
7. Sitzung, 15. Nationalversammlung
In der Sitzung hörte die Nationalversammlung den Bericht von Nguyen Thuy Anh, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und Vorsitzende des Sozialausschusses, zur Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des geänderten Gesetzentwurfs zur Sozialversicherung an. Nach einer Diskussion verschiedener Inhalte des geänderten Gesetzentwurfs zur Sozialversicherung in der Nationalversammlung, in der unterschiedliche Meinungen geäußert wurden, stimmten sich die einreichende und die mit der Überprüfung beauftragte Behörde ab, um die von den Abgeordneten der Nationalversammlung aufgeworfenen Fragen zu klären.
Das elektronische Informationsportal der Nationalversammlung wird die Inhalte der Sitzung fortlaufend aktualisieren… 09:21 Uhr: Delegierte Nguyen Thi Thu Thuy – Delegation der Abgeordneten der Nationalversammlung aus der Provinz Binh Dinh: Die Ergänzung und Vervollständigung des Gesetzes im Hinblick auf den Schutz der Arbeitnehmerrechte hat höchste Priorität. Nach der Prüfung des geänderten Gesetzentwurfs zur Sozialversicherung stellte Delegierte Nguyen Thi Thu Thuy fest, dass der Redaktionsausschuss die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung aus der vorangegangenen Sitzung umfassend berücksichtigt und dem Überprüfungsbericht des Sozialausschusses zugestimmt hat.

Bezüglich des Schutzes der Arbeitnehmerrechte bei Verstößen gegen die Sozialversicherung,
die Krankenversicherung und Insolvenzverfahren erklärte der Delegierte, dass Unternehmen gemäß Artikel 54 des Insolvenzgesetzes von 2014 vorrangig folgende Kosten zu begleichen haben: Kosten der Unternehmensverwaltung, Prüfungskosten, Kosten der Vermögensliquidation; Zahlung von ausstehenden Gehältern, Abfindungen, Sozialversicherungsbeiträgen, Krankenversicherungsbeiträgen und sonstigen Leistungen gemäß dem Arbeitsvertrag. Daher betonte der Delegierte, dass die Fürsorge für die Arbeitnehmer, deren Schutz und die Schaffung langfristiger Vorteile sowie der Aufbau stabiler und nachhaltiger Arbeitsbeziehungen ein entscheidender Faktor für die nachhaltige Entwicklung von Unternehmen seien.

Die Delegierte stellte fest, dass der Gesetzentwurf in den Artikeln 37 bis 40 – im Einklang mit dem aktuellen Kontext – klar festlegt, dass Verstöße entsprechend ihrem Ausmaß geahndet werden. Bezüglich des konkreten Mechanismus in Artikel 41 erklärte die Delegierte Nguyen Thi Thu Thuy, dass es sich hierbei um die Umsetzung der Sozialversicherung gemäß Artikel 54 Absatz 1 Buchstabe a) zur Vermögensaufteilung im Insolvenzgesetz von 2014 handele. Daher empfahl die Delegierte dem Redaktionsausschuss, die Forschung, Verbesserung und Ergänzung des Gesetzesentwurfs zum Schutz der Arbeitnehmerrechte fortzusetzen. Arbeitnehmer seien in jedem Fall vorrangig zu behandeln, und es müsse in Insolvenzverfahren rechtliche Schritte eingeleitet und Verstöße gegen die Sozial- und Krankenversicherung gemeinsam mit den Unternehmen geahndet werden.

Bezüglich der Maßnahmen gegen Verstöße von Unternehmen gegen die Bestimmungen zu langsamen und ausweichenden Sozialversicherungsbeiträgen gemäß Artikel 37 bis 40 merkte die Delegierte Nguyen Thi Thu Thuy an, dass der Redaktionsausschuss den Entwurf des Sozialversicherungsgesetzes (geändert) angenommen und im Sinne eines maximalen Schutzes der Arbeitnehmerrechte überarbeitet habe. Allerdings bestehe diesmal eine Inkompatibilität zwischen dem Krankenversicherungsgesetz und dem Entwurf des Sozialversicherungsgesetzes (geändert). Daher schlug die Delegierte vor, dass der Redaktionsausschuss die Zuständigkeiten der staatlichen Verwaltungsbehörden im Versicherungswesen sowie die Zuständigkeiten der Unternehmen prüfen und klar definieren solle, um sicherzustellen, dass die Rechte der Arbeitnehmer bei der Bearbeitung von Verstößen oder der Verhängung von Sanktionen gegen säumige Unternehmen nicht beeinträchtigt würden.
9:15 Uhr: Delegierter Dao Chi Nghia – Delegation der Abgeordneten der Nationalversammlung aus Can Tho: Vorschlag zur Ergänzung einer Regelung, wonach Arbeitgeber für die Meldung des Status der Sozialversicherungsbeiträge ihrer Angestellten verantwortlich sind. Delegierter Dao Chi Nghia stimmte dem Bericht des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Annahme, Erläuterung und Überarbeitung des Gesetzentwurfs grundsätzlich zu. Der Delegierte äußerte sich zu den Teilnehmern der obligatorischen und freiwilligen Sozialversicherung und erklärte, der im Gesetzentwurf vorgesehene Regelungsrahmen sei sehr weit gefasst, was die Umsetzung für die Behörden erschwere. Da derzeit keine Arbeitsmarktdatenbank existiere, sei die Praktikabilität gering. Daher werde empfohlen, den Inhalt genauer zu prüfen, um die Praktikabilität zu gewährleisten.

Bezüglich der in Artikel 12 festgelegten Pflichten der Arbeitgeber schlug der Delegierte Dao Chi Nghia vor, eine Bestimmung hinzuzufügen, wonach Arbeitgeber verpflichtet sind, den Stand der Sozialversicherungsbeiträge ihrer Angestellten vierteljährlich den zuständigen Behörden zu melden, um die Rechte der Angestellten zu gewährleisten. Dies stellt zugleich eine Form der Überprüfung und Überwachung der Sozialversicherungsbeiträge dar.

Bezüglich der in Artikel 17 festgelegten Zuständigkeiten der Sozialversicherungsbehörde erklärte der Delegierte Dao Chi Nghia, die Regelung zur Berichtspflicht der Sozialversicherungsbehörde gegenüber dem Sozialversicherungsrat, dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales, dem Gesundheitsministerium,
dem Finanzministerium und dem Volkskomitee (jeweils auf gleicher Ebene) hinsichtlich der Lage und der Probleme der Sozialversicherung sowie zur regelmäßigen Überprüfung der Ausgleichsfähigkeit des Renten- und Sterbegeldfonds im Rahmen des alle fünf Jahre stattfindenden Berichts zur Verwaltung des Sozialversicherungsfonds sei zu lang und führe keine zeitnahe Reaktion auf bestehende Probleme durch. Daher schlug der Delegierte vor, die in diesem Artikel festgelegten Fristen wie folgt zu verkürzen: Die Sozialversicherungsbehörde soll alle drei Monate dem Sozialversicherungsrat, alle sechs Monate dem Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales sowie den zuständigen Ministerien und alle sechs Monate dem Volkskomitee (jeweils auf gleicher Ebene) Bericht erstatten und alle drei Jahre die Ausgleichsfähigkeit des Fonds bewerten und prognostizieren.

Bezüglich der Maßnahmen gegen Verstöße gegen die verspätete Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge schlug der Abgeordnete Dao Chi Nghia vor, eine Verordnung einzuführen, die die zuständigen Behörden verpflichtet, die Namen und Adressen von Unternehmen, die ihre Sozialversicherungsbeiträge verspätet zahlen oder umgehen, in den Massenmedien zu veröffentlichen und die Datenbanken von Vermittlungsstellen und Arbeitsvermittlern zu aktualisieren, damit Arbeitnehmer vor einer Arbeitsentscheidung umfassend informiert sind. Diese Verordnung zielt außerdem darauf ab, Warnung, Abschreckung und Informationstransparenz zu verbessern. Bezüglich der einmaligen Abmeldung von der Sozialversicherung stimmte der Abgeordnete Dao Chi Nghia Option 2 zu. Er erklärte, dass diese Option zwar die Möglichkeit der einmaligen Abmeldung nicht beende, aber das Recht auf freie Wahl der Sozialversicherungsteilnehmer sichere. Dadurch würden Arbeitnehmer langfristig in der Sozialversicherung bleiben und ihre soziale Sicherheit gewährleistet.
9:08 Uhr: Abgeordnete Bui Thi Quynh Tho – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ha Tinh. In ihrer Rede auf der Sitzung äußerte die Abgeordnete Bui Thi Quynh Tho ihre grundsätzliche Zustimmung zum Bericht über die Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Gesetzentwurfs. Der der Nationalversammlung in ihrer 7. Sitzung vorgelegte Gesetzentwurf berücksichtigt die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung.

Hinsichtlich konkreter Fragen hat der Gesetzentwurf die Zahl der an der obligatorischen Sozialversicherung Beteiligten erweitert, darunter eingetragene Geschäftsinhaber, Geschäftsführer, unbezahlte Genossenschafts- und Gewerkschaftsfunktionäre usw. Laut Recherchen der Delegierten müssen Geschäftsinhaber und unbezahlte Geschäftsführer sowie Genossenschafts- und Gewerkschaftsfunktionäre gemäß den Bestimmungen des Gesetzentwurfs eine Doppelrolle einnehmen, da sie sowohl Arbeitnehmer als auch Arbeitgeber sind, und insgesamt 25 % beitragen.

Die Delegierte wies darauf hin, dass die Ausweitung der genannten Themenbereiche einen positiven Effekt habe: Mehr Menschen würden sich an der Sozialversicherung beteiligen und der Sozialversicherungsfonds steige. Bezüglich der Interessen der Betroffenen enthalte der Folgenabschätzungsbericht
der Regierung jedoch lediglich sehr qualitative Kommentare, ohne Daten zu liefern, die belegten, dass diese Gruppe einen Bedarf an obligatorischer Sozialversicherung habe. Delegierte Bui Thi Quynh Tho erklärte, die zuständige Behörde müsse die Meinungen der vom Gesetzentwurf Betroffenen einholen, um Fairness gegenüber anderen Sozialversicherungszahlern zu gewährleisten. Es gehe nicht darum, die Zahl der Sozialversicherungszahler zu erhöhen, sondern die Bedürfnisse und Wünsche der Betroffenen zu ignorieren. Zudem müsse geprüft werden, ob die genannten Themenbereiche obligatorisch oder freiwillig in der Sozialversicherung versichert sein sollten.

Bezüglich der im Ausland befristet beschäftigten Arbeitnehmer erklärte der Delegierte, dass viele Sozialversicherungsträger in letzter Zeit Schwierigkeiten bei der Einziehung der Sozialversicherungsbeiträge von diesen Personen gemeldet hätten. Er analysierte, dass diese Personen nach drei bis fünf Jahren Auslandstätigkeit möglicherweise weitere zwölf bis fünfzehn Jahre Sozialversicherungsbeiträge zahlen müssten, um weiterhin Sozialversicherungs-, Renten- und Sterbegeldleistungen in Anspruch nehmen zu können und die bereits eingezahlten Beiträge nicht zu verlieren. Daher sei ein flexibler Mechanismus für die Anwendung der obligatorischen und freiwilligen Sozialversicherung für vietnamesische Arbeitnehmer erforderlich, die im Ausland arbeiten und in ihre Heimat zurückkehren, wenn ihr Einkommen nicht stabil und kontinuierlich ist. Dieser Mechanismus müsse eine korrekte und ausreichende Beitragserhebung gewährleisten und gleichzeitig die Rechte der Arbeitnehmer wahren.
9:01 Uhr: Delegierte Nguyen Thi Yen Nhi – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ben Tre: Es sei notwendig, die Möglichkeit der Freistellung für Schwangerschaftsvorsorgeuntersuchungen für Arbeitnehmerinnen zu erweitern. Die Delegierte Nguyen Thi Yen Nhi stimmte dem Großteil des Gesetzesentwurfs zu, begrüßte die Berücksichtigung der von den Delegierten der Nationalversammlung angesprochenen Punkte und äußerte sich dazu in der 6. Sitzung sowie auf der Konferenz der spezialisierten Delegierten der Nationalversammlung. Zur Vervollständigung des Gesetzesentwurfs gaben die Delegierten zu einer Reihe von Punkten Stellungnahmen ab.

Bezüglich der Freistellung für Schwangerschaftsvorsorgeuntersuchungen erklärte die Abgeordnete Nguyen Thi Yen Nhi, dass Artikel 53, Absatz 1 Folgendes festlegt: „Während der Schwangerschaft haben Arbeitnehmerinnen Anspruch auf bis zu fünf Freistellungen für Schwangerschaftsvorsorgeuntersuchungen. Die maximale Freistellung beträgt zwei Tage pro Untersuchung.“ Gespräche mit Wählern, die Arbeitnehmerinnen und Angestellte sind, ergaben jedoch unterschiedliche Meinungen zu diesem Thema. Bei regulären Schwangerschaftsvorsorgeuntersuchungen wird üblicherweise nach 30 Tagen eine Kontrolluntersuchung angeordnet. Laut den geltenden Bestimmungen und dem Gesetzesentwurf dürfen Arbeitnehmerinnen jedoch nur bis zu fünf Mal für Schwangerschaftsvorsorgeuntersuchungen freinehmen. Bei normaler Entwicklung des Fötus werden Kontrolluntersuchungen nach einer Woche, zehn Tagen, 15 Tagen usw. angeordnet. Die im Gesetzentwurf und im geltenden Recht festgelegte Frist von maximal fünf Pausen ist daher zu kurz, insbesondere bei Entwicklungsstörungen des Fötus. Um schwangeren Arbeitnehmerinnen eine gute Gesundheitsversorgung und ein unbeschwertes Arbeiten zu ermöglichen, schlugen die Delegierten vor, zusätzlich die Möglichkeit von maximal fünf Pausen à maximal zwei Tagen zu prüfen und festzulegen oder die Anzahl der Vorsorgeuntersuchungen auf neun bis zehn während der Schwangerschaft zu erhöhen. So soll sichergestellt werden, dass die Gesundheit der Arbeitnehmerinnen umfassend überwacht wird und sich der Fötus optimal entwickelt.

Bezüglich der einmaligen Sozialversicherung schlugen die Delegierten Option 1 vor: „Beschäftigte, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes Sozialversicherungsbeiträge entrichtet haben, sind nach zwölf Monaten nicht mehr sozialversicherungspflichtig, nehmen nicht an der freiwilligen Sozialversicherung teil und haben weniger als 20 Jahre lang Sozialversicherungsbeiträge gezahlt.“ Delegierte Nguyen Thi Yen Nhi erklärte, Option 1 gewährleiste die korrekte Umsetzung der Grundsätze der Sozialversicherung, sichere die Altersversorgung der Beschäftigten und beschränke Komplikationen bei Organisation und Umsetzung. Diese Option habe im Konsultationsprozess viel Zustimmung gefunden und sei die sicherere Lösung.

Premierminister Pham Minh Chinh bei dem Treffen.
Langfristig ist eine Kommunikationsstrategie zur Förderung der Sozialversicherungsteilnahme notwendig, um ein nachhaltiges Sozialversicherungssystem für Arbeitnehmer im Krankheitsfall, bei Arbeitsunfällen (Berufskrankheiten), im Rahmen der Krankenversicherung und im Ruhestand zu gewährleisten. Die Förderung der Teilnahme und der Verzicht auf einmalige Sozialversicherungsleistungen hängen auch von der
sozioökonomischen Entwicklung und der Arbeitsmarktlage ab. Gleichzeitig ist es notwendig, eine Kredithilfepolitik mit Vorzugszinsen für Arbeitnehmer zu entwickeln, die ihren Arbeitsplatz verlieren, erkranken usw., um akute finanzielle Schwierigkeiten zu überbrücken. Beschwerden und deren Beilegung sowie Klagen gegen Entscheidungen und Maßnahmen der Sozialversicherungsträger sind ebenfalls relevant. Absatz 3, Punkt b des Gesetzentwurfs sieht vor: „Der Leiter der übergeordneten Sozialversicherungsbehörde ist zuständig für die Bearbeitung von Folgebeschwerden gegen Entscheidungen und Verwaltungsmaßnahmen des Leiters der direkt nachgeordneten Sozialversicherungsbehörde, die bereits im ersten Verfahren entschieden wurden, aber weiterhin Gegenstand von Beschwerden sind, oder deren Erstbeschwerde verjährt ist, aber noch nicht beigelegt wurde.“

Die Delegierten schlugen vor, die Regelungen zur Bearbeitung von Beschwerden über Entscheidungen und Maßnahmen im Bereich der Sozialversicherung gemäß Artikel 119 Absatz 2 und 3 des Sozialversicherungsgesetzes von 2014 beizubehalten. Dies entspreche eher der Realität, d. h. die Zuständigkeit für die Bearbeitung der zweiten Beschwerde der staatlichen Arbeitsverwaltung (Volkskomitees aller Ebenen) zuzuweisen, sei objektiver und überzeugender. Bezüglich Anzeigen und deren Bearbeitung im Bereich der Sozialversicherung (Artikel 132) heißt es in Artikel 132 Absatz 2 des Gesetzentwurfs: „Anzeigen wegen Verstößen von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen gegen die Bestimmungen des Sozialversicherungsgesetzes vor 1995 werden von der staatlichen Arbeitsverwaltung auf Provinzebene auf Grundlage der Empfehlung der jeweiligen Sozialversicherungsbehörde der Provinz bearbeitet.“ Der Delegierte schlug vor, die Formulierung „auf Anraten der provinziellen Sozialversicherungsbehörde“ zu streichen, da sie unpassend sei. Er führte aus, dass das Gesetz und die Fachgesetze grundsätzlich nur die Zuständigkeiten und Verantwortlichkeiten für die Bearbeitung von Beschwerden festlegen müssten.
8:54 Uhr: Delegierter Tran Khanh Thu – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Thai Binh: Auf dem Weg zu einem nachhaltigen Sozialversicherungssystem für Arbeitnehmer im Krankheitsfall oder bei Arbeitsunfällen. Delegierter Tran Khanh Thu bewertete den Gesetzentwurf als mit den Richtlinien und Vorgaben der Partei sowie der Verfassung vereinbar und stellte fest, dass er die Konsistenz des Rechtssystems gewährleiste. Er regte jedoch an, dass der Redaktionsausschuss den Entwurf weiter überprüfe, um die Konsistenz und Konsistenz auf
wissenschaftlicher Grundlage, unter Berücksichtigung praktischer Aspekte, sorgfältiger Analysen, konkreter Berechnungen, hoher Vorhersagbarkeit und der Kodifizierung der Regelungen und Gesetze zur Sozialversicherung sicherzustellen. Der überarbeitete Gesetzentwurf umfasst 11 Kapitel und 147 Artikel, darunter 11 neue Artikel und die meisten angepassten Artikel.

Bezüglich der Bedingungen für den Bezug einer einmaligen Sozialversicherungsleistung erklärten die Delegierten, dass die beiden im Gesetzentwurf vorgeschlagenen Optionen nicht optimal seien, da sie die Situation des Bezugs einer einmaligen Sozialversicherungsleistung nicht umfassend regelten und keinen breiten Konsens erzielten. Option 1 biete dabei mehr Vorteile. Um die korrekte Umsetzung der Grundsätze der Sozialversicherung und die Altersvorsorge der Arbeitnehmer zu gewährleisten, Komplikationen bei der Organisation und Durchführung zu vermeiden, gewährleiste Option 1 im Wesentlichen die Beibehaltung der bestehenden Regelungen, vermeidet gesellschaftliche Störungen und begrenzt die Situation, in der ein Sozialversicherungsnehmer in der Vergangenheit mehrfach eine einmalige Sozialversicherungsleistung bezogen hat. Langfristig hätten neue Teilnehmer keinen Anspruch mehr auf eine einmalige Sozialversicherungsleistung, was dazu beitrage, dass mehr Menschen im System blieben und die Sozialversicherungsleistungen durch den Ansparprozess während ihrer Beitragszahlung in Anspruch nähmen. Dies reduziere die Belastung für die gesamte Gesellschaft und führe schrittweise zu dem allgemeinen Grundsatz der Sozialversicherung, dass jeder Erwerbstätige mit Einkommen zur Sozialversicherung beitrage, um für den Ruhestand vorzusorgen. Angesichts der zunehmenden Alterung der Bevölkerung habe sich unser Land offiziell in der Phase der Bevölkerungsalterung befunden.

Der Delegierte betonte außerdem, dass künftig die Kommunikation zur Teilnahme an der Sozialversicherung verstärkt werden müsse, um ein nachhaltiges Sozialversicherungssystem für Arbeitnehmer im Krankheitsfall, bei Arbeitsunfällen (Berufskrankheiten), im Rahmen der Krankenversicherung und im Ruhestand zu gewährleisten. Die Förderung der Teilnahme und der Verzicht auf einmalige Sozialleistungen hängen auch von der sozioökonomischen Entwicklung und der Arbeitsmarktlage ab. Gleichzeitig sei es notwendig, eine Kredithilfepolitik mit Vorzugszinsen für Arbeitnehmer zu entwickeln, die ihren Arbeitsplatz verlieren oder erkranken, um die aktuellen Schwierigkeiten zu überwinden.
8:47 Uhr: Delegierte Tran Kim Yen – Delegation der Nationalversammlung aus Ho-Chi-Minh-Stadt. Ho-Chi-Minh-Stadt: Gewerbetreibende Haushalte sollten nicht in die Gruppe der obligatorischen Sozialversicherungsnehmer aufgenommen werden. Die Delegierte Tran Thi Kim Yen äußerte Bedenken hinsichtlich der Regelungen für Personen, die an der obligatorischen Sozialversicherung teilnehmen, und fügte den Fall hinzu, dass jemand als Arbeitnehmer eingestuft wurde, die beiden Parteien jedoch keinen Arbeitsvertrag unterzeichnet hatten, sondern eine Vereinbarung mit einer anderen Bezeichnung getroffen hatten, deren Inhalt jedoch auf bezahlte Arbeit, Gehalt sowie Management, Betrieb und Aufsicht einer Partei bezogen war, wie in Artikel 3 Absatz 1 des Gesetzesentwurfs festgelegt.

Laut dem Delegierten entspricht die Beurteilung zwar im Wesentlichen den Bestimmungen des Arbeitsgesetzbuches (Artikel 13) über Arbeitsverträge, jedoch müssen Arbeitsverträge mit einer Laufzeit von einem Monat oder länger formell schriftlich abgeschlossen werden und die im Arbeitsgesetzbuch festgelegten grundlegenden Inhalte gewährleisten. Wird festgestellt, dass ein Arbeitsverhältnis besteht und beide Parteien die arbeitsrechtlichen Bestimmungen nicht eingehalten haben, sind daher umgehend Anpassungen erforderlich. Die Erfüllung der Versicherungspflichten muss auf Grundlage eines rechtsgültigen Arbeitsvertrages geregelt sein. Nur so kann die Inspektions- und Überwachungstätigkeit ordnungsgemäß durchgeführt werden.

Viele Meinungen gehen davon aus, dass diese Regelung den Weg ebnen und diese Vertragsarten unter anderen Bezeichnungen indirekt anerkennen wird. Tatsächlich haben jedoch viele Unternehmen diese Methode genutzt, um ihren arbeitsrechtlichen Verpflichtungen zu entgehen. Daher ist es notwendig, bei der Entdeckung solcher Arbeitsverträge Form und Inhalt anzupassen und die Versicherungspflichten der beteiligten Parteien klar zu definieren. Der zuständige Ausschuss muss zudem einen weiteren, im Sozialversicherungsgesetz zu erweiternden Sachverhalt prüfen und bewerten: die nicht frei wählbare Arbeitszeit, beispielsweise von Technologiearbeitern in der Automobilindustrie. Da es sich hierbei gemäß Artikel 13 des Arbeitsgesetzbuches im Wesentlichen um ein Arbeitsverhältnis handelt, sollte diese Berufsgruppe im Sinne der Resolution 28 als sozialversicherungspflichtige Berufsgruppe aufgenommen werden.

Der Gesetzentwurf sieht außerdem in Artikel 3 Absatz 1 Nummer m vor, dass Gewerbetreibende von Privatunternehmen ihr Gewerbe anmelden müssen. Der Delegierte ist der Ansicht, dass sich diese Personengruppe von Arbeitnehmern unterscheidet. Sie kann ihren Lebensunterhalt durch eigene Produktion und unternehmerische Tätigkeit vollständig selbst bestreiten und ist aktiv auf der Suche nach finanziellen Lösungen, um ihren Familienunterhalt zu sichern. Daher sollte diese Gruppe nicht in die obligatorische Sozialversicherung überführt, sondern weiterhin freiwillig versichert bleiben. Der Delegierte schlug zudem vor, Artikel 16 um das Klagerecht gegen Sozialversicherungsträger zu ergänzen, da sich in der Vergangenheit gezeigt habe, dass Gewerkschaften bei Klagen gegen Arbeitgeber wegen Verstößen gegen das Sozialversicherungsrecht nur schwer Zugang zu Beweismitteln, Dokumenten und Daten der Sozialversicherung erhalten und diese sichern können. Angesichts der rasanten Alterung der vietnamesischen Bevölkerung schlugen die Delegierten außerdem Maßnahmen zur Förderung von Familiengründungen vor. Gleichzeitig sollten Maßnahmen ergriffen werden, um Menschen mit Kinderwunsch zu fördern, beispielsweise durch eine Verlängerung des bezahlten Urlaubs bei Arztbesuchen und Kinderwunschbehandlungen.
8:42 Uhr: Abgeordneter Nguyen Tri Thuc – Delegation der Nationalversammlung Ho-Chi-Minh-Stadt: Wir werden weiterhin einige Bestimmungen des geänderten Gesetzentwurfs zur Sozialversicherung prüfen und präzisieren. Abgeordneter Nguyen Tri Thuc erklärte, dass Artikel 47 zur Genesung nach Krankheit noch unklare Formulierungen enthalte, etwa: „10 Tage Urlaub für Arbeitnehmer, die sich noch nicht erholt haben“, „7 Tage Urlaub für Personen, die sich nach einer Operation noch nicht erholt haben“ usw. Abgeordneter Nguyen Tri Thuc urteilte, dass diese Bestimmung noch zu vage sei und daher Experten die Entscheidung im Einzelfall überlassen werden sollte.

In Artikel 53, der die Schwangerschaftsuntersuchung betrifft, schlug der Abgeordnete Nguyen Tri Thuc eine Unterteilung in zwei Gruppen vor: normale und pathologische Schwangerschaften. In Artikel 54 hingegen gebe es keine Grundlage für eine Unterteilung nach Schwangerschaftswoche. Daher empfahl er dem Redaktionsausschuss, diese beiden Artikel zu überprüfen. Schließlich legt Artikel 74, Absatz 1, Ziffer c fest, dass Personen, die an einer der folgenden Krankheiten leiden, Anspruch auf sofortigen Bezug der Sozialversicherung haben: Krebs, Lähmung, Leberzirrhose, schwere Tuberkulose oder AIDS. Abgeordneter Nguyen Tri Thuc schlug vor, diese Klausel zu streichen, da einige Krankheiten vollständig heilbar seien und die Betroffenen anschließend wieder normal arbeiten könnten. Er merkte zudem an, dass die genannten Konzepte nicht dem aktuellen Stand der medizinischen Erkenntnisse entsprächen und daher im Gesetz unangebracht wären. Daher schlug Delegierter Nguyen Tri Thuc vor, diese Klausel zu streichen und die Arbeitsfähigkeit in jedem Einzelfall vom Medizinischen Beurteilungsrat feststellen zu lassen.
8:37 Uhr: Delegierte Tran Thi Thu Phuoc – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Kon Tum: Erläuterung der Auswirkungen und Einflüsse neuer Richtlinien 
Die Delegierte Tran Thi Thu Phuoc äußerte sich sehr positiv über den überarbeiteten und angenommenen Entwurf des Sozialversicherungsgesetzes (geändert). Sie erklärte, der in dieser Sitzung vorgelegte Gesetzentwurf erfülle sowohl theoretische als auch praktische Anforderungen. Dies sei, so die Delegierte, angesichts der zahlreichen Schwierigkeiten, mit denen die nationalen, regionalen und globalen Volkswirtschaften aufgrund der Folgen der Covid-19-Pandemie sowie der weltweiten
politischen Konflikte konfrontiert seien, von großer Bedeutung. Diese Konflikte hätten sich stark auf Einkommen und Beschäftigung der Arbeitnehmer ausgewirkt.

Die Delegierte Tran Thi Thu Phuoc erklärte daher, es sei notwendig, alle Aspekte, insbesondere die Auswirkungen und den Einfluss der im Gesetzentwurf vorgeschlagenen neuen Richtlinien, zu klären und dabei den Geist der Demokratie zu fördern, offen zuzuhören und die Sorgen und Hoffnungen der Arbeitnehmer zu teilen. „Denn für sie entscheidet schon ein einziger Satz, ein einziges geändertes Wort im verkündeten Rechtsdokument über ihre soziale Sicherheit ein Leben lang“, so Delegierte Phuoc.
8:31 Uhr: Delegierte Vuong Thi Huong – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Ha Giang: Erwägung einer Berechnungsmethode für Renten mit einem gemeinschaftlichen Charakter, um diejenigen mit sehr niedrigen Renten zu unterstützen. 
Bezüglich der in Artikel 3 des Gesetzentwurfs festgelegten Personen, die an der obligatorischen und freiwilligen Sozialversicherung teilnehmen, erklärte die Delegierte Vuong Thi Huong, dass gemäß Artikel 3 Absatz i und n die obligatorische Sozialversicherung auch für Geschäftsführer gilt. Nach Artikel 4 Absatz 24 des geänderten Unternehmensgesetzes sind Geschäftsführer privater Unternehmen, während Unternehmensleiter private Geschäftsinhaber, persönlich haftende Gesellschafter, Aufsichtsratsvorsitzende, Aufsichtsratsmitglieder, Vorstandsvorsitzende, Verwaltungsratsvorsitzende, Verwaltungsratsmitglieder, Direktoren oder Generaldirektoren sowie Personen in anderen, in der Satzung des Unternehmens festgelegten Führungspositionen umfassen. Gemäß Artikel 3 Absatz 7 des Gesetzes über die Verwaltung und Verwendung von in Produktion und Geschäftstätigkeit von Unternehmen investiertem Staatskapital sind Geschäftsführer wie folgt definiert: Geschäftsführer sind der Aufsichtsratsvorsitzende und die Aufsichtsratsmitglieder, der Vorstandsvorsitzende, der Generaldirektor oder Direktor, der stellvertretende Generaldirektor oder stellvertretende Direktor sowie der Hauptbuchhalter.

Như vậy, cùng một thuật ngữ người quản lý doanh nghiệp nhưng tại hai luật trên đã có cách giải thích khác nhau. Để thống nhất cách hiểu và tránh việc áp dụng tùy tiện trong thực tế, đại biểu Vương Thị Hương đề nghị bổ sung giải thích từ ngữ đối với thuật ngữ “người quản lý doanh nghiệp” để áp dụng trong phạm vi của Luật này. Thứ hai, về giảm điều kiện số năm đóng bảo hiểm xã hội tối thiểu để người tham gia được hưởng lương hưu từ 25 xuống 15 năm quy định tại Điều 68 của dự thảo Luật, đại biểu Vương Thị Hương khẳng định: Chính sách này nhằm cụ thể hóa Nghị quyết số 28 của Ban Chấp hành Trung ương về cải cách chính sách bảo hiểm xã hội là phù hợp với thực tế khi thị trường lao động của nước ta còn ở giai đoạn đầu phát triển, tạo cơ hội cho những người tham gia bảo hiểm xã hội muộn hoặc quá trình tham gia không liên tục có thời gian đóng bảo hiểm xã hội.

Tuy nhiên, do cách tính mức lương hưu hàng tháng dựa trên thời gian đóng góp vào mức tiền lương, thu nhập làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội nên việc giảm điều kiện về thời gian đóng bảo hiểm xã hội sẽ làm xuất hiện thêm nhiều trường hợp người lao động nghỉ hưu với mức lương hưu rất thấp, lao động nam chỉ hưởng mức 33,75%. Bên cạnh đó, dự thảo Luật đã không còn quy định về mức lương hưu hàng tháng thấp nhất như quy định tại Khoản 5, Điều 56 của Luật Bảo hiểm xã hội năm 2014. Đây là điều mà nhiều người lao động đang rất băn khoăn và lo ngại có thể dẫn đến xu hướng nghèo hóa của một bộ phận người dân trong tương lai. Do vậy, đề nghị Ban soạn thảo cần xem xét thiết kế cách tính lương hưu có tính chia sẻ để hỗ trợ cho những người có tiền lương hưu quá thấp để các đối tượng này có thể đảm bảo cuộc sống.
8h24: Đại biểu Lê Thị Thanh Lam - Đoàn ĐBQH tỉnh Hậu Giang: Cần hỗ trợ cho nhóm đối tượng tham gia BHXH cả bắt buộc và tự nguyện Phát biểu tại hội trường, đại biểu Lê Thị Thanh Lam nhất trí với sự cần thiết ban hành dự án Luật Bảo hiểm xã hội (sửa đổi). Nhằm hoàn thiện dự thảo Luật, tại khoản 5 Điều 7, đại biểu đề nghị bỏ cụm từ “tự nguyện” nhằm đạt được mục tiêu bao phủ đối tượng tham gia BHXH theo Nghị quyết 28 của Trung ương, Ngân sách Nhà nước cần hỗ trợ cho nhóm đối tượng tham gia BHXH cả bắt buộc và tự nguyện tùy vào khả năng cân đối ngân sách của từng thời kỳ. Vấn đề này, pháp luật về bảo hiểm y tế cũng đã có giải pháp từ những năm trước và đạt được tỉ lệ bao phủ bảo hiểm y tế kỳ vọng.

Tại khoản 2 Điều 43, đại biểu Lê Thị Thanh Lam đề nghị quy định thêm thời gian nghỉ chăm sóc con ốm đau, với trường hợp con dưới 16 tuổi hoặc quy định người lao động được hưởng chế độ ốm đau theo quy định tại điểm a khoản 1 Điều 44 và khoản 2 Điều 44 Luật này. Tại điểm b khoản 1 Điều 48 quy định “trường hợp người bệnh tử vong tại cơ sở khám bệnh, chữa bệnh nếu có bản tóm tắt hồ sơ bệnh án”, đại biểu đề nghị thay bằng “bản chứng hoặc bản sao chứng thực giấy tờ chứng minh quá trình điều trị nội trú hoặc bán trú, hoặc các giấy tờ ghi rõ ngày nhập viện”. Đồng thời đề nghị cân nhắc quy định như cũ, thay bằng “bản sao giấy báo từ” để thuận lợi cho quá trình chứng minh.

Tại khoản 1 Điều 53, đại biểu Lê Thị Thanh Lam đề nghị nghiên cứu tăng số lần đi khám thai tối thiểu là 5 lần, số lần có thể nhiều hơn 5 lần đối với trường hợp có chỉ định của người hành nghề trong các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh.
8h19: Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Khắc Định điều hành và gợi ý một số nội dung tập trung thảo luận Điều hành nội dung thảo luận, Phó
Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Khắc Định cho biết, Dự án Luật Bảo hiểm xã hội (sửa đổi) đã được Quốc hội cho ý kiến thảo luận tại Kỳ họp thứ 6. Ngay sau Kỳ họp, Ủy ban Thường vụ Quốc hội đã chỉ đạo cơ quan chủ trì thẩm tra phối hợp với cơ quan chủ trì soạn thảo và các cơ quan hữu quan tổ chức các hoạt động nghiên cứu, khảo sát lấy ý kiến của các đối tượng chịu sự tác động trực tiếp, các chuyên gia, các nhà khoa học để tiếp thu, giải trình, chỉnh lý dự thảo luật trình Quốc hội.

Phó Chủ tịch Quốc hội nêu rõ, Ủy ban Thường vụ Quốc hội nhận thấy đây là dự án luật có nhiều nội dung lớn, phức tạp, chuyên môn sâu, mang tính xã hội hóa cao, đối tượng chịu sự tác động trực tiếp rất rộng. Ủy ban Thường vụ Quốc hội và các đồng chí Chủ tịch Quốc hội, Phó Chủ tịch Quốc hội đã chủ trì nhiều cuộc họp với các cơ quan, tổ chức có liên quan để cho ý kiến hoàn thiện dự thảo luật trình Quốc hội. Cho đến nay, dự thảo luật đã được tiếp thu, chỉnh lý trên cơ sở tiếp thu tối đa, giải trình cụ thể ý kiến của các đại biểu Quốc hội, các cơ quan tổ chức có liên quan. Phó Chủ tịch Quốc hội đề nghị các đại biểu Quốc hội tập trung cho ý kiến về những vấn đề trọng tâm báo cáo đã nêu và những vấn đề các đại biểu Quốc hội quan tâm.
8h01: Ủy viên Ủy ban Thường vụ Quốc hội, Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội của Quốc hội Nguyễn Thúy Anh trình bày Báo cáo giải trình, tiếp thu, chỉnh lý dự thảo Luật Bảo hiểm xã hội (sửa đổi) Báo cáo tại Phiên họp về điều kiện hưởng bảo hiểm xã hội một lần đối với trường hợp người chưa đủ tuổi hưởng lương hưu, không tiếp tục đóng bảo hiểm xã hội, chưa đủ hai mươi năm đóng bảo hiểm xã hội và có yêu cầu nhận bảo hiểm xã hội một lần, Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội Nguyễn Thúy Anh cho biết, tại kỳ họp thứ 6, Chính phủ trình Quốc hội hai phương án:

+ Phương án 1: Người lao động được chia làm hai nhóm: Nhóm 1, người lao động tham gia bảo hiểm xã hội trước khi Luật có hiệu lực (dự kiến 01/7/2025), sau 12 tháng không thuộc diện tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc, không tham gia bảo hiểm xã hội tự nguyện và có thời gian đóng bảo hiểm xã hội chưa đủ 20 năm. Nhóm 2, người lao động bắt đầu tham gia bảo hiểm xã hội từ ngày Luật có hiệu lực trở đi thì không được áp dụng quy định điều kiện hưởng bảo hiểm xã hội một lần. + Phương án 2: Người lao động được giải quyết một phần nhưng tối đa không quá 50% tổng thời gian đã đóng vào quỹ hưu trí và tử tuất. Thời gian đóng bảo hiểm xã hội còn lại được bảo lưu để người lao động tiếp tục tham gia và hưởng các chế độ bảo hiểm xã hội.

Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội cho biết đa số ý kiến trong Ủy ban Thường vụ Quốc hội tán thành Phương án 1 của Chính phủ đề xuất và cũng là ý kiến của đa số người lao động tại một số địa phương được cơ quan chủ trì thẩm tra lấy ý kiến. Tuy nhiên, đề nghị Chính phủ sớm có đề án hỗ trợ và ban hành quy định phù hợp, đồng thời đẩy mạnh công tác truyền thông để người lao động hiểu được lợi ích của việc hưởng lương hưu hằng tháng thay vì lựa chọn hưởng bảo hiểm xã hội một lần. “Ủy ban Thường vụ Quốc hội thấy rằng, đây là vấn đề khó, còn nhiều ý kiến khác nhau và liên quan trực tiếp đến quyền lợi của nhiều người lao động trong thời điểm hiện tại và khi hết tuổi lao động. Ủy ban Thường vụ Quốc hội trân trọng đề nghị các vị đại biểu Quốc hội tiếp tục thảo luận, cho ý kiến thêm về vấn đề này cũng như các phương án cụ thể để tạo sự đồng thuận khi trình Quốc hội thông qua” – Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội Nguyễn Thúy Anh nhấn mạnh.

Về giao dịch điện tử trong lĩnh vực bảo hiểm xã hội, Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội Nguyễn Thúy Anh cho biết, tiếp thu ý kiến đại biểu Quốc hội, dự thảo Luật đã bổ sung quy định mang tính nguyên tắc về giao dịch điện tử trong tổ chức thực hiện bảo hiểm xã hội. Về chậm đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc, trốn đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc và biện pháp xử lý, dự thảo Luật đã chỉnh lý theo hướng làm rõ nội hàm, tách riêng các điều quy định về từng hành vi và biện pháp xử lý chậm đóng, trốn đóng bảo hiểm xã hội. Dự thảo Luật cũng đã sửa đổi bổ sung chế tài tạm hoãn xuất cảnh quy định theo hướng dẫn chiếu áp dụng quy định của Luật Xuất cảnh, nhập cảnh của công dân Việt Nam và Luật Nhập cảnh, xuất cảnh, quá cảnh, cư trú của người nước ngoài tại Việt Nam và chưa quy định chế tài ngừng sử dụng hóa đơn đối với các hành vi chậm đóng, trốn đóng bảo hiểm xã hội.

Về cơ chế đặc thù để bảo vệ người lao động trong trường hợp người sử dụng lao động không còn khả năng đóng bảo hiểm xã hội cho người lao động, dự thảo Luật đã bổ sung quy định cơ chế “đặc thù” để bảo vệ người lao động trong trường hợp người sử dụng lao động bỏ trốn, không còn khả năng đóng bảo hiểm xã hội cho người lao động. Về đối tượng chủ hộ kinh doanh tham gia bảo hiểm xã hội bắt buộc, Ủy ban Thường vụ Quốc hội đã chỉ đạo chỉnh lý tại khoản 1 của Điều 3 theo hướng “Chủ hộ kinh doanh của hộ kinh doanh có đăng ký kinh doanh”. Về khiếu nại, tố cáo và xử lý vi phạm về bảo hiểm xã hội, Ủy ban Thường vụ Quốc hội chỉ đạo chỉnh lý dự thảo Luật theo hướng bổ sung quy định việc giải quyết khiếu nại đối với quyết định xử phạt vi phạm hành chính của cơ quan bảo hiểm xã hội được thực hiện tương tự như việc giải quyết khiếu nại của cơ quan hành chính nhà nước; bổ sung và thể hiện tại khoản 2 Điều 132 việc giải quyết tố cáo đối với thời gian trước năm 1995 do cơ quan quản lý nhà nước về lao động cấp tỉnh có trách nhiệm giải quyết. Về mức bình quân tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội để tính lương hưu, trợ cấp một lần và Điều chỉnh tiền lương làm căn cứ đóng bảo hiểm xã hội bắt buộc, Ủy ban Thường vụ Quốc hội thấy rằng, đây là vấn đề liên quan trực tiếp đến hàng triệu người đã, đang và sẽ hưởng lương hưu. Do đó, cần được xem xét một cách toàn diện, thấu đáo trong bối cảnh cải cách tiền lương và cần đánh giá kỹ tác động đối với người hưởng lương hưu ở các thời điểm khác nhau, trong các khu vực, lĩnh vực khác nhau.

Về trợ cấp hưu trí xã hội, Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội Nguyễn Thúy Anh cho biết, để bảo đảm mức trợ cấp hưu trí xã hội phù hợp với từng thời kỳ, Ủy ban Thường vụ Quốc hội đã chỉ đạo chỉnh lý đã bổ sung quy định tại khoản 1 Điều 21 theo hướng: “Định kỳ 03 năm, Chính phủ thực hiện rà soát và đề xuất việc điều chỉnh mức trợ cấp hưu trí xã hội báo cáo Quốc hội khi trình Kế hoạch tài chính - ngân sách nhà nước 03 năm”. Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội nhấn mạnh, Dự thảo Luật sau khi được tiếp thu, chỉnh lý gồm 11 chương và 147 điều (tăng 1 chương và tăng 11 điều so với dự thảo Luật do Chính phủ trình) cùng 15 điểm mới.
8h00: Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Khắc Định điều hành phiên họp Điều hành nội dung phiên họp ngày 27/05, Phó Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Khắc Định cho biết, theo chương trình làm việc, Quốc hội dành cả ngày để thảo luận về dự thảo Luật Bảo hiểm xã hội (sửa đổi). Trước khi tiến hành thảo luận, Quốc hội nghe Ủy viên Ủy ban Thường vụ Quốc hội, Chủ nhiệm Ủy ban Xã hội của Quốc hội Nguyễn Thúy Anh trình bày Báo cáo giải trình, tiếp thu, chỉnh lý dự thảo Luật Bảo hiểm xã hội (sửa đổi)

Kommentar (0)