Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mitteilung 284/TB-VP: Schlussfolgerung des Vorsitzenden des städtischen Volkskomitees zum Plan zur Zwangsrückforderung von Wohnhäusern im öffentlichen Eigentum, die illegal vermietet wurden und keine Miete zahlten

(Haiphong.gov.vn) – Das Büro des Volkskomitees der Stadt hat soeben die Mitteilung 284/TB-VP herausgegeben, in der die Schlussfolgerung des Vorsitzenden des Volkskomitees der Stadt bei der Sitzung bekannt gegeben wird, bei der der Bericht über die Vorbereitung der Zwangsrückforderung öffentlicher Wohngebäude von Haushalten angehört wird, die diese nicht nutzen, an andere vermieten und keine Miete zahlen.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng21/05/2025

Dementsprechend leitete der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt am 15. Mai 2025 eine Sitzung, um den Bericht über den oben genannten Inhalt anzuhören. Ebenfalls anwesend waren die Direktoren der folgenden Ministerien: Bauwesen, Justiz; Stellvertretender Büroleiter des Volkskomitees der Stadt, Pham Huy Hoang, Vorsitzender der Volkskomitees der Bezirke: Ngo Quyen, Le Chan; Vorsitzender der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited, Vertreter der Stadtpolizei.

Nachdem er den Bericht des Vorsitzenden der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited (in Dokument Nr. 192/QL&KDN-QLN vom 14. Mai 2025) angehört, den Bericht des Bauamts in Dokument Nr. 2348/SXD-KHTC vom 23. April 2025 und die Meinungen der an der Sitzung teilnehmenden Delegierten berücksichtigt hatte, kommentierte der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt Folgendes: Bei der Umsetzung des Programms zur Renovierung und zum Wiederaufbau alter, baufälliger und gefährlicher Wohnhäuser hat die Stadt den Schwerpunkt darauf gelegt, Ressourcen für den Bau von 12 neuen Wohnhäusern mit einer Gesamtinvestition von etwa 3.400 Milliarden VND zu priorisieren, um Unterkünfte für Haushalte zu arrangieren, die in alten, baufälligen Wohnhäusern leben und hierher ziehen möchten. Nachdem die Stadt den Umzug der Bewohner in neue Wohnungen organisiert hatte, verlangte sie vorübergehend eine im Verhältnis zur Qualität der neuen Wohnungen sehr niedrige Miete (10.000 VND/m2/Monat, was der Miete für alte, heruntergekommene Wohnungen entspricht, die abgerissen werden sollten). Gemäß den Bestimmungen des Wohnungsgesetzes muss der städtische Volksausschuss die Miete nach dem Grundsatz der korrekten und vollständigen Berechnung der Investitionskosten und der Kapitalerhaltung berechnen und einziehen. Um die Schwierigkeiten für die Haushalte zu verringern, hat das städtische Volkskomitee dem städtischen Volksrat mit der Resolution Nr. 88/NQ-HDND vom 6. Dezember 2025 das Projekt zur Erhebung und Zahlung der Miete für Sozialwohnungen in Mehrfamilienhäusern in der Stadt zur Prüfung und Genehmigung vorgelegt. Darin werden der Mietpreis und der Zeitplan für die Erhebung und Zahlung der Miete in jeder Phase entsprechend der Zahlungsfähigkeit der Haushalte festgelegt.

Auf dieser Grundlage erließ das städtische Volkskomitee am 27. Dezember 2024 die Beschlüsse Nr. 4939/QD-UBND, 4940/QD-UBND, 4941/QD-UBND, 4942/QD-UBND, 4943/QD-UBND, 4944/QD-UBND, 4945/QD-UBND, 4946/QD-UBND, 4947/QD-UBND, 4948/QD-UBND, 4949/QD-UBND, 4950/QD-UBND über die Mietpreise für die oben genannten 12 neuen Wohnhäuser mit Wirkung zum 1. Januar 2025.

