Nach Veröffentlichungen, die sich eingehend mit der vietnamesischen Kultur befassen, wie etwa „ Auf den Spuren des Liebenden“ , „Über die Wolken“ , „Über die Teestraße“ , „Den ganzen Weg zur Freude gehen …“, hat der Journalist Do Quang Tuan Hoang seinen Lesern gerade die Veröffentlichung „Vietnam – Kleiden Sie sich gemütlich“ vorgestellt.
Das Buch ist eine Sammlung von Artikeln, die die äußerst einzigartigen Merkmale der Kleidungskultur vietnamesischer Volksgruppen vorstellen, insbesondere die indigene Kultur, die in besonderen Mustern, Accessoires, traditionellen Kostümen oder der Herstellung einzigartiger Materialien wie Seide, Lotusseide, Baumwolle, Leinen, Bananenfasern usw. anschaulich zum Ausdruck kommt.

Der Autor widmete auch viele Seiten den Menschen, die hart daran gearbeitet haben, traditionelle Trachten, traditionelle Materialien und Dörfer mit traditioneller Kleidung wiederzubeleben und sie im modernen Leben wieder zum Leben zu erwecken.
Laut dem Autor Do Quang Tuan Hoang gibt es in Vietnam 54 ethnische Gruppen mit mehr als 100 Gruppen und Zweigen. Das Leben in unterschiedlichen ökologischen Umgebungen hat in jeder ethnischen Gruppe zu einzigartigem indigenen Wissen geführt. Die indigene Kultur einer Gemeinschaft kommt am deutlichsten in Web-, Stick- und Malmustern auf Trachten zum Ausdruck. Man kann sagen, dass die Kleidung neben der Küche einer der Faktoren ist, die das materielle und spirituelle Leben einer Nation, einer ethnischen Gruppe oder eines Individuums am deutlichsten zum Ausdruck bringen. Hinter den Stoffen, Kostümen und Schmuckstücken verbirgt sich eine faszinierende Geschichte der Menschheit.
„Ich beschäftige mich leidenschaftlich mit Kostümen und Schmuck, insbesondere im Hinblick auf Anthropologie und Slow- Fashion- Trends. Während meiner Reisen durch Vietnam, um dieses Buch zu schreiben, habe ich mich gefreut, Menschen mit ähnlichen Interessen zu treffen, denen die Leser im Buch begegnen werden. Sie bewahren nicht nur traditionelle Kostüme, sondern passen sie auch an, indem sie die Muster traditioneller Kostüme in die moderne Mode integrieren“, erzählt Autor Do Quang Tuan Hoang.
Weitere Informationen von Chibooks besagen, dass neben Ngan Nam Tra Viet derzeit auch die Veröffentlichung Viet Nam – An Mac Thong Dong ins Chinesische übersetzt wird, um die „Reise ins Ausland“ fortzusetzen und internationalen Lesern die einzigartigsten Merkmale der indigenen vietnamesischen Kultur vorzustellen.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/nha-bao-do-quang-tuan-hoang-ra-mat-an-pham-viet-nam-an-mac-thong-dong-post794167.html
Kommentar (0)