TO LAM – Generalsekretär des Zentralen Exekutivkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams
Generalsekretär To Lam . Foto: VNA
Liebe Genossen,
Anlässlich des 80. Jahrestages der Gründung des diplomatischen Sektors (28. August 1945 – 28. August 2025) möchte ich im Namen der Partei- und Staatsführung allen Generationen von Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeitern des diplomatischen Sektors sowie den an der Außenpolitik beteiligten Kollektiven und Einzelpersonen meine aufrichtigen Grüße und besten Wünsche übermitteln .
Die große Ehre und der Stolz des diplomatischen Sektors liegen darin, dass er von Präsident Ho Chi Minh in seiner Position als erster Außenminister nach der Unabhängigkeit des Landes direkt unterrichtet, ausgebildet und geführt wurde. In 80 Jahren des Aufbaus und Wachstums hat der diplomatische Sektor unzählige Schwierigkeiten überwunden, große Erfolge von historischer Bedeutung erzielt und einen wichtigen Beitrag zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes geleistet.
Schon in den frühen Tagen der Gründung der Demokratischen Republik Vietnam, der heutigen Sozialistischen Republik Vietnam, und während der 30 Jahre des Widerstands gegen die Invasion, der Erlangung der nationalen Unabhängigkeit und der Vereinigung des Landes unter der weisen und talentierten Führung unserer Partei und dem richtungsweisenden Licht des diplomatischen Denkens von Ho Chi Minh war die Außenpolitik bzw. Diplomatie eine der Kräfte, die eine Schlüssel- und Pionierrolle beim erfolgreichen Schutz der jungen revolutionären Regierung spielten und den Grundstein für die nachhaltige Entwicklung der vietnamesischen Revolution legten.
Die außenpolitische und diplomatische Front steht stets Seite an Seite mit der politischen und militärischen Front, bildet eine Avantgarde, eröffnet eine Position sowohl für den Kampf als auch für die Verhandlungen, macht sich die große internationale Sympathie, Unterstützung und Hilfe zunutze, verbindet die nationale Stärke eng mit der Stärke der Zeit und leistet einen wichtigen Beitrag dazu, Schritt für Schritt den Sieg zu erringen, das Land wiederzuvereinigen, den Süden vollständig zu befreien und das Land zu vereinen.
Nach der Wiedervereinigung des Landes übernahmen die Außenpolitik und die Diplomatie weiterhin die Führung, durchbrachen schrittweise die Belagerung und das Embargo, förderten die internationale Integration, schufen eine günstige Außensituation und leisteten einen wichtigen Beitrag zur erfolgreichen Umsetzung der Erneuerungspolitik der Partei.
Im Geiste des Dienstes am Vaterland haben die Außenpolitik und die Diplomatie einen wertvollen Beitrag zur Schaffung und Erhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds geleistet. Sie haben entschlossen und beharrlich Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität geschützt, das Fundament und Potenzial des Landes aufgebaut und seine internationale Stellung und sein Ansehen gestärkt. Viele hervorragende vietnamesische Diplomaten haben wichtige Positionen in internationalen Organisationen übernommen und wurden anerkannt und hoch geschätzt.
Aus diesem Anlass möchte ich die wichtigen Errungenschaften und Ergebnisse, die Generationen von Kadern im Außenministerium erzielt haben, sehr würdigen und ihnen meine herzliche Anerkennung und Gratulation aussprechen . Partei und Staat würdigen die großen Beiträge und stillen Opfer dieser Generationen von Kadern, die der revolutionären Sache und den Außenpolitiken des Landes stets treu geblieben sind.
Die Welt erlebt große Veränderungen und epochale Wendepunkte. Unser Land Vietnam steht vor einer neuen Ära der nationalen Entwicklung.
Die Errungenschaften der 80-jährigen glorreichen Geschichte der vietnamesischen Revolution fortzuführen, das Testament des großen Präsidenten Ho Chi Minh fortzuführen und ein friedliches, vereintes, unabhängiges, demokratisches und prosperierendes Vietnam aufzubauen und einen würdigen Beitrag zur Sache der Weltrevolution zu leisten, damit unser Vietnam gemäß seinem Wunsch und dem Wunsch unserer gesamten Partei und unseres Volkes Seite an Seite mit den Großmächten der fünf Kontinente stehen kann, ist eine äußerst schwere, aber auch äußerst ruhmreiche Aufgabe für den diplomatischen Sektor und die im Bereich der Außenpolitik Tätigen.
Neben den politischen und außenpolitischen Aufgaben müssen der diplomatische Sektor und die im Außenministerium Tätigen auch die Kernaufgabe erfolgreich erfüllen, der nachhaltigen Entwicklung des Landes in der neuen Ära zu dienen.
Ich bin überzeugt, dass der diplomatische Sektor mit seiner stolzen Tradition der letzten 80 Jahre auch weiterhin seine Vorreiterrolle bei der proaktiven Nutzung von Chancen, der Umwandlung von Herausforderungen in Chancen und der wirksamen Mitwirkung an der erfolgreichen Umsetzung der in der Resolution des Parteitags festgelegten strategischen Ziele ausbauen wird.
Die Außenpolitik und die Diplomatie müssen neue Höhen erreichen und wirklich zu einer der wichtigsten strategischen Kräfte werden, um das Land frühzeitig und aus der Ferne zu schützen, ein friedliches, stabiles, unabhängiges, souveränes und territorial integeres Umfeld aufrechtzuerhalten, das Ansehen und die Position des Landes ständig zu stärken und wirksam zum Aufbau und zur Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes beizutragen.
In der heutigen Zeit ist die Entwicklung des Landes stets eng mit dem allgemeinen Entwicklungsfluss der Menschheit verknüpft und untrennbar davon. Die Geschichte hat gezeigt, dass eine wirksame diplomatische Methode darin besteht, die Stärke der Nation eng mit der Stärke der Zeit zu verbinden und alle drei Säulen eng und synchron zu koordinieren: die Außenpolitik der Partei, die Staatsdiplomatie und die Außenpolitik des Volkes unter der Führung der Partei.
Ich bin davon überzeugt, dass Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Mitarbeiter im Bereich Außenpolitik und Diplomatie stets die Eigenschaften „rot und professionell“ fördern werden, dass sie ihren revolutionären Zielen und Idealen treu bleiben, politisch und ideologisch stark sind, ihre moralischen Qualitäten und ihre beruflichen Fähigkeiten sauber und umfassend sind, dass sie mit modernem Denken und professionellem Stil weiterhin alle Aufgaben hervorragend erfüllen und zur erfolgreichen Umsetzung der nationalen Entwicklungsziele im neuen Zeitalter beitragen werden.
Ich wünsche dem diplomatischen Sektor und den im Außenministerium Tätigen von Herzen, dass sie die ihnen von Partei, Staat und Volk übertragenen Aufgaben stets hervorragend erfüllen.
Ich wünsche Ihnen, Ihren Kameraden und Ihrer Familie Gesundheit, Glück und Erfolg!
Laodong.vn
Quelle: https://laodong.vn/thoi-su/tong-bi-thu-to-lam-gui-thu-chuc-mung-80-nam-thanh-lap-nganh-ngoai-giao-viet-nam-1563023.ldo
Kommentar (0)