Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung der traditionellen Freundschaft und strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Kasachstan, um die beiden Länder zu einer Brücke der Zusammenarbeit zwischen Südostasien und Zentralasien zu machen

NDO – Im Rahmen des Staatsbesuchs in der Republik Kasachstan besuchten Generalsekretär To Lam und eine hochrangige vietnamesische Delegation am Abend des 6. Mai (Ortszeit) die Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten Kasachstans und hielten dort eine Grundsatzrede. Die Zeitung Nhan Dan präsentiert Ihnen die Rede von Generalsekretär To Lam.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân06/05/2025



Generalsekretär To Lam hält eine Grundsatzrede an der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten von Kasachstan. (Foto: VNA)

Generalsekretär To Lam hält eine Grundsatzrede an der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten von Kasachstan. (Foto: VNA)

Sehr geehrter Herr Azamat Zholmanov, Rektor der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten von Kasachstan,

Sehr geehrte Vertreter der Führung der Nationalversammlung und der Regierung Kasachstans,

Verehrte Gäste,

Ich freue mich sehr, nach sieben Jahren in das majestätische und friedliche Kasachstan zurückzukehren. Ich bin tief bewegt von dem herzlichen Empfang, den mir Präsident Kassim Jomart Tokajew, der Staat, die Regierung und das kasachische Volk bereitet haben.

Die Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten Kasachstans gilt bekanntlich als Wiege führender Aus- und Weiterbildungseinrichtungen und Forschungseinrichtungen, die sich auf die Ausbildung von Führungskräften für den öffentlichen Sektor Kasachstans spezialisiert haben. Nach über drei Jahrzehnten Entwicklung hat sich die Akademie zur führenden postgradualen Ausbildungsstätte der Region entwickelt und maßgeblich zur Gestaltung des Führungs- und Regierungsverständnisses des Landes beigetragen. Sie ist zu einem Symbol für Innovation und die ambitionierten Entwicklungsbestrebungen Kasachstans geworden.

Ich bin sehr gerührt und danke dem Präsidenten aufrichtig für seine Anweisungen sowie dem Verwaltungsrat der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten von Kasachstan für die enge Abstimmung mit den vietnamesischen Behörden, um mich und die vietnamesische Delegation heute willkommen zu heißen und die Gelegenheit zu haben, mit Ihnen einige Themen zu besprechen.

Meine Damen und Herren,

Das Jahr 2025 markiert den 66. Jahrestag des offiziellen Besuchs von Präsident Ho Chi Minh in Kasachstan (1959–2025) sowie den 35. Jahrestag der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und Kasachstan (1992–2027). Insbesondere die Begründung der Strategischen Partnerschaft zwischen den beiden Ländern hat ein neues Kapitel in der Geschichte der bilateralen Beziehungen aufgeschlagen.

Unsere beiden Länder weisen viele Gemeinsamkeiten in Bezug auf ihre geostrategische Lage, ihre historische Entwicklung und ihre Kultur auf; beide pflegen die Tradition der Gelehrsamkeit, Gastfreundschaft und Solidarität.

Kasachstan liegt im Herzen Zentralasiens und bildet eine Brücke zwischen Asien und Europa; Vietnam hingegen liegt im Zentrum Südostasiens und verbindet den Pazifik mit dem Indischen Ozean. Beide Völker sind von einem starken Patriotismus und einem tiefen Freiheitsdrang geprägt. Schon der Name Kasachstan verkörpert den Geist einer Nation, die unaufhörlich nach Unabhängigkeit und Freiheit strebt. Ähnliche Bestrebungen spiegelt sich auch im Nationalnamen Vietnam wider, der die Begriffe Unabhängigkeit, Freiheit und Glück vereint.

Beide Länder haben Kulturen, die eng mit der Natur verbunden sind, und einzigartige traditionelle Lebensweisen. Vietnam ist geprägt von einer Reiskultur, die mit Flusssystemen, Deltas und einem saisonalen Rhythmus von Ackerbau und Viehzucht einhergeht; Kasachstan hingegen ist von einer nomadischen Kultur geprägt, die mit weiten Steppen und der Weidewirtschaft verbunden ist.

Unsere beiden Länder besitzen eine reiche traditionelle Kunst mit einzigartiger Volksmusik, insbesondere im Wechselgesang. In Vietnam gibt es den Vi-Gesang und den Liebesgesang; in Kasachstan den Ai-túc (Aytysh). Vietnam kennt Monochord, T'rung, Erhu usw.; Kasachstan Dombra und Kobyz. Viele berühmte literarische und poetische Werke Kasachstans wurden ins Vietnamesische übersetzt, darunter „Die Gebote des A-bai“ des großen Dichters und Philosophen Abai Kunanbaev oder das Epos über die kasachische Steppe von Iljas Yesenberlin, die vielen Generationen von vietnamesischen Literaturliebhabern vertraut sind.

Vietnam und Kasachstan haben beide schwierige wirtschaftliche Zeiten überwunden und sich dank Innovationsgeist, Kreativität und dem Mut zu unkonventionellem Denken und Handeln stark erholt. Wir würdigen die beeindruckenden sozioökonomischen Entwicklungserfolge Kasachstans in den letzten Jahrzehnten.

Unter der weisen Führung von Generationen von Führern, insbesondere von Präsident Kassym-Jormat Tokajew, hat sich Kasachstan von einem jungen unabhängigen Land stark entwickelt und ist zur größten modernen Volkswirtschaft der Region geworden (mit einem Anteil von fast 60 % am BIP Zentralasiens). Es spielt eine zunehmend wichtige Rolle in Zentralasien und auf der internationalen Bühne und ist außerdem Initiator des Forums für Interaktion und vertrauensbildende Maßnahmen in Asien (CICA).

In ähnlicher Weise hat sich Vietnam durch den 1986 eingeleiteten Doi-Moi-Prozess stark von den Schwierigkeiten der Vergangenheit erholt und sich zu einer der dynamischsten sich entwickelnden Volkswirtschaften Südostasiens mit offenen Außenbeziehungen entwickelt.

Die Staats- und Regierungschefs beider Länder pflegen seit jeher tiefe und aufrichtige Verbundenheit. Während des offiziellen Besuchs des kasachischen Präsidenten in Vietnam im August 2023 überreichte Präsident Kassym-Jormat Tokajew dem verstorbenen Generalsekretär Nguyen Phu Trong ein Album mit bedeutungsvollen Fotos vom Besuch Präsident Ho Chi Minhs in Kasachstan im Jahr 1959.

Das Erbe von Präsident Ho Chi Minh, darunter die Freundschaft zu Kasachstan, wurde an die nachfolgenden Generationen weitergegeben. Der Widerstandskrieg, die Wiedervereinigung und der nationale Aufbau Vietnams wurden von vielen kasachischen Freunden unterstützt und gefördert, insbesondere von Generalleutnant Jassen Kerejew, einem sowjetischen Militärexperten (kasachischer Staatsbürger), der von Vietnam mit der Militärverdienstmedaille Erster Klasse ausgezeichnet wurde. Partei, Staat und Volk Vietnams wissen die aufrichtigen und tiefen Gefühle und die wertvolle Unterstützung Kasachstans stets zu schätzen.

Die oben genannten Beispiele belegen eindrücklich die enge, traditionelle Freundschaft zwischen Vietnam und Kasachstan. Trotz der geografischen Entfernung pflegen unsere beiden Länder stets aufrichtige und gute Gefühle füreinander.

Meine Damen und Herren,

Zu Beginn des dritten Jahrzehnts des 21. Jahrhunderts erlebt die Welt epochale Veränderungen. Die globale Landschaft entwickelt sich weiter in Richtung Multipolarität und Multizentralität. Frieden, Kooperation und Entwicklung bleiben die wichtigsten Trends, stehen aber auch vor Schwierigkeiten und Herausforderungen, die seit dem Kalten Krieg beispiellos sind.

Der strategische Wettbewerb zwischen den Großmächten wird immer heftiger und tiefgreifender, weitet sich räumlich aus und gewinnt an Intensität und Konfrontation. Auch das Risiko eines Wettrüstens, von Spannungen und militärischen Konflikten nimmt zu.

Der Aufstieg des Autoritarismus und des engstirnigen Nationalismus stellt das Völkerrecht in Frage und untergräbt multilaterale Institutionen sowie das Vertrauen in die globale Zusammenarbeit.

Weltweit entwickeln sich Krisenherde und Konflikte weiterhin komplex und haben weitreichende Folgen für die globale Sicherheit und Wirtschaft. Gleichzeitig nehmen nicht-traditionelle Sicherheitsherausforderungen zu. Klimawandel, Extremwetterereignisse, Naturkatastrophen, Epidemien, Ressourcenknappheit und die Alterung der Bevölkerung drohen, die Bemühungen zur Umsetzung der Agenda 2030 der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung zunichtezumachen.

Andererseits führt die rasante Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, insbesondere von Zukunftstechnologien wie künstlicher Intelligenz, Quantentechnologie, Blockchain, synthetischer Biologie usw., zu grundlegenden Veränderungen im wirtschaftlichen, politischen, kulturellen und sozialen Leben jedes Landes und jedes einzelnen Bürgers. Gleichzeitig eröffnet dies den Ländern bahnbrechende Entwicklungschancen.

In der gegenwärtig instabilen Lage müssen Entwicklungsländer wie Vietnam und Kasachstan enger zusammenarbeiten, um gemeinsame Herausforderungen zu bewältigen. Als Völker, die in ihrer Geschichte viele Höhen und Tiefen erlebt haben, verstehen wir wie kein anderes den Wert von Frieden, Stabilität, Kooperation und Entwicklung.

Meine Damen und Herren,

Trotz der Schwierigkeiten und Herausforderungen vor über vier Jahrzehnten vollzog Vietnam den Doi-Moi-Prozess und erholte sich. Aus einer armen, unterentwickelten und stark von Entwicklungshilfe abhängigen Wirtschaft ist Vietnam heute eine der 32 größten Volkswirtschaften der Welt und zählt zu den Top 20 Ländern hinsichtlich ausländischer Investitionen und Handelsvolumen. Im Bereich der Außenpolitik hat sich Vietnam, nachdem es belagert und mit einem Embargo belegt worden war, inzwischen zu einem Land mit diplomatischen Beziehungen zu 194 Staaten entwickelt. Es beteiligt sich aktiv an über 70 multilateralen Foren und internationalen Organisationen und hat gleichzeitig ein Netzwerk von 35 strategischen und umfassenden Partnerschaften aufgebaut, darunter die strategische Partnerschaft mit Kasachstan als jüngste.

Unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams halten wir entschieden am Ziel der „nationalen Unabhängigkeit in Verbindung mit dem Sozialismus“ fest und bauen einen sozialistischen Rechtsstaat des Volkes, durch das Volk und für das Volk auf; gleichzeitig stellen wir das Volk weiterhin in den Mittelpunkt und die treibende Kraft der Entwicklung.

Vietnam ist entschlossen, im Jahr 2025 ein bahnbrechendes BIP-Wachstum von 8 % zu erreichen und dieses in den folgenden Jahren im zweistelligen Bereich zu halten; es strebt danach, bis 2030 ein modernes Industrieland mit einem gehobenen mittleren Einkommen und bis 2045 ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden.

Wir verknüpfen schnelles und nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit innovativen Wachstumsmodellen und verbessern Qualität, Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit auf Basis von Wissenschaft und Technologie, Innovation und digitaler Transformation. Gleichzeitig betrachten wir die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte als zentralen Entwicklungsmotor. In diesem Sinne fördert Vietnam den Ausbau der Energie-, Verkehrs- und digitalen Infrastruktur, setzt strategische Projekte wie Hochgeschwindigkeitsstrecken, Nord-Süd-Autobahnen und Kernkraftwerke um und erschließt neue Bereiche wie die Halbleiterindustrie, Kerntechnologien, strategische Technologien und künstliche Intelligenz.

Die Innovation und Reorganisation des politischen Systemapparates hin zu einer Straffung, Effektivität und Effizienz der Abläufe sowie die Erzielung von Durchbrüchen in Wissenschaft und Technologie, Innovation und proaktiver, aktiver internationaler Integration werden als „drei strategische Säulen“ zur Erfüllung der Schlüsselaufgaben identifiziert: „Langfristige Stabilität – Nachhaltige Entwicklung – Verbesserter Lebensstandard“.

Im Hinblick auf Außenpolitik und internationale Integration verfolgt Vietnam in der neuen Entwicklungsära konsequent eine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung der Beziehungen. Vietnam ist ein Freund, ein verlässlicher Partner und ein aktives, verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft. Wir integrieren uns proaktiv und umfassend in die internationale Gemeinschaft und leisten gleichzeitig einen immer größeren Beitrag zur Weltpolitik, zur globalen Wirtschaft und zur menschlichen Zivilisation.

Wir unterstützen die Grundprinzipien der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts; wir fördern die Beilegung von Streitigkeiten auf friedlichem Wege; wir lehnen jegliche einseitige Maßnahmen, die Anwendung, das Auferlegen oder die Androhung von Gewalt ab und verfolgen eine Verteidigungspolitik, die auf vier Säulen beruht. Gleichzeitig setzen wir uns konsequent für den Erhalt eines freien, offenen und inklusiven multilateralen Handelssystems auf der Grundlage der Regeln der Welthandelsorganisation (WTO) ein.

Meine Damen und Herren,

In den vergangenen drei Jahrzehnten haben sich die Beziehungen zwischen den beiden Ländern in vielen Bereichen stark weiterentwickelt, von Politik, Wirtschaft und Kultur bis hin zu Bildung sowie Wissenschaft und Technologie.

In den letzten Jahren haben beide Seiten einen regelmäßigen Austausch von Delegationen und Kontakten auf höchster und allen Ebenen gepflegt. Wir begrüßen es, dass die kasachische Führung Vietnam als wichtigen Partner in Südostasien betrachtet. Die wirtschaftliche, handelsbezogene und investitionsbezogene Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern hat sich positiv entwickelt; der bilaterale Handelsumsatz wird 2024 800 Millionen US-Dollar erreichen, ein Anstieg von 99 % gegenüber 2023.

Die beiden Länder koordinieren sich regelmäßig und unterstützen sich gegenseitig in multilateralen Foren. Kultur, Tourismus, Bildung und Ausbildung sowie die lokale Zusammenarbeit haben viele positive Entwicklungen erfahren. Die engen Beziehungen zwischen den Menschen beider Länder werden immer weiter vertieft. Insbesondere die Zahl der kasachischen Touristen in Vietnam hat sich innerhalb von fünf Jahren fast verzwanzigfacht (über 150.000 im Jahr 2024 gegenüber 7.000 im Jahr 2019). Seit November 2022 bieten die beiden Länder auch offizielle Direktflüge an. Aktuell gibt es durchschnittlich drei bis fünf Direktflüge pro Woche von Kasachstan nach Vietnam.

Die genannten Ergebnisse sind äußerst positiv, und die beiden Länder haben noch viel Potenzial, die umfassende und substanzielle Zusammenarbeit in allen Bereichen weiter auszubauen. Wie Präsident Kassym-Jormat Tokajew bei seinem offiziellen Besuch in Vietnam im August 2023 feststellte: Dies ist eine „goldene Ära“ der bilateralen Beziehungen. In diesem Sinne haben Vietnam und Kasachstan beschlossen, eine strategische Partnerschaft zu gründen und damit die neue Bedeutung der bilateralen Beziehungen zu bekräftigen.

Meine Damen und Herren,

Mit Blick auf die Zukunft muss die strategische Partnerschaft zwischen Vietnam und Kasachstan mit substanziellen und effektiven Kooperationsinhalten umgesetzt werden, um so zu einem Modell der Süd-Süd-Kooperation zwischen Südostasien und Zentralasien zu werden.

In diesem Sinne halte ich es zur Umsetzung der Gemeinsamen Erklärung zur Verbesserung der Beziehungen zwischen Vietnam und Kasachstan für notwendig, in der kommenden Zeit fünf „Verbindungen“ in der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern zu fördern:

Erstens die Verbindung zwischen den Menschen, einschließlich der Verbindung zwischen den Führern der beiden Länder, der Verbindung zwischen den Behörden und der Verbindung zwischen den Menschen der beiden Länder.

In diesem Rahmen müssen die beiden Länder den regelmäßigen und substanziellen politischen Dialog auf hoher Ebene, insbesondere zwischen den Spitzenpolitikern, sowie über alle Kanäle der Partei, des Staates, der Nationalversammlung und den Austausch zwischen den Bevölkerungen intensivieren; dadurch wird das politische Vertrauen weiter gestärkt und die umfassende Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern gefördert.

Es ist notwendig, die bestehenden Kooperationsmechanismen, darunter den zwischenstaatlichen Ausschuss Vietnam-Kasachstan und den politischen Konsultationsmechanismus zwischen den beiden Außenministerien, wirksam zu fördern. Beide Seiten sollten zudem die Einrichtung neuer Dialogmechanismen in Erwägung ziehen, beispielsweise in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit, Wirtschaft und Handel, Wissenschaft und Technologie sowie der regionalen Zusammenarbeit.

Gleichzeitig müssen die beiden Länder die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung, Kultur und Kunst sowie Tourismusentwicklung fördern, um so den Austausch zwischen den Menschen zu intensivieren und die Zuneigung und das gegenseitige Verständnis zwischen den beiden Völkern, insbesondere der jungen Generation, zu stärken.

Zweitens geht es darum, die beiden Volkswirtschaften so zu verknüpfen, dass das Potenzial und die Stärken beider Seiten optimal genutzt werden können.

Vietnam möchte gemeinsam mit Kasachstan die wirtschaftliche, handelsbezogene und investitionsbezogene Zusammenarbeit ausbauen und sie, dem jeweiligen Potenzial beider Länder entsprechend, zu einer wichtigen Säule der bilateralen Beziehungen machen. Insbesondere streben die beiden Länder an, den Handelsumsatz bis 2030 auf 5 Milliarden US-Dollar zu verdoppeln.

Wir möchten die Zusammenarbeit mit Kasachstan im Rahmen der Eurasischen Wirtschaftsunion (EAWU) stärken, den zentralasiatischen Markt mit ASEAN verbinden und über Zentralasien Zugang zum europäischen Markt erhalten.

Beide Länder sollten aktiv die Möglichkeiten eines verstärkten Austauschs zwischen kasachischen Agrarprodukten und vietnamesischen Aquakulturprodukten entsprechend ihren jeweiligen Stärken prüfen. Darüber hinaus ist es notwendig, die Zusammenarbeit im Bergbausektor zu fördern – einem Bereich mit großem Potenzial für die Entwicklung der bilateralen Wirtschafts- und Handelskooperation.

Vietnam hofft zudem auf die Zusammenarbeit mit Kasachstan und den Erfahrungsaustausch bei der Entwicklung des Modells eines internationalen Finanzzentrums. Ich freue mich darauf, das Astana Financial Center (AIFC) zu besuchen und von Ihren wertvollen Erfahrungen zu lernen.

Drittens geht es um die Vernetzung von Infrastruktur und Transportwesen sowie um die Zusammenarbeit in anderen potenziellen Bereichen wie Energie, um die geografischen Vorteile beider Länder zu fördern.

In jüngster Zeit haben viele große vietnamesische Unternehmen großes Interesse an Kasachstans Potenzialfeldern wie Infrastrukturentwicklung, Eisenbahnverbindungen, Transportwesen, Energie, Öl und Gas sowie Luftfahrt bekundet.

Die beiden Länder müssen die jeweiligen Vorteile der Regionen nutzen, wie zum Beispiel die günstigen Transportkosten und die Zollvergünstigungen im Rahmen des Freihandelsabkommens (FHA) zwischen Vietnam und der Eurasischen Wirtschaftsunion (EAWU).

Gleichzeitig hoffen wir, dass die beiden Länder weiterhin die Voraussetzungen für eine verstärkte Zusammenarbeit der nationalen Öl- und Gaskonzerne schaffen und potenzielle Explorations- und Förderprojekte an die Vietnam National Oil and Gas Group (PVN) herantragen. Die Kooperation in den Bereichen Exploration, Förderung und Technologietransfer im Energiesektor kann sich bald zu einer tragenden Säule der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern entwickeln.

Viertens, Verknüpfung von Politikfeldern durch Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Ausbildung, Wissenschaft und Technologie sowie Innovation.

Die beiden Länder müssen der Zusammenarbeit bei der Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte Priorität einräumen, um eine dynamische junge Generation mit unternehmerischen Fähigkeiten und der Fähigkeit zur Integration im digitalen Zeitalter aufzubauen – eine Kraft, die zum Wachstumsmotor und zur Brücke zwischen der Zukunft Vietnams und Kasachstans werden wird.

Da beide Länder der Entwicklung von Wissenschaft und Technologie große Bedeutung beimessen, erwarte ich, dass die Forschungsinstitute, Universitäten und Unternehmen beider Länder ihre Koordination in gemeinsamen Forschungsprogrammen, insbesondere in den Bereichen grüne Technologien, saubere Energie und neue Technologien, verstärken werden.

Insbesondere ist es notwendig, die Zusammenarbeit zwischen der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten Kasachstans und führenden Universitäten in Vietnam in den Bereichen öffentliche Verwaltung, Wirtschaft, internationale Beziehungen und Führungskompetenzen zu fördern. Ein verstärkter Informationsaustausch sowie die gemeinsame Nutzung von Forschungsergebnissen und Prognosen zu Fragen von gemeinsamem Interesse werden praktische Vorteile bringen und zur Vertiefung der bilateralen Beziehungen in einer neuen Entwicklungsphase beitragen.

Fünftens, interregionale Vernetzung, Förderung der Rolle und des Einflusses beider Länder zur Ausweitung der Zusammenarbeit zwischen Südostasien und Zentralasien bei gleichzeitiger Stärkung der Position und Stimme der südlichen Länder.

Beide Länder müssen weiterhin gemeinsam den Multilateralismus fördern und die legitimen Interessen der Entwicklungsländer wahren. Wir unterstützen eine multipolare, gerechte Weltordnung sowie Globalisierung und Freihandel im gemeinsamen Interesse der internationalen Gemeinschaft. Gleichzeitig müssen beide Länder proaktiv und engagiert mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeiten, um globale Herausforderungen wie Klimawandel, Energie-, Wasser- und Ernährungssicherheit zu bewältigen sowie Terrorismus und grenzüberschreitende Kriminalität zu verhindern und zu bekämpfen.

Im Geiste aktiver Zusammenarbeit werden Vietnam und Kasachstan ihre Koordination und gegenseitige Unterstützung in internationalen Organisationen und multilateralen Foren wie den Vereinten Nationen, dem CICA-Forum und der Bewegung der Blockfreien Staaten fortsetzen. Als aktives ASEAN-Mitglied begrüßt Vietnam alle Bemühungen zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen ASEAN und Kasachstan und ist bereit, als Brücke zu fungieren, um die Beziehungen zwischen ASEAN, Südostasien und Zentralasien auf praktische, effektive und für beide Seiten vorteilhafte Weise zu stärken und zu vertiefen.

Meine Damen und Herren,

Ich möchte nochmals meine Bewunderung für die sozioökonomischen Erfolge Kasachstans in den letzten Jahren zum Ausdruck bringen, insbesondere für die wichtigen Beiträge der Akademie für öffentliche Verwaltung beim Präsidenten Kasachstans. Ich bin zuversichtlich, dass die Akademie auch weiterhin eine Schlüsselrolle bei der Förderung von Bildung und wissenschaftlichem Fortschritt in Kasachstan und der Region spielen wird.

Das kasachische Volk hat ein tiefgründiges Sprichwort: „Ein Baum steht fest dank seiner Wurzeln, ein Mensch fest dank seiner Freunde.“ Dieser Geist wurde auch von Präsident Ho Chi Minh – dem geliebten Führer des vietnamesischen Volkes – mit seinen unsterblichen Lehren bekräftigt: „Einheit, Einheit, große Einheit; Erfolg, Erfolg, großer Erfolg.“

Der Geist der Freundschaft, Solidarität und aufrichtigen Zusammenarbeit ist das starke Band zwischen Vietnam und Kasachstan in der neuen Ära.

Ich bin fest davon überzeugt, dass sich die strategische Partnerschaft zwischen Vietnam und Kasachstan dank der Anstrengungen beider Seiten, insbesondere der jungen Generationen, die die Zukunft beider Länder repräsentieren, weiterhin stark entwickeln und wie „Adlerflügel in der Saryarka-Steppe“ hoch hinausfliegen wird. Sie wird zu einer Brücke, die die Zusammenarbeit zwischen den beiden Regionen Südostasiens und Zentralasiens fördert, den Menschen beider Länder Vorteile bringt und zu Frieden und Stabilität in der Region und der Welt beiträgt.

Ich wünsche euch allen Gesundheit, Glück und Erfolg!

Vielen Dank!

Nhandan.vn

Quelle: https://nhandan.vn/thuc-day-quan-he-huu-nghi-truyen-thong-doi-tac-chien-luoc-viet-nam-kazakhstan-dua-hai-nuoc-tro-thanh-cau-noi-hop-tac-giua-dong-nam-a-va-trung-a-post877784.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überwältigt von der 7 Tage und Nächte dauernden Traumhochzeit in Phu Quoc
Antike Kostümparade: Hundert Blumen Freude
Bui Cong Nam und Lam Bao Ngoc wetteifern mit hohen Stimmen.
Vietnam wird 2025 das weltweit führende Reiseziel für Kulturerbe sein.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Klopfe an die Tür des Märchenlandes Thai Nguyen

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC