
In der Thong Nhat Hall (HCMC) kam die Delegation des Stadtparteikomitees – Volksrat – Volkskomitee – Komitee der Vietnamesischen Vaterlandsfront von HCMC zusammen mit ehemaligen Partei- und Staatsführern unter der Leitung von Genosse Nguyen Van Nen, Mitglieddes Politbüros und Sekretär des Parteikomitees von HCMC, um dem ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong die letzte Ehre zu erweisen.
In feierlicher Atmosphäre verbrannten die Delegierten respektvoll Weihrauch und legten eine Schweigeminute ein, um dem Genossen Tran Duc Luong, einem loyalen und aufrechten kommunistischen Soldaten, einem engen und vertrauten Genossen, einem respektierten und vorbildlichen technokratischen Führer, einem hervorragenden Wissenschaftler , der sein ganzes Leben dem Land und dem Volk gewidmet hat, ihr Beileid auszusprechen.



Zahlreiche Delegationen aus Provinzen und Städten der südlichen Region drückten dem ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong seit dem frühen Morgen ihr Beileid aus. Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und Organisationen aus Ho-Chi-Minh-Stadt kamen in die Thong-Nhat-Halle, um sich aufzustellen und abzuwarten, um ihre Aufwartung zu machen.
In seinem Kondolenzbuch drückte der Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Nguyen Van Nen, dem Genossen Tran Duc Luong, ehemaliges Mitglied des Politbüros, ehemaliger Präsident, Träger des Gold Star Order und 65-jähriger Parteimitgliedschaftsabzeichen, sein tiefstes Beileid aus und übermittelte seiner Familie sein tiefstes Beileid. Genosse Tran Duc Luong hat viele Beiträge zur revolutionären Sache, zur nationalen Wiedervereinigung und zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes geleistet.
„Wir verbeugen uns respektvoll, um uns von Ihnen zu verabschieden, Genosse. Wir geloben, dem leuchtenden Beispiel früherer Generationen zu folgen, die Sache würdig fortzuführen und all unsere Anstrengungen darauf zu verwenden, Ho-Chi-Minh-Stadt reich, schön, zivilisiert, modern und liebevoll für das ganze Land aufzubauen und gemeinsam mit dem ganzen Land das wohlhabende Vaterland aufzubauen und zu schützen“, schrieb Genosse Nguyen Van Nen in das Kondolenzbuch.
In ihrem Kondolenzbuch drückte die ehemalige Vizepräsidentin Dang Thi Ngoc Thinh dem ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong, einem Sohn von Quang Ngai, ihr tiefes Beileid aus. Er war einer der Partei- und Staatsführer, der seine Pflichten in den Bereichen Innen- und Außenpolitik sowie tiefe Integration des Landes hervorragend erfüllt hat. „Lebe wohl, Kamerad. Mein tiefstes Beileid gilt deiner Familie“, sagte die ehemalige Vizepräsidentin Dang Thi Ngoc Thinh.

Generalleutnant Le Hong Nam, Direktor der Polizei von Ho-Chi-Minh-Stadt, drückte dem ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong sein Beileid aus und schrieb in das Kondolenzbuch: „Im Laufe seines aktiven und beruflichen Lebens hat er viele große Beiträge zur glorreichen revolutionären Sache der Partei und der Nation geleistet.“ Er war ein willensstarker Anführer mit einem scharfen, scharfsinnigen Verstand und ein guter Zuhörer. Als Präsident ist Genosse Tran Duc Luong ein engagierter, enthusiastischer und verantwortungsbewusster Führer, der in vielen Bereichen wichtige Beiträge geleistet und in der Zeit starker Transformationen während der Zeit der Innovation und Integration seine Spuren hinterlassen hat.
„Der Tod unseres Genossen ist ein schwerer Verlust für unsere Partei, unseren Staat und unser Volk und löst bei seiner Familie und seinen internationalen Freunden tiefe Trauer aus. Das Parteikomitee – der Vorstand und alle Offiziere und Soldaten der Polizeibehörde von Ho-Chi-Minh-Stadt geloben, seinem leuchtenden Beispiel zu folgen, der Partei, dem Land und dem Volk mit ganzem Herzen zu dienen, sich zu vereinen und für den Aufbau einer sauberen, starken, revolutionären, elitären und zunehmend modernen Polizei von Ho-Chi-Minh-Stadt zu kämpfen, die die politische Sicherheit, die soziale Ordnung und die Sicherheit gewährleistet und zu einer zunehmend nachhaltigen Entwicklung von Ho-Chi-Minh-Stadt beiträgt, die den Titel einer Heldenstadt verdient“, schrieb Generalleutnant Le Hong Nam in das Kondolenzbuch.


Beerdigung des ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong in der Thong Nhat Hall, vom 24. Mai, 7:00 Uhr, bis 25. Mai, 7:00 Uhr. Besuchszeiten am 24. Mai:
– Von 7:00 bis 8:30 Uhr sind Delegationen anwesend: Delegation ehemaliger Führer der Partei, des Staates, des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront und Delegation des Stadtparteikomitees, des Volksrats, des Volkskomitees und des Komitees der Vietnamesischen Vaterlandsfront von Ho-Chi-Minh-Stadt; Stadtführer aller Epochen; Delegation zentraler Agenturen; Parteikomitee, Kommando Militärregion 7; Streitkräfte der Stadt (Ho-Chi-Minh-Stadt-Kommando, Ho-Chi-Minh-Stadt-Polizei, Ho-Chi-Minh-Stadt-Grenzschutzkommando); Volksgruppen; Delegation vorbildlicher Jugendlicher, Teenager und Kinder der Stadt.


- Von 8:30 bis 11:00 Uhr: Delegation der in Ho-Chi-Minh-Stadt stationierten Zentralbehörden; Delegation der Provinzen und Städte.
- Von 11-12 Uhr: Delegation der diplomatischen Vertretungen.
- Von 12-19 Uhr: Delegation der Parteikomitees des Stadtparteikomitees; Inspektionskommission des Stadtparteikomitees; Büro des Stadtparteikomitees; Büro der Delegation der Nationalversammlung – Volksrat von Ho-Chi-Minh-Stadt; Büro des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt; Militär – Volk – Regierung – Partei und Bezirke, Abteilungen, Zweigstellen, Sektoren und gesellschaftspolitische Organisationen der Stadt Thu Duc; Delegation städtischer Unternehmen; Delegation von Parteikomitees auf Basisebene direkt dem Stadtparteikomitee unterstellt; Bezirksgewerkschaften, Kreisgewerkschaften, andere politische und soziale Organisationen; die Massen
– Von 19-21 Uhr: Delegation der Bezirke im Bezirk 1, Bezirk 3, Bezirk 4, Bezirk 5, Bezirk 10, Bezirk Phu Nhuan, Bezirk Binh Thanh.

Am 23. Mai gab das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt eine dringende Mitteilung zum Besuchs- und Gedenkgottesdienst für Genosse Tran Duc Luong heraus.
Der Bekanntmachung zufolge müssen Behörden, Einheiten, Unternehmen, Schulen, Krankenhäuser und Streitkräfte die Nationalflagge auf Halbmast hissen, mit einem schwarzen Trauerband (1/10 der Breite der Flagge, Länge entsprechend der Länge der Flagge), das mit einem schwarzen Stoffband zusammengebunden ist, und darf die Flagge nicht wehen lassen und nur auf zwei Drittel der Höhe des Fahnenmastes gehisst werden. Am täglichen Beflaggungsort wehen die Flaggen auf Halbmast; Stellen Sie die Organisation öffentlicher Unterhaltungsaktivitäten während der beiden Tage der Nationalen Trauer (24. und 25. Mai) ein.

Personen, die ihre Aufwartung machen, sowie Delegationen von Behörden, Einheiten, Unternehmen, Schulen, Krankenhäusern und Streitkräfteeinheiten, die ihre Aufwartung machen, müssen einen Delegationsleiter bestimmen und gemäß dem nationalen Bestattungsprotokoll formelle, dunkle und seriöse Kleidung tragen. Einzelpersonen tragen keine Handtaschen, sondern eine CCCD-Karte mit eingebettetem Chip oder ein Mobiltelefon mit installierter und auf Stufe 2 aktivierter VneID, um beim Eintritt den QR-Code zu scannen; Bringen Sie keine Kränze, Früchte, Weihrauch oder Kerzen mit, sondern nur ein Trauerband (schwarze, weiße Buchstaben) mit dem Namen der Einheit, das Sie an dem rotierenden Kranz befestigen, der vom Organisationskomitee der Beerdigung und der Trauerzeremonie vorbereitet wurde.
Das Organisationskomitee der Beerdigung und Gedenkfeier für Genossen Tran Duc Luong in der Thong Nhat Hall, geleitet von Genossen Nguyen Van Duoc, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Sekretär des Stadtparteikomitees, Vorsitzender des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt.
Genosse Nguyen Duc Minh, stellvertretender Sekretär des Parteikomitees des Regierungsbüros, zum stellvertretenden Vorsitzenden des Komitees. Genossin Tran Thi Dieu Thuy, stellvertretende Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, zur ständigen stellvertretenden Vorsitzenden des Komitees. Generalmajor Tran Chi Tam, stellvertretender politischer Kommissar des Kommandos der Militärregion 7, stellvertretender Leiter der …
Quelle: https://www.sggp.org.vn/trang-nghiem-le-vieng-nguyen-chu-tich-nuoc-tran-duc-luong-tai-hoi-truong-thong-nhat-post796577.html
Kommentar (0)