Vietnam - Japan Vermögenswerte: Aufrichtig, vertrauenswürdig
Báo Tuổi Trẻ•19/12/2023
„Aufrichtigkeit und Vertrauen“ sind die wichtigsten Werte der Beziehungen zwischen Vietnam und Japan. Dies sagte Premierminister Pham Minh Chinh während seiner viertägigen Arbeitsreise nach Japan.
Premierminister Pham Minh Chinh und der Präsident des japanischen Oberhauses Otsuji Hidehisa umarmen sich bei einem Treffen – Foto: VNA
Vielleicht ist das der Grund, warum er neben den Aktivitäten auf dem Gipfeltreffen zur Feier des 50. Jahrestages der Beziehungen zwischen ASEAN und Japan, den Gesprächen mit Premierminister Kishida Fumio, Treffen mit dem König und Politikern viel Zeit mit Treffen mit Organisationen, Einzelpersonen und alten Freunden verbrachte.
Treffen Sie viele japanische Premierminister
Bevor Premierminister Pham Minh Chinh am Nachmittag des 18. Dezember zum Flughafen aufbrach, um nach Hanoi zurückzukehren, besuchte er die Familie des verstorbenen Premierministers Abe Shinzo und traf sich mit Frau Abe Akie. Während seines Lebens widmete Herr Abe der Förderung der Freundschaft zwischen Vietnam und Japan besondere Aufmerksamkeit. Im Januar 2017 sagte Herr Abe in Hanoi: „Der majestätische Rote Fluss fließt durch Hanoi zum Ostmeer, dem Ostchinesischen Meer und verbindet sich dann mit der Bucht von Tokio. Japan und Vietnam sind zwei Länder, die durch das freie Meer verbunden sind.“ Bei einem Treffen mit dem ehemaligen Premierminister Suga Yoshihide erinnerte der vietnamesische Regierungschef zuvor an die Hilfe, die Herr Suga persönlich und die japanische Regierung Vietnam gewährt hatten. Sie halfen den in Japan lebenden und arbeitenden Vietnamesen während der Zeit, als die Welt durch die COVID-19-Pandemie isoliert war, und stellten eine nicht rückzahlbare Hilfe in Form von 7,4 Millionen Impfdosen bereit. Bei einem Empfang mit dem ehemaligen Premierminister Yasuo Fukuda äußerte Premierminister Pham Minh Chinh seinen Eindruck von der „Herz-zu-Herz“-Doktrin, die Premierminister Fukuda Takeo (Vater des ehemaligen Premierministers Fukuda) 1977 einführte und die den Grundstein für die starke Entwicklung der Beziehungen zwischen Japan und ASEAN, einschließlich der Beziehungen zwischen Vietnam und Japan, legte. Die japanischen Freunde Vietnams sind allesamt zufrieden und erwarten ein großes Potenzial für die Zusammenarbeit in der Zukunft, insbesondere nachdem die beiden Länder im vergangenen November die Ausweitung ihrer Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft angekündigt hatten. Premierminister Pham Minh Chinh dankte guten Freunden für ihre wertvolle Zuneigung zu Vietnam und fasste die 50-jährige Geschichte der Beziehungen zwischen Vietnam und Japan mit dem Wort „mehr“ zusammen: tiefere Zuneigung; Aufrichtigkeit wird deutlicher wahrgenommen; höheres Vertrauen; effektiver und praktischer; Umfang und Ausmaß der Zusammenarbeit nehmen zunehmend zu. einander immer besser verstehen und lieben.
Bei einem Empfang des Vorsitzenden der Parlamentarischen Allianz der Japanisch-Vietnamesischen Freundschaft, Nikai Toshihiro, und wichtiger Mitglieder der Führung der Parlamentarischen Allianz der Japanisch-Vietnamesischen Freundschaft betonte der Premierminister, dass Aufrichtigkeit, Vertrauen und Zuneigung die wichtigsten Werte in den Beziehungen zwischen den beiden Ländern seien.
Vorschlag für Japan, eine neue Generation öffentlicher Entwicklungshilfe bereitzustellen
Aufrichtigkeit und Vertrauen sollen zu einer Annäherung führen und das Ziel ist, den Menschen beider Länder mehr materiellen und geistigen Nutzen zu bringen, damit sich beide Nationen entwickeln und gedeihen können. In diesem Sinne forderte Premierminister Pham Minh Chinh Japan bei Arbeitstreffen mit japanischen Politikern, Investoren und Sponsoren offen dazu auf, Vietnam bei der Bereitstellung öffentlicher Entwicklungshilfe (ODA) „mit mehr Anreizen, einfacheren Verfahren und einer schnelleren Umsetzung“ zu unterstützen.
Der Premierminister vermied es nicht, einige konkrete Kooperationsprojekte zu erwähnen, die noch immer bestehen und zwischen den beiden Ländern feststecken, und bekräftigte, dass er die zuständigen Behörden anweisen werde, sich aktiv mit den Partnern abzustimmen, um diese zu lösen, wie etwa die Umstrukturierung des Projekts der Raffinerie und des Petrochemiewerks Nghi Son, um Verluste zu reduzieren, und er sei entschlossen, das Gasprojekt O Mon Lo B umzusetzen... Als Reaktion auf den Vorschlag des Präsidenten der Japan International Cooperation Agency (JICA), Tanaka Akihiko, die Verfahren zur Auszahlung des vierten Darlehens für das Stadtbahnprojekt Ho-Chi-Minh-Stadt, Abschnitt Ben Thanh – Suoi Tien, bald umzusetzen (die japanische Regierung stellte das vierte Darlehen in Höhe von etwa 7.000 Milliarden VND bereit), stimmte der Premierminister zu und versprach, umgehend Anweisungen zu geben. „Bei alten Projekten werde ich die Leiter der Ministerien und Sektoren bitten, sich mit JICA abzustimmen, um noch offene Fragen zu klären. Wir werden aus den Erfahrungen lernen, um ODA-Projekte der neuen Generation schneller und effektiver umzusetzen“, betonte er. Im Hinblick auf die Aussichten auf eine wirtschaftliche Zusammenarbeit forderte der Premierminister bei Treffen mit Führungskräften japanischer Unternehmen und Partner japanische Investoren dazu auf, in Vietnam stärker in neue Technologiebranchen, die Halbleiterindustrie, die Chipherstellung, die digitale Transformation, die grüne Transformation, Umwelttechnologie, Wasserstoff usw. zu investieren und insbesondere den Technologietransfer nach Vietnam voranzutreiben. „Ich freue mich auf Ihre Aktion“, forderte er die Investoren auf.
Das Flugmuster der Gänse ändert sich allmählich
Die beiden Forscherinnen Yessi Vadila und Lili Yan Ing (ASEAN und East Asia Economic Research Institute) teilten Tuoi Tre mit, dass beide Seiten auf dem ASEAN-Japan-Gipfel ihr Engagement für ein multilaterales Handelssystem bekräftigt hätten, indem sie einseitige, spaltende Maßnahmen vermieden und den regionalen Handel und die Investitionen zum gemeinsamen Wohlstand stärkten. „Die Beziehung zwischen ASEAN und Japan geht über das Modell der fliegenden Gänse hinaus und unterstreicht den gegenseitigen Einfluss und den gemeinsamen Entwicklungsweg beider Seiten. Dabei wird die Zukunft der Konnektivität und des Fortschritts beider Seiten betont“, kommentierten die beiden Forscher. Das Modell der fliegenden Gänse wurde in der Vergangenheit häufig verwendet, um über die führende Rolle Japans zu sprechen. Doch nun ändert sich dies allmählich, wie die Betonung des Begriffs „gemeinsames Schaffen“ zwischen Japan und ASEAN durch Premierminister Kishida Fumio zeigt, der die Gleichheit in der Beziehung hervorhebt. Am Rande des ersten Gipfeltreffens der Asia Zero Emissions Community (AZEC) einigten sich japanische und ASEAN-Unternehmen zudem auf eine Reihe von Abkommen zur Dekarbonisierung und betonten die Notwendigkeit, private Ressourcen zu mobilisieren, um Netto-Null-Emissionen in Asien zu erreichen. Denn dieser Prozess erfordert laut Premierminister Kishida Fumio mindestens 28.000 Milliarden US-Dollar.
Kommentar (0)