Der Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft , Technologie und Umwelt der Nationalversammlung, Le Quang Huy von der Nationalversammlung, stellte kurz den Prüfbericht vor. Foto: Doan Tan – VNA

Nach Angaben der Regierung zielt der Gesetzesentwurf darauf ab, die Leitlinien und Richtlinien der Partei und die Politik des Staates im Bereich der Atomenergie im Einklang mit anderen relevanten Dokumenten und als Reaktion auf praktische Anforderungen weiter zu institutionalisieren. Schaffung einer Rechtsgrundlage zur Gewährleistung der Vollständigkeit und Vollständigkeit des Systems der Rechtsdokumente zur Atomenergie; Stärkung der Wirksamkeit des staatlichen Managements der Strahlensicherheit, der nuklearen Sicherheit und der Sicherung; nachhaltige Entwicklung von Kernenergieanwendungen; die internationalen Zusagen und Verpflichtungen Vietnams umzusetzen; Stärkung der internationalen Zusammenarbeit; Die Kernenergie trägt dazu bei, neue Impulse für die schnelle und nachhaltige Entwicklung des Landes im neuen Zeitalter zu setzen.

Der Gesetzesentwurf besteht aus 12 Kapiteln und 73 Artikeln (eine Reduzierung um 20 Artikel, was mehr als 20 % der Artikelanzahl im Vergleich zum Gesetz von 2008 entspricht) und regelt Aktivitäten im Bereich der Atomenergie und gewährleistet die Sicherheit bei diesen Aktivitäten. Gilt für inländische Organisationen und Einzelpersonen, im Ausland lebende Vietnamesen, ausländische Organisationen und Einzelpersonen sowie internationale Organisationen, die in Vietnam im Bereich der Atomenergie tätig sind.

Der Gesetzesentwurf orientiert sich eng an den vier von der Regierung in Resolution 240/NQ-CP vereinbarten Richtlinien, darunter: Förderung der Entwicklung und Sozialisierung von Atomenergieanwendungen; Gewährleistung der Strahlensicherheit, der nuklearen Sicherheit und Sicherung sowie der Dezentralisierung der staatlichen Verwaltung; Erleichterung der Nuklearinspektionstätigkeiten; Umgang mit radioaktivem Abfall, verbrauchten radioaktiven Quellen und abgebranntem Kernbrennstoff, Reaktion auf Strahlungsvorfälle, nukleare Vorfälle, zivilrechtliche Haftung für nukleare Schäden.

Bei der Vorstellung des vorläufigen Prüfberichts erklärte der Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, Le Quang Huy, dass der Ständige Ausschuss des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt grundsätzlich der Notwendigkeit zustimme, das Atomenergiegesetz (in geänderter Fassung) zu verabschieden. stimmte mit dem Namen des Atomgesetzes (geändert) überein.

Darüber hinaus erklärte der Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, dass es einen Vorschlag zur Ergänzung des Geltungsbereichs der Verordnung über die Nuklearinspektion gebe. Einige Meinungen legen nahe, dass wir uns auf die Änderung der Inhalte im Zusammenhang mit Kernkraftwerken konzentrieren oder ein separates Atomkraftgesetz erlassen sollten.

In Bezug auf die Förderung der Entwicklung und Sozialisierung von Atomenergieanwendungen sagte Herr Le Quang Huy, dass es notwendig sei, Einzelpersonen und Organisationen zu gestatten, in die Errichtung von Strahlungsanlagen und Anlagen zur Durchführung von Strahlungsarbeiten zu investieren, einschließlich Anlagen zur Herstellung und Verarbeitung radioaktiver Substanzen, da Bedenken hinsichtlich der Fähigkeit bestehen, die Sicherheit von Einzelpersonen und Organisationen zu gewährleisten.

Bezüglich der Sicherheit und Sicherung kerntechnischer Anlagen (Kapitel IV, Artikel 28 bis Artikel 43) hat der Ständige Ausschuss des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt vorgeschlagen, in Artikel 30 Regelungen zur Bauartgenehmigung für Kernkraftwerke und Forschungsreaktoren aufzunehmen.

Stellvertretender Premierminister Nguyen Chi Dung spricht. Foto: Doan Tan – VNA

Die Auslegung von Kernkraftwerken und Forschungsreaktoren muss von der Atomaufsichtsbehörde des Partnerlandes geprüft und genehmigt werden, wobei die spezifischen Anforderungen Vietnams zu berücksichtigen sind. Die Regierung bestimmt die für die Durchführung der Beurteilung zuständige Behörde.

Im Falle von Kernkraftwerken und Forschungsreaktoren, die von professionellen vietnamesischen Agenturen konzipiert werden, ist es notwendig, die Vorschriften zur Einhaltung der nuklearen Sicherheits- und Sicherungsanforderungen der IAEA zu ergänzen.

In Bezug auf die Frage der Dezentralisierung und Machtdelegation im Gesetzesentwurf sagte der Vorsitzende des Ausschusses für Recht und Justiz der Nationalversammlung, Hoang Thanh Tung, dass sich die Bestimmungen zur Autorität im Gesetzesentwurf stark von denen im Investitionsgesetz und im Gesetz über öffentliche Investitionen unterschieden. Die allgemeine Auffassung besteht darin, die Dezentralisierung und Machtdelegation zu fördern, bei Atomkraftprojekten müssen wir diese Frage jedoch sehr sorgfältig prüfen und der Nationalversammlung ausführlich Bericht erstatten.

Laut Vizepremierminister Nguyen Chi Dung müssen die Grundlagen, Auswirkungen und der Einfluss der Dezentralisierung und Machtdelegation bei der Umsetzung von Kernenergieprojekten geklärt werden. Was die Politik betrifft, werden große Projekte von der Nationalversammlung entschieden, während spezifische Projekte (Kapazität unter 2.000 MW) proaktiv der Regierung zugewiesen werden, die dann über die Politik entscheidet.

Laut baotintuc.vn

Quelle: https://huengaynay.vn/kinh-te/thiet-ke-nha-may-dien-hat-nhan-phai-tinh-den-dac-thu-cua-viet-nam-152580.html