Obwohl es sich um eine geläufige und im Alltag häufig verwendete Redewendung handelt, sind viele Menschen verwirrt, wenn sie danach gefragt werden, ob „approximately“ oder „approximately“ die korrekte Schreibweise ist.
Im Vietnamesischen bedeutet dieses Wort so viel wie fast gleich, nur ein wenig anders, und wird oft verwendet, um Dinge, Ereignisse und Personen miteinander zu vergleichen.
Was ist Ihrer Meinung nach das richtige Wort? Hinterlassen Sie Ihre Antwort im Kommentarfeld unten.
Quelle: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-sap-si-hay-xap-xi-ar910204.html






Kommentar (0)