nachdem sie mit Garnelen den Jackpot geknackt haben
Yen Nhis Auftrittsvideo in Nationaltracht hat bei Miss Grand International die meisten Aufrufe

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Hoang Thuy Linh bringt den Hit mit Hunderten Millionen Aufrufen auf die Weltfestivalbühne

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt