An dem Programm nahmen der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh, der stellvertretende Minister für Kultur, Sport und Tourismus Ta Quang Dong, Vertreter der Leiter der zentralen und lokalen Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen, Vertreter der vietnamesischen Heldenmütter, Helden der Streitkräfte, Kriegsinvaliden, kranken Soldaten, Veteranen und Angehörige von Familien mit verdienstvollen Verdiensten für die Revolution teil – Foto: Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus
Das politische Kunstprogramm „Immortal Epic“, veranstaltet vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus in Abstimmung mit dem Volkskomitee der Stadt Da Nang, fand am Abend des 26. Juli im Denkmalkomplex der vietnamesischen Heldenmütter (Bezirk Quang Phu, Stadt Da Nang) statt und wurde live auf dem Kanal VTV2 übertragen.
Die Veranstaltung fand anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer am 27. Juli statt, um den heldenhaften Märtyrern Tribut zu zollen, die im Krieg zum Schutz des Vaterlandes gefallen sind.
Der stellvertretende Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Ta Quang Dong, hielt die Eröffnungsrede und betonte: „Das Programm ist eine künstlerische Reise durch Musik , Bilder und Emotionen, die den heroischen Geist früherer Generationen wieder aufleben lässt und gleichzeitig eine Botschaft der Dankbarkeit als Quelle der Kontinuität und der Kraft zum Aufbau der Zukunft vermittelt. Und vor allem ist die Botschaft des Kunstprogramms eine von Herzen kommende Botschaft: ‚Wir vergessen nicht! Die Menschen vergessen nicht.‘“
Es gibt eine Stuhlreihe mit einem blauen Rucksack und einem weißen Blumenzweig zum Gedenken an die Märtyrer, die ihr Leben geopfert haben - Screenshot
Die berührende Geschichte von Mutter Lang und Mutter Chinh
Die vietnamesische Heldin Ngo Thi Lang (wohnhaft in Hoi An) verlor in zwei Widerstandskriegen ihren Mann und ihren Sohn. Bis heute weiß sie nicht genau, wo ihr Sohn auf dem riesigen Friedhof liegt.
Als im Nachrichtenclip das Bild der gebrechlichen alten Mutter gezeigt wurde, die sich die Tränen abwischte, während sie über ihren geliebten Sohn sprach, brachen viele Zuschauer gemeinsam mit der Mutter in Tränen aus.
Mein Sohn meldete sich freiwillig zum Kampf. Wenn ich ihn behalten würde, wäre mein Land verloren. Wenn ich ihn gehen ließe, würde ich ihn verlieren. „Ich kann nur hier auf dem Nui-Thanh-Friedhof liegen und weiß nicht, wo ich liege. Ich kann ihn nicht finden, selbst wenn ich mich verstecke“, sagte meine Mutter.
Und auf diesem S-förmigen Landstreifen gibt es viele Mütter wie Mutter Lang. „In der Zentralregion gibt es Mutter Bam, Mutter Suot/Oh Thach Han! Blut färbt den Nachmittag rot/Da ist Mutter Thu, neunzig Millionen Lieben/Sie verabschiedet ihren Mann und ihre Kinder fünf oder sieben Mal/Für jedes Kind verdorrt das Herz der Mutter/Tränen rollen herab und machen ihr Kissen nachts nass“ …
Ngo Thi Langs Mutter weinte, als sie über ihren Sohn sprach - Screenshot
Doch nicht nur in Kriegszeiten, sondern auch in Friedenszeiten fließen Mütter Tränen. Die Sendung erzählt die Geschichte der vietnamesischen Heldin Tran Thi Chinh (wohnhaft in der Provinz Ninh Binh), deren Sohn, ein Brandschutz- und Rettungspolizist in der Provinz Gia Lai, im März 2018 bei Rettungseinsätzen starb.
Das Programm fand direkt unter dem Relief mit einem Porträt der vietnamesischen Heldin Nguyen Thi Thu statt – einer Mutter mit neun Söhnen, zwei Enkelkindern und einem Schwiegersohn, die sich für das Land aufopferten, wodurch die Botschaft des Unsterblichen Epos noch tiefgründiger wurde.
Mutter Tran Thi Chinh, heldenhafte vietnamesische Mutter in Friedenszeiten – Screenshot
Musik erzählt die Geschichte eines unsterblichen Epos
Das unsterbliche Epos besteht aus drei Kapiteln, in denen das Bild des „Wiegenlieds“ vorkommt – das Wiegenlied der vietnamesischen Frauen, die ihre Männer und Kinder auf das Schlachtfeld schickten.
Kapitel I Wiegenlied im Sturm mit den Szenen: Wiegenlied an der Wiege; Brief eines Soldaten an seine Frau; Unsere weite Heimat... und den Liedern: Des Soldaten Heimat; Lied der Hoffnung; Deine Liebe; Der pflügbare Weg des Fleißes, Unsere weite Heimat... stellen den unerschütterlichen Kampfgeist einer ganzen Generation durch das Bild der Mutter und der Frau im Hintergrund dar.
Sängerin Pham Thu Ha singt The Calm River – Screenshot
Kapitel II Trauriges Schlaflied – Der Schmerz einer Mutter lässt mit Liedern und Ausschnitten aus den Filmen „Der Duft von brennendem Gras“, „Die Girlande aus Feuer“ und „Die Mutter von Quang Nam“, „Das Land“, „Ein Leben, ein Wald aus Bäumen“ still und leise unermessliche Verluste wieder aufleben …
Kapitel III Wiegenlied des Friedens – Schreiben Sie weiterhin Träume mit den Aufführungen „Komm zu Mama, lass mich Vietnamese sein …“
Das Programm fand direkt unter dem Relief mit einem Brustbild der vietnamesischen Heldenmutter Nguyen Thi Thu statt - Screenshot
Das Programm wird vom Hanoi Opera House unter Beteiligung berühmter Künstler aufgeführt: Tan Minh, Lan Anh, Pham Thu Ha, Dang Duong, Viet Danh, Khanh Chi, Thanh Tai, Thu Hang, MTV Group, Thanh Am Xanh Ethnic Orchestra, Geiger Tran Quang Duy...
Quelle: https://tuoitre.vn/roi-nuoc-mat-o-ban-hung-ca-bat-diet-me-giu-con-o-lai-thi-mat-nuoc-de-con-di-thi-mat-con-2025072706325921.htm
Kommentar (0)