Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Beziehungen zwischen Vietnam und China sind ein wertvolles gemeinsames Erbe der beiden Völker und beiden Länder.

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản05/11/2024

(CPV) – Premierminister Pham Minh Chinh hofft, dass jeder Bürger stets ein Botschafter der über viele Generationen aufgebauten und gepflegten vietnamesisch-chinesischen Freundschaft sein wird, die auch künftigen Generationen zugutekommen wird. Diese Beziehung ist zu einem wertvollen gemeinsamen Erbe beider Völker und Länder geworden, das von gegenwärtigen und zukünftigen Generationen weitergegeben, bewahrt, kontinuierlich gefördert und weiterentwickelt werden muss.


Premierminister Pham Minh Chinh trifft sich mit Beamten, Mitarbeitern des Generalkonsulats und der vietnamesischen Gemeinschaft in der chinesischen Provinz Yunnan

Im Rahmen seines Programms zur Teilnahme am 8. Gipfeltreffen der Greater Mekong Subregion (GMS), dem 10. ACMECS-Gipfeltreffen, dem 10. Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong Economic Cooperation Strategy Summit (ACMECS), dem 11. Kambodscha-Laos-Myanmar-Vietnam-Gipfeltreffen (CLMV) und seiner Arbeit in China traf sich Premierminister Pham Minh Chinh am Nachmittag des 5. November mit Beamten, Mitarbeitern des Generalkonsulats und der vietnamesischen Gemeinde in der chinesischen Provinz Yunnan.

Der vietnamesische Generalkonsul in Kunming, Hoang Minh Son, berichtete über die Lage der vietnamesischen Gemeinschaft in der Provinz Yunnan (China) und erklärte, dass die Provinz Yunnan mit über 48 Millionen Einwohnern eine wichtige Region im Südwesten Chinas sei. Die Provinz Yunnan unterhalte zudem enge und intensive Beziehungen zu Vietnam. In der vietnamesischen Gemeinschaft in Yunnan arbeiteten, lebten, arbeiteten und studierten rund 4.000 Menschen, darunter viele multikulturelle Familien. Der vietnamesische Generalkonsul in Kunming, Hoang Minh Son, erklärte, dass diese Arbeitsreise von Premierminister Pham Minh Chinh von großer Bedeutung sei und unter anderem Impulse für eine stärkere, effektivere und substanziellere Zusammenarbeit zwischen den Regionen Vietnams und Chinas setze.

Vietnamesischer Generalkonsul in Kunming Hoang Minh Son berichtet über die Situation der vietnamesischen Gemeinschaft in der Provinz Yunnan

Herr Pham Gia Duc, Vorsitzender der Vietnamesenvereinigung in Kunming, sagte, dass die Auslandsvietnamesen in Yunnan bereits in der vierten Generation lebten und stets eine patriotische Tradition pflegten und den Blick auf das Vaterland richteten. Als die Provinz Yunnan die Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in Kunming restaurierte, folgten viele Auslandsvietnamesen dem Aufruf des Generalkonsulats in Kunming. Sie leisteten einen aktiven Beitrag und arbeiteten mit der lokalen Regierung zusammen, um die Restaurierung erfolgreich durchzuführen. Sie bekräftigten ihren Patriotismus, ihre Verbundenheit zum Vaterland und ihren geliebten Onkel Ho.

In einer Rede vor der vietnamesischen Gemeinde in der chinesischen Provinz Yunnan erklärte Premierminister Pham Minh Chinh, dass Kunming und Yunnan sehr nah an Vietnam lägen. Präsident Ho Chi Minh habe hier Halt gemacht und gearbeitet, während er nach einem Weg zur Rettung des Landes suchte und die Revolution anführte. Derzeit seien die Beziehungen zwischen der Provinz Yunnan und den vier Grenzprovinzen Vietnams – Lao Cai, Dien Bien, Lai Chau und Ha Giang – sehr gut.

Premierminister Pham Minh Chinh erklärte, diese Tradition guter Beziehungen sei seit langem verwurzelt, insbesondere im zwischenmenschlichen Austausch seit dem Bau der Eisenbahnstrecke zwischen Yunnan (China) und Vietnam. Viele Vietnamesen seien dieser Route nach Yunnan gefolgt, um dort zu arbeiten und zu leben. Viele Familien leben hier seit vier Generationen.

Premierminister Pham Minh Chinh betonte die Bedeutung der Eisenbahn für die Verbindung der beiden Volkswirtschaften, die Verbindung der Menschen und die Förderung des zwischenmenschlichen Austauschs zwischen den beiden Ländern. Er sagte, Kunming sei ein sehr bedeutsamer Ort für die vietnamesische Revolution gewesen und diese Bedeutung werde in der gegenwärtigen Periode weiter zunehmen, in der die beiden Länder die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft und die „Vietnam-China-Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung“ weiter festigen und fördern, um sie tiefer, umfassender und nachhaltiger zu entwickeln und beiden Völkern und beiden Ländern gemeinsamen Nutzen zu bringen.