Dementsprechend beträgt der Mietpreis der oben genannten Wohnungen in der ersten Phase (derzeit) je nach Qualität der Wohnungen 16.204–31.635 VND/m2/Monat. Wenn die Wohnung eine Fläche von 50 m² hat, beträgt der monatliche Mietpreis 810.000 – 1.581.000 VND/Wohnung. Ein Vergleich dieser Preise zeigt:

Ähnlich wie die Mietpreise für öffentliches Eigentum in den folgenden Orten: Hanoi , Ho-Chi-Minh-Stadt, Da Nang, Bac Ninh.

– Entspricht dem Mietpreis einer Pension der Stufe 4 im Innenstadtbereich von Hai Phong.

– 69 % bis 73 % niedriger als der Mietpreis für Sozialwohnungen, die mit außerbudgetärem Kapital in Hai Phong investiert wurden (Mietpreis von 59.000 – 105.000 VND/m2/Monat).

– 78 % bis 86 % niedriger als der Mietpreis für Gewerbewohnungen in Hai Phong (Mietpreis von 115.000–145.000 VND/m2/Monat).

Darüber hinaus hat die Stadt dem Stadtvolksrat die Resolution Nr. 25/2024/NQ-HDND vom 6. Dezember 2024 zur Prüfung und Genehmigung vorgelegt. Diese regelt die Politik zur Unterstützung der Notumsiedlung von Haushalten und Einzelpersonen, die Wohnungen in alten, gefährlichen Wohnhäusern nutzen, sowie zur Unterstützung der Miete in Wohnungen, die sich im öffentlichen Eigentum befinden. Insbesondere Rentenbezieher, arme Haushalte, armutsgefährdete Haushalte und Sozialhilfeempfänger, die Wohnungen in Mehrfamilienhäusern mieten und tatsächlich nutzen, werden von der Stadt je nach Höhe mit 65 % bis 100 % der Miete gefördert.

Die Stadt hat kürzlich eine Themenüberprüfung durchgeführt und 2.735 Wohnungen an Haushalte übergeben, die die Anforderungen gemäß den Vorschriften erfüllen. Allerdings verstoßen Privatanwender bislang gegen folgende Gesetze:

(1) Kein Mietvertrag: 1.903 Haushalte, das entspricht 70 %;

(2) Absichtliche Verzögerung und Nichtzahlung der Miete: 1.760 Haushalte, das entspricht 64,4 %;

(3) Willkürlicher Kauf und Verkauf sowie falsche Nutzung von Häusern: 878 Haushalte, was 32 % entspricht;

(4) Keine Abstimmung mit den Provinzbehörden zur Berechnung und Bestimmung des Wertunterschieds zwischen alten und neuen Wohnungen: 302/344 Haushalte, was 88 % entspricht;

Angesichts der oben genannten Situation beschloss der Vorsitzende des städtischen Volkskomitees, die Verwaltung und Nutzung der Wohnungen in den öffentlichen Wohnhäusern der Stadt zu korrigieren, und wies Folgendes an:

1. Beauftragen Sie das Büro des städtischen Volkskomitees, einen Zeitplan für die Zusammenarbeit des Vorsitzenden des städtischen Volkskomitees mit einer Reihe von Haushalten zu erstellen, die die Gruppe der Haushalte repräsentieren.   der oben genannte Verstoß am 23.05.2025; Laden Sie Vertreter des Bauministeriums und des Zentralen Bürgerempfangskomitees zur Zusammenarbeit ein.

2. Bezirksparteikomitee und Volkskomitee der Bezirke ernennen: Ngo Quyen, Le Chan; Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited, Bauabteilung:

- Weiter dafür werben und die Bevölkerung mobilisieren, die Vorschriften zur Verwaltung und Nutzung von Mietwohnungen im öffentlichen Eigentum ordnungsgemäß umzusetzen.

- Dringende Zusammenarbeit mit Haushalten mit Altbauwohnungen, denen ein Altbauverwertungsbescheid zugesprochen wurde, um die zu zahlende bzw. zu erstattende Wertdifferenz zu ermitteln und zu bestimmen.

3. Aufforderung an Haushalte, die sich für die Anmietung eines Hauses entschieden haben und denen eine Wohnung übergeben wurde, die gegen die oben genannten Gesetze verstößt: Unterzeichnen Sie umgehend den Vertrag und zahlen Sie die Miete gemäß der Mitteilung der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited.

- Haushalte, die ihre Häuser nicht benötigen, sie leer stehen lassen oder sie willkürlich verkaufen oder untervermieten, müssen die vermieteten Häuser dringend an die Stadt zurückgeben, um eine anderweitige Vermietung zu arrangieren.

4. Für Untermieter, Rückkauf von Wohnungen vom Wohnungseigentümer, dem die Stadt die Wohnung zugeteilt hat: Dringend mit dem Wohnungseigentümer, dem die Stadt das Haus zugeteilt hat, zusammenarbeiten, um die Abwicklung des Wohnungskauf- bzw. Mietvertrages durchzuführen.

5. Für Haushalte mit Altbauwohnungen, denen ein Beschluss zur Liquidation von Altbauten zugesprochen wurde und die noch nicht die zu zahlende oder zu erstattende Wertdifferenz berechnet haben: Koordinieren Sie sich aktiv mit der Gemeinde und der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited, um die zu zahlende oder zu erstattende Wertdifferenz zu berechnen und festzulegen.

- Im Falle einer mangelnden Kooperation wird die staatliche Behörde proaktiv kalkulieren und streng nach den Vorschriften vorgehen.

6. In Bezug auf drei Fälle von Verstößen bei der Nutzung von Mietwohnungen im Wohngebäude HH Dong Quoc Binh hat das Volkskomitee der Stadt die Wiederaufnahme angeordnet:

- Beauftragen Sie das Bauamt mit der Leitung und prüfen und vervollständigen Sie gemeinsam mit dem Justizamt, dem Volkskomitee des Bezirks Ngo Quyen, der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited und den entsprechenden Behörden die Akte dringend. Schlagen Sie dem Volkskomitee der Stadt vor, die Zwangsräumung der Wohnungen zu organisieren und gleichzeitig die gemietete Wohnung zurückzufordern. Die Fertigstellung soll vor dem 15. Juni 2025 erfolgen.

- Beauftragen Sie die Kommunen mit der Ausarbeitung von Durchsetzungsplänen und fordern Sie die Stadtpolizei auf, vor der Durchsetzung Pläne zur Gewährleistung von Sicherheit und Ordnung auszuarbeiten.

7. Beauftragen Sie das Bauamt mit der Leitung der Hai Phong Housing Management and Trading Company Limited:

- Senden Sie diese Abschlussmitteilung an jeden Haushalt, der in den oben genannten Wohnhäusern lebt.

- Setzen Sie die Maßnahmen fort und legen Sie dringend eine Akte an, um gegen die oben genannten Haushalte vorzugehen, die in folgender Richtung gegen die Vorschriften verstoßen: Für jedes Wohnhaus und jeden Verstoß wird eine bestimmte Anzahl von Fällen durchgesetzt, um die Verstöße davon abzuhalten, ihre Verstöße freiwillig zu beheben.

8. Beauftragen Sie das städtische Presse- und Kommunikationszentrum, das Sicherheitsthema Hai Phong – Zeitung der Volkspolizei und das elektronische Informationsportal der Stadt, die Propaganda- und Informationsarbeit zu verstärken, damit die in den oben genannten Wohnhäusern lebenden Haushalte die gesetzlichen Bestimmungen und Richtlinien der Stadt verstehen und richtig umsetzen./.

Quelle: https://haiphong.gov.vn/tin-tuc-su-kien/thong-bao-284-tb-vp-ket-luan-cua-chu-cich-ubnd-thanh-pho-ve-phuong-an-thu-hoi-cuong-che-nha-chun-749222


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt