Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Neue Regelungen zur Haushaltsregistrierung bei der Organisation einer zweistufigen Kommunalverwaltung

Die Regierung erließ am 11. Juni 2025 das Dekret 120/2025/ND-CP, das die Kompetenzverteilung zwischen zwei Ebenen der lokalen Behörden im Bereich der staatlichen Verwaltung des Justizministeriums regelt. Einschließlich Vorschriften zur Registrierung des Personenstands.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang12/06/2025

Dieses Dekret regelt die Aufteilung der Kompetenzen der lokalen Regierungen nach dem zweistufigen Modell der lokalen Regierungsorganisation im Bereich der staatlichen Verwaltung des Justizministeriums sowie die Reihenfolge und Verfahren zur Umsetzung von Verwaltungsverfahren bei der Aufteilung der Kompetenzen von der Bezirksebene auf die Gemeinde- oder Provinzebene.

Das Dekret 120/2025/ND-CP regelt insbesondere die Kompetenzverteilung bei der Organisation zweistufiger lokaler Regierungen in den folgenden Bereichen: Justizverwaltung (Personenstand, Adoption), Beglaubigung, Vermittlung auf lokaler Ebene, staatliche Entschädigung.

Im Bereich des Personenstandswesens ist in Artikel 4 des Dekrets 120/2025/ND-CP die Befugnis zur Registrierung des Personenstands konkret festgelegt: Die Volkskomitees der Gemeinden, Bezirke und Sonderzonen (im Folgenden als Volkskomitees auf Gemeindeebene bezeichnet) üben die Befugnis zur Registrierung des Personenstandswesens gemäß Klausel 2, Artikel 7, Kapitel III des Personenstandsgesetzes von 2014, den Artikeln 1, 29, 31, 32, 33, 35, 36, 38, 39 und 41 des Dekrets Nr. 123/2015/ND-CP vom 15. November 2015 der Regierung aus, in dem eine Reihe von Artikeln und Maßnahmen zur Umsetzung des in den Jahren 2020, 2022 und 2025 geänderten und ergänzten Personenstandsgesetzes aufgeführt sind; Befugnis zur Nutzung der elektronischen Datenbank zum Personenstand, Bestätigung von Personenstandsdaten gemäß Artikel 8 des Dekrets Nr. 87/2020/ND-CP der Regierung vom 28. Juli 2020 zur Regelung der elektronischen Datenbank zum Personenstand, Online-Registrierung des Personenstands, geändert und ergänzt im Jahr 2025.

Einzelpersonen haben das Recht, Personenstandsverfahren wahlweise an ihrem Wohnsitz oder an einem anderen Ort durchführen zu lassen.

Einzelpersonen haben das Recht, die Personenstandsverwaltung bei der Personenstandsbehörde ihres Wohnsitzes durchführen zu lassen; der Wohnsitz der Person bestimmt sich nach den Bestimmungen des Aufenthaltsgesetzes.

Falls eine Person sich dafür entscheidet, Verwaltungsverfahren zum Personenstand nicht beim Volkskomitee der Gemeinde durchzuführen, in der sie dauerhaft oder vorübergehend wohnt, ist das Volkskomitee der Gemeinde, in der der Antrag eingeht, dafür verantwortlich, der Person dabei zu helfen, den Online-Antrag auf Personenstandsregistrierung wie vorgeschrieben bei der richtigen zuständigen Behörde einzureichen.

Personen, die eine Geburtenregistrierung, eine Sterbeurkunde, eine Vater-, Mutter- oder Kindesanerkennung, eine Vormundschaftsregistrierung, eine Änderungsregistrierung, eine Beendigung der Vormundschaft, eine Registrierung der Vormundschaftsaufsicht, eine Beendigung der Vormundschaftsaufsicht, eine Änderungsregistrierung, eine Korrekturregistrierung, eine Ergänzung der Haushaltsregistrierung oder eine Neubestimmung der ethnischen Zugehörigkeit beantragen, müssen nicht im Haushaltsregistrierungsbüro anwesend sein, um das Haushaltsregistrierungsbuch zu unterschreiben.

ANORDNUNG UND VERFAHREN FÜR DIE HAUSHALTSREGISTRIERUNG

1. Das Volkskomitee auf Gemeindeebene nimmt die Personenstandsregistrierung gemäß Artikel 4 des Dekrets 120/2025/ND-CP entgegen und bearbeitet sie im Einklang mit den in den Artikeln 36, 38, 40, 41, 42, 44, 47, 49, 50 und 52 des Gesetzes über den Personenstand; Artikel 9, Artikel 10, Artikel 29 bis 42 des Dekrets 123/2015/ND-CP und den folgenden Bestimmungen festgelegten Verfahren:

a) Die Person, die die Registrierung des Personenstandes beantragt, hat das Recht, wahlweise eine Papier- oder elektronische Kopie der Personenstandsurkunden einzureichen oder vorzulegen oder Informationen zu den Personenstandsurkunden der registrierten Person bereitzustellen. Die Agentur für die Registrierung des Personenstandes ist dafür verantwortlich, über eine Verbindung mit der elektronischen Personenstanddatenbank und der nationalen Bevölkerungsdatenbank Informationen im Informationssystem zur Abwicklung von Verwaltungsverfahren der Provinz abzurufen.

Ist eine Abfrage nicht möglich, weil in der elektronischen Personenstandsdatenbank oder in der Nationalen Bevölkerungsdatenbank keine Informationen vorhanden sind, fordert die Personenstandsbehörde den Personenstandsmelder auf, entsprechende Nachweise vorzulegen oder vorzulegen.

b) Die Frist für die Bearbeitung von Eheregistrierungsverfahren mit ausländischen Elementen beträgt 5 Arbeitstage ab dem Datum des Eingangs vollständiger und gültiger Dokumente. Falls eine Überprüfung erforderlich ist, kann die Frist verlängert werden, jedoch nicht mehr als 10 Arbeitstage.

c) Die Frist für die Bearbeitung des Verfahrens zur Registrierung der Vater-, Mutter- und Kindsanerkennung beträgt 10 Arbeitstage ab dem Datum des Eingangs vollständiger und gültiger Dokumente.

Die Frist für die Überprüfung und Aushang der Vater-, Mutter- oder Kindsanerkennung beim Sitz des Volkskomitees der Gemeinde, in der die zuständige Behörde über die Angelegenheit entscheiden soll, beträgt fünf Arbeitstage. Die Frist für den Aushang beim Sitz des Volkskomitees der Gemeinde, in der die als Vater, Mutter oder Kind anerkannte Person ihren ständigen Wohnsitz hat, beträgt fünf Arbeitstage.

d) Die Frist für die Bearbeitung von Verfahren zur Eintragung der Eheschließung, Scheidung oder Aufhebung der Ehe eines vietnamesischen Staatsbürgers in das Familienregister, die bei einer zuständigen ausländischen Behörde bearbeitet wurden, beträgt 5 Arbeitstage ab dem Datum des Eingangs eines vollständigen und gültigen Dossiers. Falls eine Überprüfung erforderlich ist, verlängert sich die Frist, darf jedoch 8 Arbeitstage nicht überschreiten.

2. In der Reihenfolge und den Verfahren zur Umsetzung der in Absatz 1 genannten Bestimmungen werden die Aufgaben des Bezirksvolkskomitees und des Vorsitzenden des Bezirksvolkskomitees auf das Gemeindevolkskomitee und den Vorsitzenden des Gemeindevolkskomitees übertragen; die Aufgaben des Justizministeriums, des Leiters des Justizministeriums und der Personenstandsbeamten auf Bezirksebene werden auf die Personenstands- und Justizbeamten auf Gemeindeebene übertragen.

Aufgaben des Vorsitzenden des Provinzvolkskomitees in der Personenstandsarbeit

Gemäß Dekret 120/2025/ND-CP sind der Widerruf und die Löschung von Personenstandsurkunden und Personenstandsurkunden, die von Personenstandsbehörden ausgestellt wurden oder bei denen gegen gesetzliche Bestimmungen verstoßen wurde, in Artikel 69 Punkt e, Klausel 1, Artikel 70 Punkt h, Klausel 1 des Personenstandgesetzes sowie in Fällen illegaler Eheschließungen gemäß dem Ehe- und Familiengesetz 2014 unter der Autorität des Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz festgelegt.

Verantwortung für die staatliche Verwaltung des Personenstandswesens des Volkskomitees auf Gemeindeebene

Das Volkskomitee auf Gemeindeebene ist für die staatliche Verwaltung des Personenstandswesens vor Ort zuständig. Es aktualisiert, nutzt und verwendet die elektronische Datenbank zum Personenstand im Rahmen der lokalen Verwaltung. Es fasst die Umsetzung der Personenstandsregistrierung und -verwaltung zusammen und evaluiert sie. Es erstellt Statistiken zu den Personenstandsregistrierungsdaten und erstattet dem Volkskomitee auf Provinzebene darüber Bericht.

Justiz- und Personenstandsbeamte unterstützen die Volkskomitees auf Gemeindeebene bei der Durchführung der Personenstandsregistrierung gemäß den Bestimmungen von Artikel 4 dieses Dekrets, fassen die Umsetzung und Verwaltung der Personenstandsregistrierung zusammen und bewerten sie und erstellen Statistiken zu den Personenstandsregistrierungsdaten im jeweiligen Gebiet.

Standesamt, Beamter für Personenstandswesen

Zu den in Absatz 1, Artikel 4 des Gesetzes zum Personenstand genannten Personenstandsregistern zählen Volkskomitees auf Gemeindeebene sowie diplomatische Vertretungen und konsularische Vertretungen Vietnams im Ausland.

Als Zivilstandsbeamte auf kommunaler Ebene gelten die Justiz- und Zivilstandsbeamten auf kommunaler Ebene, für die Durchführung von Zivilstandsaufgaben sind die Beamten des Justizdepartements abgestellt.

Dieses Dekret tritt am 1. Juli 2025 in Kraft.

Falls die Akte zur Personenstandsregistrierung beim Volkskomitee auf Bezirksebene eingegangen ist, aber noch nicht bearbeitet wurde, oder falls sie zwar bearbeitet wurde, dann aber damit zusammenhängende Fragen auftauchen, die behandelt werden müssen, wird sie zur weiteren Bearbeitung an das Volkskomitee auf Gemeindeebene weitergeleitet, wo der Antragsteller wohnt.

Falls der Antragsteller seinen Wohnsitz in eine andere Provinz verlegt oder im Ausland wohnt, ist das Volkskomitee der Gemeinde, in der er zuvor gewohnt hat, für die Bearbeitung der Angelegenheit zuständig.

Falls es nicht möglich ist, das zuständige Volkskomitee auf Gemeindeebene zu bestimmen, um eine Lösung gemäß den oben genannten Bestimmungen zu finden, oder falls die Person, die die Haushaltsregistrierung beantragt, keinen Wohnsitz in Vietnam hat, ist das Justizministerium für die Entgegennahme der Anfrage oder Rückmeldung der Bevölkerung zuständig.

Innerhalb von zwei Werktagen ab dem Eingangsdatum erstattet das Justizministerium dem Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz Bericht oder beauftragt mit Genehmigung des Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz das entsprechende Volkskomitee der Kommune mit der Bearbeitung des Ersuchens, wobei es die größtmögliche Bequemlichkeit für den Antragsteller gewährleistet.

Das Justizministerium ist dafür verantwortlich, den Antragsteller zu benachrichtigen und anzuleiten, den Antrag beim zuständigen Volkskomitee auf Gemeindeebene einzureichen.

Quelle: https://baotuyenquang.com.vn/quy-dinh-moi-ve-dang-ky-ho-tich-khi-to-chuc-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-213370.html


Kommentar (0)

No data
No data

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt