Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Generalsekretär und Präsident unterbreitet den Führungskräften der öffentlichen Sicherheit und der Armee Entscheidungen über die Beförderung der Dienstgrade General und Oberstleutnant.

Việt NamViệt Nam20/10/2024


Generalsekretär und Präsident To Lam leitete die Zeremonie, bei der die Entscheidung zur Beförderung zum General und Oberstleutnant den Führern der öffentlichen Sicherheit und der Armee vorgestellt wurde.
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Generalsekretär und Präsident To Lam verkündete die Entscheidung zur Beförderung von Generalleutnant Luong Tam Quang, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei für Öffentliche Sicherheit und Minister für Öffentliche Sicherheit. Foto: Lam KhanhVNA

Am Nachmittag des 20. Oktober leitete Generalsekretär To Lam, Präsident, Sekretär der Zentralen Militärkommission, Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsrates und Oberbefehlshaber der Streitkräfte im Präsidentenpalast die Zeremonie zur Bekanntgabe der Entscheidung über die Beförderung von Generaloberleutnant Luong Tam Quang, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralen Parteikomitees für Öffentliche Sicherheit und Minister für Öffentliche Sicherheit; zur Beförderung von Generaloberleutnant Nguyen Tan Cuong, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Zentralen Militärkommission, Chef des Generalstabs der Vietnamesischen Volksarmee und stellvertretender Verteidigungsminister ; sowie zur Beförderung von Generaloberleutnant Nguyen Doan Anh, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Mitglied der Zentralen Militärkommission und stellvertretender Chef des Generalstabs der Vietnamesischen Volksarmee.

An der Zeremonie nahmen Mitglieder des Politbüros teil: Phan Van Giang, stellvertretender Sekretär der Zentralen Militärkommission, Verteidigungsminister; Le Minh Hung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der Zentralen Organisationskommission; Genosse Nguyen Duy Ngoc, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter des Büros des Zentralkomitees der Partei; Generalleutnant Trinh Van Quyet, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Direktor der Politischen Hauptabteilung der Vietnamesischen Volksarmee; Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, Führungskräfte des Verteidigungsministeriums, des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit und Vertreter der Führungskräfte zentraler Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Generalsekretär und Präsident To Lam überreicht General Luong Tam Quang, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei für Öffentliche Sicherheit und Minister für Öffentliche Sicherheit, eine Glückwunschurkunde. Foto: Lam KhanhVNA

Bei der Zeremonie gratulierte Generalsekretär und Präsident To Lam im Namen der Partei- und Staatsführung den drei Genossen herzlich zu ihrer ehrenvollen Beförderung zum General bzw. Generalleutnant. Er bekräftigte, dass dies das tiefe Vertrauen und die Fürsorge von Partei, Staat und Volk für die Streitkräfte zum Ausdruck bringe und zugleich die Anerkennung und Würdigung der wichtigen Beiträge jedes einzelnen Genossen zum Aufbau und zur Entwicklung der Armee und der öffentlichen Sicherheit sowie zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes sei.

Der Generalsekretär und Präsident erklärte, dass die heute zum General und Generalleutnant beförderten Genossen hervorragende Offiziere seien, denen Partei, Staat und Volk vertraut hätten und die mit wichtigen Positionen und Verantwortlichkeiten bei der Führung und dem Kommando über Armee und Polizei betraut worden seien; und die im Dienste des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes sowie bei der Wahrnehmung internationaler Aufgaben viele Heldentaten und herausragende Leistungen vollbracht hätten.

Der Generalsekretär und Präsident betonte, dass die Sache des Aufbaus und der Verteidigung der Sozialistischen Republik Vietnam in der gegenwärtigen revolutionären Zeit einer sehr ruhmreichen Zukunft entgegenblickt, aber auch vielen Schwierigkeiten und Herausforderungen gegenübersteht, und sagte, dass die Stärkung der nationalen Verteidigung, die Aufrechterhaltung der nationalen Sicherheit, der politischen Stabilität und die Aufrechterhaltung der sozialen Ordnung und Sicherheit wichtige und regelmäßige Aufgaben der Partei, des Staates, des gesamten politischen Systems und des gesamten Volkes seien, wobei die Volksarmee und die Volkssicherheit den Kern bildeten.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Generalsekretär und Präsident To Lam überreichte General Nguyen Tan Cuong, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Zentralen Militärkommission, Chef des Generalstabs der Vietnamesischen Volksarmee und stellvertretender Verteidigungsminister, eine Gratulationsurkunde. Foto: VNA

Angesichts der Erfordernisse der neuen Lage und um dem Vertrauen von Partei, Staat, Volk und Streitkräften gerecht zu werden, forderten der Generalsekretär und Präsident die zum General und Oberleutnant beförderten Genossen auf, die ruhmreiche Tradition der heldenhaften Volksarmee und der Volkssicherheit aufrechtzuerhalten, revolutionäre Ethik zu wahren, der Partei, dem Vaterland und dem Volk absolut treu zu sein, dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen zu dienen und Onkel Hos Lehren „Ein General muss weise, mutig, human, vertrauenswürdig, ehrlich und loyal sein“ gewissenhaft umzusetzen, um stets eines talentierten und vorbildlichen Befehlshabers würdig zu sein und alle ihm von Partei, Staat und Volk anvertrauten Aufgaben hervorragend zu erfüllen.

Laut Generalsekretär und Präsident müssen die Genossen Partei und Staat weiterhin beraten und alle Ebenen, Zweigstellen, Parteikomitees und lokalen Behörden bei der wirksamen Umsetzung der Resolution der 13. Sitzung des Zentralkomitees, VIII. Tagung, zur „Strategie zum Schutz des Vaterlandes in der neuen Lage“ überwachen, anleiten und dazu drängen. Sie müssen eine Volksarmee und eine Volkspolizei aufbauen, die wahrhaft sauber, stark, diszipliniert, elitär und modern ist; die wahre Kernkraft zum Schutz der Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und heiligen territorialen Integrität des Vaterlandes, zum Schutz von Partei, Staat, Volk und des sozialistischen Regimes; die in keiner Situation passiv oder überrascht sein darf.

Andererseits ist es notwendig, die Parteikomitees auf allen Ebenen und Einheiten der Volksarmee und der Volkssicherheit weiterhin zu führen, anzuleiten und zu befehligen, um die Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees und des Politbüros zur Förderung des Aufbaus und der Korrektur der Partei und des politischen Systems, die Richtlinien und Schlussfolgerungen des Politbüros zur fortgesetzten Förderung des Studiums und der Befolgung der Ideologie, Moral und Lebensweise Ho Chi Minhs sowie die Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates zum Aufbau einer effizienten, effektiven und leistungsstarken Organisation der Streitkräfte und der öffentlichen Sicherheit mit zunehmend hoher Gesamtstärke und Kampfkraft konsequent umzusetzen.

Darüber hinaus stellten der Generalsekretär und der Präsident fest, dass es notwendig sei, die Kader und Soldaten der gesamten Streitkräfte regelmäßig zu schulen, auszubilden und zu fördern, damit sie politisch, ideologisch, organisatorisch und moralisch stark seien; sich in allen Bereichen weiterzubilden, ihre Fähigkeiten und Qualifikationen zu verbessern, den revolutionären Charakter und die Traditionen der Streitkräfte zu fördern und bereit zu sein, alle ihnen übertragenen Aufgaben zu übernehmen und hervorragend zu erfüllen.

Der Generalsekretär und der Präsident forderten die Genossen auf, Strategien aktiv zu studieren, innovative Denkansätze und Führungsmethoden zu entwickeln, die Lage proaktiv zu erfassen, vorausschauend zu planen, zu beraten, Lösungsvorschläge zu unterbreiten und Lösungen für komplexe Situationen in der nationalen Verteidigung und Sicherheit umgehend vorzulegen. Sie sollen die Streitkräfte eng koordinieren, eine mit der Sicherheit des Volkes verbundene nationale Verteidigung aufbauen, um die Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität des Vaterlandes entschieden zu schützen, die nationale Sicherheit zu gewährleisten, die öffentliche Ordnung und Sicherheit in der neuen Lage aufrechtzuerhalten und ein friedliches und stabiles Umfeld für den nationalen Aufbau und die Entwicklung zu schaffen.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
General Luong Tam Quang, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralen Parteikomitees für Öffentliche Sicherheit, Minister für Öffentliche Sicherheit. Foto: VNA

Im Namen der drei Genossen, die dieses Mal in höhere Ränge und militärische Ränge befördert wurden, drückte General Luong Tam Quang seinen aufrichtigen und tiefen Dank für die besondere Aufmerksamkeit der Partei, des Staates, des Volkes, der Ministerien, der Zweigstellen, der Zentralen Vaterländischen Front und der Massenorganisationen, der Zentralen Militärkommission, des Zentralen Parteikomitees für Öffentliche Sicherheit, der lokalen Parteikomitees, der Behörden, des Volkes, der Generationen von Offizieren und Soldaten der Volkspolizei und der Volksarmee für ihre Aufmerksamkeit, Unterstützung und Hilfe aus, die ihnen geholfen haben, ihre ihnen übertragenen Aufgaben erfolgreich zu erfüllen.

Genosse Luong Tam Quang verspricht absolute Treue zum Vaterland, zum Volk, zur Partei und zum Staat; dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen zu dienen; die Interessen der Nation, des Volkes und der Bevölkerung stets über alles zu stellen; die Gedanken Präsident Ho Chi Minhs zur Ethik eines Generals zu verinnerlichen und umzusetzen; die Anweisungen des Generalsekretärs und des Präsidenten gründlich und gewissenhaft zu befolgen.

General Luong Tam Quang bekräftigte, die revolutionären Werte weiterhin zu wahren und zu pflegen; regelmäßig zu schulen und auszubilden; weiterhin mit der kollektiven Führung und Organisation zusammenzuarbeiten, um die Unabhängigkeit, Souveränität und territoriale Integrität des Vaterlandes, die nationale Sicherheit und die öffentliche Ordnung und Sicherheit erfolgreich zu gewährleisten; zur sozioökonomischen Entwicklung beizutragen und Vietnams Beitrag zur Weltpolitik, zur Weltwirtschaft und zur menschlichen Zivilisation zu stärken, um den Menschen ein glückliches und wohlhabendes Leben zu ermöglichen, damit alle Menschen in einer sicheren Umgebung glücklich und geborgen leben können und niemand zurückgelassen wird; gemeinsam mit der gesamten Partei, dem gesamten Volk und der gesamten Armee unter der Führung der Partei einen wertvollen Beitrag zu leisten, um das Land in eine neue Ära, eine Ära des nationalen Wachstums, zu führen.

Baotintuc.vn

Quelle: https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-dai-tuong-thuong-tuong-cho-lang-dao-cong-an-va-quan-doi-20241020164544511.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Den Sonnenaufgang auf der Insel Co To beobachten
Wandernd zwischen den Wolken von Dalat
Die blühenden Schilffelder in Da Nang ziehen Einheimische und Touristen gleichermaßen an.
'Sa Pa xứ Thanh' mờ ảo trong sương mù

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Schönheit des Dorfes Lo Lo Chai während der Buchweizenblütezeit

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt