Am Nachmittag des 16. September führte Premierminister Pham Minh Chinh in der Stadt Nanning in der chinesischen Provinz Guangxi anlässlich der Teilnahme an der 20. China-ASEAN-Expo (CAEXPO) und dem China-ASEAN-Wirtschafts- und Investitionsgipfel (CABIS) Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang.
Meinungsverschiedenheiten gut im Griff haben und gemeinsam Frieden und Stabilität auf See bewahren
Premierminister Pham Minh Chinh betonte die Bedeutung der Beziehungen zwischen Vietnam und China für die gesamte Außenpolitik beider Länder und bekräftigte, dass die Partei und der Staat Vietnam Wert auf die Entwicklung einer freundschaftlichen, stabilen und gesunden Kooperationsbeziehung mit China legen und diese als strategische Entscheidung und höchste Priorität in der Außenpolitik Vietnams betrachten.
Premierminister Li Qiang bekräftigte, dass China die Beziehungen zu Vietnam stets als Priorität in der gesamten chinesischen Nachbarschaftsdiplomatiepolitik betrachte.
Premierminister Pham Minh Chinh führt Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang. Foto: Nhat Bac
China unterstützt Vietnam dabei, den Sozialismus entsprechend der Situation des Landes erfolgreich aufzubauen und zu entwickeln, und ist bereit, mit Vietnam zusammenzuarbeiten, um die inhaltliche Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten kontinuierlich auszubauen und zu vertiefen.
Premierminister Li Qiang würdigte die aktive und effektive Teilnahme und die wichtigen Beiträge Vietnams auf der CAEXPO und der CABIS sehr.
Beide Seiten einigten sich darauf, die gemeinsame Auffassung der beiden Generalsekretäre hinsichtlich der weiteren Förderung und Vertiefung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China sowie die während des offiziellen China-Besuchs von Premierminister Pham Minh Chinh (Juni 2023) und anderer hochrangiger Besuche erzielten Vereinbarungen und Ergebnisse weiterhin wirksam umzusetzen.
Dementsprechend werden beide Seiten Kontakte auf hoher und aller Ebene fördern. die inhaltliche Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel, Investitionen und zwischenmenschlicher Austausch ausbauen; Aufrechterhaltung der Koordinierung und Zusammenarbeit in multilateralen Mechanismen und Foren; Sorgen Sie für eine gute Koordinierung bei der Verwaltung der Landgrenzen und der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten und sorgen Sie gemeinsam für Frieden und Stabilität auf See.
Stärkung der Verkehrsanbindung und der Grenzübergangsinfrastruktur
Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass beide Seiten geografische Vorteile und gegenseitige Komplementaritäten fördern müssten, um die inhaltliche Zusammenarbeit in den Bereichen ausgewogene und nachhaltige Entwicklung voranzutreiben.
Der vietnamesische Regierungschef schlug vor, dass China den Prozess der Marktöffnung für vietnamesische Agrar- und Meeresprodukte beschleunigen, Bedingungen für die baldige Einrichtung von Vietnam Trade Promotion Offices in Chengdu (Sichuan) und Haikou (Hainan) schaffen und die Effizienz der Zollabfertigung koordinieren und Warenstaus an den Grenzübergängen vermeiden solle.
Premierminister Pham Minh Chinh bekräftigte, dass Vietnam bereit sei, günstige Bedingungen für Investitionen und Geschäftstätigkeiten chinesischer Unternehmen in Vietnam zu schaffen, insbesondere für groß angelegte, qualitativ hochwertige Projekte mit moderner Technologie, die den Entwicklungsstand Chinas repräsentieren und sowohl der Wirtschaft als auch der Bevölkerung Vorteile bringen.
Beide Seiten müssen die Verkehrsverbindungen und die Infrastruktur der Grenzübergänge stärken und eine Zusammenarbeit bei der Planung und dem Bau einer Reihe von Eisenbahnlinien in Nordvietnam prüfen. Verbessern Sie die Kapazität des Gütertransports sowohl bilateral als auch über Drittländer.
Der Premierminister schlug außerdem vor, dass beide Seiten Anstrengungen unternehmen sollten, um die Zusammenarbeit im Tourismusbereich zu fördern und sie bald wieder auf das Niveau vor Covid-19 zu bringen. Koordinieren Sie die gründliche Lösung von Schwierigkeiten bei einer Reihe von Kooperationsprojekten im Geiste des „harmonisierten Nutzens und geteilten Risikos“, um die Umsetzung der nicht rückzahlbaren Hilfe Chinas für Vietnam zu beschleunigen.
Premierminister Li Cuong stimmte den Kooperationsvorschlägen von Premierminister Pham Minh Chinh zu und würdigte sie. Er bekräftigte, dass China seinen Markt weiterhin für vietnamesische Waren öffnen werde, insbesondere für hochwertige Agrar- und Meeresprodukte. Erweitern Sie den Umfang und verbessern Sie die Handelseffizienz durch die Modernisierung der Grenzinfrastruktur, die Vernetzung von Richtlinien, den Bau intelligenter Grenzübergänge, die Förderung von Zahlungen in lokalen Währungen usw.
Ministerpräsident Li Qiang sagte, er habe die zuständigen chinesischen Ministerien und Sektoren angewiesen, aktiv mit Vietnam zu verhandeln, um bestimmte Bereiche der Zusammenarbeit zu fördern und gemeinsam stabile Liefer- und Produktionsketten aufzubauen.
Der chinesische Premierminister schlug außerdem vor, dass beide Seiten den zwischenmenschlichen Austausch verstärken und die traditionelle Freundschaft zwischen den beiden Ländern fördern sollten, insbesondere unter der jüngeren Generation. bekräftigte, dass die chinesische Regierung die Menschen ermutigen werde, nach Vietnam zu reisen, die Eröffnung neuer Flugverbindungen zwischen den beiden Ländern unterstützen und die Umsetzung ziviler Hilfs-, medizinischer und pädagogischer Projekte in Vietnam fördern werde.
Die beiden Seiten tauschten aufrichtige und offene Meinungen zu maritimen Fragen aus und stimmten darin überein, die Bedeutung einer angemessenen Beilegung von Meinungsverschiedenheiten und der Wahrung von Frieden und Stabilität im Ostmeer zu bekräftigen.
Premierminister Pham Minh Chinh schlug vor, dass beide Seiten weiterhin die gemeinsame Auffassung auf hoher Ebene und das „Abkommen über Grundprinzipien zur Regelung maritimer Fragen zwischen Vietnam und China“ strikt umsetzen sollten. die legitimen Rechte und Interessen des anderen respektieren; Beilegung von Streitigkeiten und Meinungsverschiedenheiten mit friedlichen Mitteln und im Einklang mit dem Völkerrecht, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen (UNCLOS) von 1982.
Aus diesem Anlass übermittelte Premierminister Li Qiang den Familien der Todesopfer sein tiefstes Beileid und den Verletzten des Großbrandes in Hanoi am 12. September 2023 sein Beileid.
Quelle
Kommentar (0)