Premierminister Pham Minh Chinh spricht zur vietnamesischen Gemeinde in der chinesischen Provinz Yunnan.

Der Premierminister erklärte, China sei ein Nachbarland mit einer gemeinsamen Grenze, „Berge an Berge, Flüsse an Flüsse“, ein traditioneller sozialistischer Freund und habe enge Beziehungen zu Vietnam. Vietnam lege stets Wert auf die Festigung und Entwicklung freundschaftlicher und kooperativer Beziehungen zu China und betrachte dies als konsequente Politik, objektive Anforderung, strategische Entscheidung und oberste Priorität seiner Außenpolitik.

Premierminister Pham Minh Chinh teilte seine Gefühle bei seinem Besuch der Reliquienstätte von Präsident Ho Chi Minh in Kunming mit und betonte, dass wir uns immer an die große Unterstützung der Partei, des Staates und des Volkes Chinas für die nationale Befreiung und Entwicklung erinnern werden. Premierminister Pham Minh Chinh übermittelte seinen Landsleuten herzliche Grüße aus seiner Heimat und dankte der Partei, dem Staat und dem Volk Chinas für die Schaffung günstiger Bedingungen für ein reibungsloses und stabiles Leben, Studium, Arbeiten und die Entfaltung ihrer besten Fähigkeiten.

Premierminister Pham Minh Chinh forderte die Vertretungsbehörden auf, sich weiterhin um die Gemeinschaft zu kümmern, die Menschen als ihre eigenen Verwandten zu betrachten und sich um ihre Arbeit zu kümmern, als wäre es ihre eigene Familie, insbesondere wenn sie auf Schwierigkeiten und Nöte stoßen.

Premierminister Pham Minh Chinh sprach über die Lage des Landes, die großen historischen Erfolge nach fast 40 Jahren Doi Moi und die herausragenden Ergebnisse der jüngsten sozioökonomischen Entwicklung und äußerte die Hoffnung, dass die vietnamesische Gemeinschaft in China weiterhin den Geist der Solidarität fördern, im Einklang mit dem Gesetz leben, studieren und arbeiten, sich aktiv integrieren und gut entwickeln werde.

Premierminister Pham Minh Chinh hofft, dass jeder Bürger stets ein Botschafter der vietnamesisch-chinesischen Freundschaft sein wird, „Kameraden und Brüder“, die über viele Generationen hinweg aufgebaut und gepflegt wurde und auch künftigen Generationen erhalten bleiben wird. Diese Beziehung ist zu einem wertvollen gemeinsamen Erbe beider Völker und Länder geworden, das von gegenwärtigen und zukünftigen Generationen weitergegeben, bewahrt, kontinuierlich gefördert und weiterentwickelt werden muss.

Ebenfalls am Nachmittag des 5. November nahm Premierminister Pham Minh Chinh am Vietnam Culture and Tourism Festival im Yunnan Theater in der Stadt Kunming teil, anlässlich des 75. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und China und des „Vietnam-China Humanitarian Exchange Year“ im Jahr 2025.

Hier besuchte Premierminister Pham Minh Chinh die Ausstellung mit 40 Fotos zum Erbe, der Kultur und dem Tourismus Vietnams zu vier Hauptthemen: Vietnam – Land des wunderbaren Erbes; Vietnam – Paradies der Biosphärenreservate; Vietnam – Land der menschlichen Erinnerung; Vietnam – Heimat des immateriellen Welterbes.

Insbesondere erfreuten sich der Premierminister und die Delegation an einem Kunstprogramm vietnamesischer und chinesischer Künstler mit dem Thema: „Gelobt, euch immer an den Händen zu halten und das ganze Herz aufrichtig zu bewahren.“

Lieder mit kulturellem Einfluss beider Länder wurden von Künstlern beider Länder mit traditionellen Musikinstrumenten aufgeführt. Gleichzeitig wurden viele vietnamesische Lieder von chinesischen Künstlern aufgeführt und viele chinesische Lieder von vietnamesischen Künstlern mit großem Erfolg aufgeführt.

Premierminister Pham Minh Chinh überreichte Blumen, um den Künstlern beider Länder zu gratulieren und sie dafür zu loben, dass sie dem Publikum ein Programm von hoher künstlerischer Qualität geboten und insbesondere den Geist der Solidarität und Freundschaft zwischen den beiden Ländern und Völkern unter Beweis gestellt und zur weiteren Festigung und Förderung der freundschaftlichen nachbarschaftlichen Beziehungen, der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft und der „Vietnam-China-Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung“ beigetragen haben, damit diese sich tiefer, umfassender und nachhaltiger entwickeln können.


[Anzeige_2]
Quelle: https://dangcongsan.vn/thoi-su/quan-he-viet-nam-trung-quoc-la-di-san-chung-quy-bau-cua-hai-dan-toc-hai-dat-nuoc-682388.html

Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt